figura

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Figura, figurá, figură, and figurą

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology[edit]

Latin figūra. Coined by Louis Hjelmslev.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

figura (plural figurae)

  1. (semiotics) Any of the non-signifying constituents of signifiers.
    Letters of the alphabet are the figurae that make up a written word.

Related terms[edit]

Catalan[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Latin figūra.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

figura f (plural figures)

  1. figure
  2. (heraldry) charge
Related terms[edit]

Further reading[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

figura

  1. inflection of figurar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Crimean Tatar[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin figūra (figure).

Noun[edit]

figura

  1. figure
    Synonym: (more commonly) şekil

Declension[edit]

References[edit]

  • Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[1], Simferopol: Dolya, →ISBN

Czech[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin figūra.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

figura f

  1. figure
  2. (board games): piece
  3. dummy, puppet
  4. (heraldry) charge

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • figura in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • figura in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • figura in Internetová jazyková příručka

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

figura

  1. third-person singular past historic of figurer

Galician[edit]

Unha figura ("a figure")

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese figura, fegura (13th century, Cantigas de Santa Maria), borrowed from Latin figura.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

figura f (plural figuras)

  1. figure, representation
    • 1288, E. Duro Peña (ed.), El Monasterio de San Esteban de Ribas de Sil. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos "Padre Feijóo", page 260:
      hun privilegio seelado de hun seelo pendente eno qual seelo era de hua parte figura de rey encavalgado en seu cavalo teente ena mao destra una espada e da outra parte era figura de león
      a privilege, sealed with a hanging seal, in which seal it was on one side the figure of a king riding his horse, holding a sword in his right hand, and on the other side a figure of a lion
  2. figure, aspect, shape
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana. Introducción e texto, A Coruña: Fundación Barrié, page 438:
      Os çenoçéfalis an o rrostro moy longo en figura de cã; et nõ falã cõmo homes, mays ladrã cõmo cães, pero que an todo seu siso entrego.
      The Cynocephali have a very long face, in the shape of a dog['s face]; and they don't speak as men, but they bark as dogs do, but still they have the whole of their intelligence
  3. illustration
  4. character (notable or eccentric person)

Derived terms[edit]

References[edit]

  • figura” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • figura” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • figura” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • figura” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • figura” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Hungarian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin figūra.[1]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈfiɡurɒ]
  • Hyphenation: fi‧gu‧ra
  • Rhymes: -rɒ

Noun[edit]

figura (plural figurák)

  1. character, personage
    kitalált figurafictional character
  2. (chess) piece
  3. (dance, skating) figure

Declension[edit]

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative figura figurák
accusative figurát figurákat
dative figurának figuráknak
instrumental figurával figurákkal
causal-final figuráért figurákért
translative figurává figurákká
terminative figuráig figurákig
essive-formal figuraként figurákként
essive-modal
inessive figurában figurákban
superessive figurán figurákon
adessive figuránál figuráknál
illative figurába figurákba
sublative figurára figurákra
allative figurához figurákhoz
elative figurából figurákból
delative figuráról figurákról
ablative figurától figuráktól
non-attributive
possessive - singular
figuráé figuráké
non-attributive
possessive - plural
figuráéi figurákéi
Possessive forms of figura
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. figurám figuráim
2nd person sing. figurád figuráid
3rd person sing. figurája figurái
1st person plural figuránk figuráink
2nd person plural figurátok figuráitok
3rd person plural figurájuk figuráik

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese figura, from Old Galician-Portuguese figura, fegura, borrowed from Latin figūra. Doublet of figur and pigura.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [fiˈɡu.ra]
  • Hyphenation: fi‧gu‧ra

Noun[edit]

figura (first-person possessive figuraku, second-person possessive figuramu, third-person possessive figuranya)

  1. end of year celebration in Manado, in the form of a parade around the village, followed by men dressed as women and women dressed like men.
  2. Alternative spelling of pigura

Further reading[edit]

Ingrian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Russian фигура (figura).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

figura

  1. figure, shape
    • 1937, N. S. Popova, translated by A. Kolesova, Arifmetikan oppikirja alkușkoulua vart (I. osa), Leningrad: Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 9:
      Mont kvadrattia ono joka figuraas?
      How many squares are there in each figure?

Declension[edit]

Declension of figura (type 3/kana, no gradation)
singular plural
nominative figura figurat
genitive figuran figuroin
partitive figuraa figuroja
illative figuraa figuroihe
inessive figuraas figurois
elative figurast figuroist
allative figuralle figuroille
adessive figuraal figuroil
ablative figuralt figuroilt
translative figuraks figuroiks
essive figuranna, figuraan figuroinna, figuroin
exessive1) figurant figuroint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Italian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /fiˈɡu.ra/
  • Rhymes: -ura
  • Hyphenation: fi‧gù‧ra

Etymology 1[edit]

From Latin figūra, possibly borrowed.

Noun[edit]

figura f (plural figure, diminutive figurìna or figurìno m or figurétta or figurettìna, augmentative (usually figurative) figuróna or (usually figurative) figuróne m, pejorative (usually figurative) figuràccia, derogatory figurùccia or figurettùccia)

  1. figure (all senses)
  2. illustration
  3. character
  4. impression, showing
  5. court, coat, face (of playing cards)
Synonyms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

figura

  1. inflection of figurare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

  • figura in Collins Italian-English Dictionary
  • figura in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
  • figùra in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • figura in sapere.it – De Agostini Editore
  • figura in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams[edit]

Latin[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “it is not clear how to form is built”) From fingō.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

figūra f (genitive figūrae); first declension

  1. shape, form, figure
  2. (geometry) shape
  3. (figurative) taunt, quip, jibe
    Figuras causidicorum lenissime tulit.
    He took in stride the pleaders' taunts.

Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative figūra figūrae
Genitive figūrae figūrārum
Dative figūrae figūrīs
Accusative figūram figūrās
Ablative figūrā figūrīs
Vocative figūra figūrae

Descendants[edit]

References[edit]

  • figura”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • figura”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • figura in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • figura in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • to draw geometrical figures: formas (not figuras) geometricas describere

Maltese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Italian figura, from Latin figūra. Doublet of fgura.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

figura f (plural figuri)

  1. figure

Polish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin figūra.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /fiˈɡu.ra/
  • (file)
  • Rhymes: -ura
  • Syllabification: fi‧gu‧ra

Noun[edit]

figura f

  1. shape
  2. figure (human figure; shape of human body)
    Synonym: sylwetka
  3. (chess) chess piece

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • figura in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • figura in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 

  • Rhymes: -uɾɐ
  • Hyphenation: fi‧gu‧ra

Etymology 1[edit]

From Old Galician-Portuguese figura, fegura, borrowed from Latin figūra.

Noun[edit]

figura f (plural figuras)

  1. figure (graphical representation)
  2. figure (shape of something)
  3. character (notable or eccentric person)
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

figura

  1. inflection of figurar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Romanian[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

figura f

  1. definite nominative/accusative singular of figură

Etymology 2[edit]

Borrowed from French figurer.

Verb[edit]

a figura (third-person singular present figurează, past participle figurat) 1st conj.

  1. to appear (in a list, etc.), be included; to represent
Conjugation[edit]

Sardinian[edit]

Noun[edit]

figura f (plural figuras)

  1. figure

Further reading[edit]

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin figūra.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /fiɡǔːra/
  • Hyphenation: fi‧gu‧ra

Noun[edit]

figúra f (Cyrillic spelling фигу́ра)

  1. figure
  2. figurine
  3. (chess) piece

Declension[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /fiˈɡuɾa/ [fiˈɣ̞u.ɾa]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -uɾa
  • Syllabification: fi‧gu‧ra

Etymology 1[edit]

Borrowed from Latin figūra.

Noun[edit]

figura f (plural figuras)

  1. figure
  2. (heraldry) charge
    Synonym: cargo
  3. (theater) part, role
  4. (theater) actor
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

figura

  1. inflection of figurar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]