fon
English
Etymology 1
From Middle English fonne (noun). More at fun.
Noun
fon (plural fons)
Derived terms
References
- “fon”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Lua error in Module:interproject at line 62: Parameter "dab" is not used by this template.
Noun
fon (plural fons)
- A chieftain or king of a region of Cameroon.
- 2008, Milton Krieger, Cameroon's Social Democratic Front, →ISBN, page 71:
- Province-wide, the latter part of the 1990s witnessed considerable efforts by the regime to organize and activate a bloc of such financially dependent fons in the North West Elite Association (NWELA), […]
- 2010, Historical Dictionary of the Republic of Cameroon →ISBN, page 53:
- In the early 1900s, the Bafut fought several wars with the German colonizers and their allies, ending in 1907 with the exile of the fon of that time.
- 2011, Society and Change in Bali Nyonga: Critical Perspectives →ISBN, page 152:
- Biya's volte-face became apparent in July 1990 when he, as president of the ruling Cameroon People's Democratic Movement (CPDM) appointed Ganyonga and the fons of Mankon and Bafut into key positions of the party […]
Derived terms
Anagrams
Catalan
Verb
fon
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
French
Noun
fon m (uncountable)
- Fon (language)
Further reading
- “fon”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Gothic
Romanization
fōn
- Romanization of 𐍆𐍉𐌽
Haitian Creole
Etymology 1
Noun
fon
Etymology 2
From French front (“forehead”).
Noun
fon
Hungarian
Etymology
From Proto-Uralic *puna- (“to spin, twist”). Cognates include Southern Mansi po̰n- and Finnish punoa.[1][2]
Pronunciation
Verb
fon
- (transitive) to spin (to make thread by twisting fibers)
- Gyapjút fontak. - They were spinning wool.
- (transitive) to weave
- kosarat fon - to weave baskets
- (transitive) to weave something (into something -ba/-be)
- Gyöngyöket font a hajába. - She wove pearls in her hair.
- (transitive) to braid, plait (to interweave three or more strands, strips)
- A haját copfba fonta. - She plaited her hair.
Conjugation
Click for archaic forms | 1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicative mood |
Present | Indef. | fonok | fonsz | fon | fonunk | fontok | fonnak | |
Def. | fonom | fonod | fonja | fonjuk | fonjátok | fonják | |||
2nd-p. o. | fonlak | ― | |||||||
Past | Indef. | fontam | fontál | font | fontunk | fontatok | fontak | ||
Def. | fontam | fontad | fonta | fontuk | fontátok | fonták | |||
2nd-p. o. | fontalak | ― | |||||||
Future | Future is expressed with a present-tense verb with a completion-marking prefix and/or a time adverb, or—more explicitly—with the infinitive plus the conjugated auxiliary verb fog, e.g. fonni fog. | ||||||||
Archaic Preterit |
Indef. | fonék | fonál | fona | fonánk | fonátok | fonának | ||
Def. | fonám | fonád | foná | fonánk | fonátok | fonák | |||
2nd-p. o. | fonálak | ― | |||||||
Archaic Past | Two additional past tenses: the present and the (current) past forms followed by vala (volt), e.g. fon vala, font vala/volt. | ||||||||
Archaic Future |
Indef. | fonandok | fonandasz | fonand | fonandunk | fonandotok | fonandanak | ||
Def. | fonandom | fonandod | fonandja | fonandjuk | fonandjátok | fonandják | |||
2nd-p. o. | fonandalak | ― | |||||||
Conditional mood |
Present | Indef. | fonnék | fonnál | fonna | fonnánk | fonnátok | fonnának | |
Def. | fonnám | fonnád | fonná | fonnánk (or fonnók) |
fonnátok | fonnák | |||
2nd-p. o. | fonnálak | ― | |||||||
Past | Indicative past forms followed by volna, e.g. font volna | ||||||||
Subjunctive mood |
Present | Indef. | fonjak | fonj or fonjál |
fonjon | fonjunk | fonjatok | fonjanak | |
Def. | fonjam | fond or fonjad |
fonja | fonjuk | fonjátok | fonják | |||
2nd-p. o. | fonjalak | ― | |||||||
(Archaic) Past | Indicative past forms followed by légyen, e.g. font légyen | ||||||||
Infinitive | fonni | fonnom | fonnod | fonnia | fonnunk | fonnotok | fonniuk | ||
Other forms |
Verbal noun | Present part. | Past part. | Future part. | Adverbial participle | Causative | |||
fonás | fonó | font or fonott | fonandó | fonva (fonván) | |||||
The archaic passive conjugation had the same -(t)at/-(t)et suffix as the causative, followed by -ik in the 3rd-person singular (and the concomitant changes in conditional and subjunctive mostly in the 1st- and 3rd-person singular like with other traditional -ik verbs). | |||||||||
Click for archaic forms | 1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicative mood |
Present | Indef. | fonhatok | fonhatsz | fonhat | fonhatunk | fonhattok | fonhatnak | |
Def. | fonhatom | fonhatod | fonhatja | fonhatjuk | fonhatjátok | fonhatják | |||
2nd-p. o. | fonhatlak | ― | |||||||
Past | Indef. | fonhattam | fonhattál | fonhatott | fonhattunk | fonhattatok | fonhattak | ||
Def. | fonhattam | fonhattad | fonhatta | fonhattuk | fonhattátok | fonhatták | |||
2nd-p. o. | fonhattalak | ― | |||||||
Archaic Preterit |
Indef. | fonhaték | fonhatál | fonhata | fonhatánk | fonhatátok | fonhatának | ||
Def. | fonhatám | fonhatád | fonhatá | fonhatánk | fonhatátok | fonhaták | |||
2nd-p. o. | fonhatálak | ― | |||||||
Archaic Past | Two additional past tenses: the present and the (current) past forms followed by vala, e.g. fonhat vala, fonhatott vala/volt. | ||||||||
Archaic Future |
Indef. | fonhatandok or fonandhatok |
fonhatandasz or fonandhatsz |
fonhatand or fonandhat |
fonhatandunk or fonandhatunk |
fonhatandotok or fonandhattok |
fonhatandanak or fonandhatnak | ||
Def. | fonhatandom or fonandhatom |
fonhatandod or fonandhatod |
fonhatandja or fonandhatja |
fonhatandjuk or fonandhatjuk |
fonhatandjátok or fonandhatjátok |
fonhatandják or fonandhatják | |||
2nd-p. o. | fonhatandalak or fonandhatlak |
― | |||||||
Conditional mood |
Present | Indef. | fonhatnék | fonhatnál | fonhatna | fonhatnánk | fonhatnátok | fonhatnának | |
Def. | fonhatnám | fonhatnád | fonhatná | fonhatnánk (or fonhatnók) |
fonhatnátok | fonhatnák | |||
2nd-p. o. | fonhatnálak | ― | |||||||
Past | Indicative past forms followed by volna, e.g. fonhatott volna | ||||||||
Subjunctive mood |
Present | Indef. | fonhassak | fonhass or fonhassál |
fonhasson | fonhassunk | fonhassatok | fonhassanak | |
Def. | fonhassam | fonhasd or fonhassad |
fonhassa | fonhassuk | fonhassátok | fonhassák | |||
2nd-p. o. | fonhassalak | ― | |||||||
(Archaic) Past | Indicative past forms followed by légyen, e.g. fonhatott légyen | ||||||||
Inf. | (fonhatni) | (fonhatnom) | (fonhatnod) | (fonhatnia) | (fonhatnunk) | (fonhatnotok) | (fonhatniuk) | ||
Positive adjective | fonható | Neg. adj. | fonhatatlan | Adv. part. | (fonhatva / fonhatván) | ||||
Derived terms
(With verbal prefixes):
(Expressions):
References
- ^ Entry #812 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- ^ fon in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Indonesian
Etymology 1
From Dutch foon (“phone”), from Ancient Greek φωνή (phōnḗ, “sound”).
Pronunciation
Noun
fon (first-person possessive fonku, second-person possessive fonmu, third-person possessive fonnya)
- (linguistics) phone, a speech segment that possesses distinct physical or perceptual properties, considered as a physical event without regard to its place in the phonology of a language.
Etymology 2
From Dutch föhn (“foehn”), from German Föhn, from Vulgar Latin *faōnius, from Latin Favōnius (“Favonius”), a Roman wind god.
Pronunciation
Noun
fon (first-person possessive fonku, second-person possessive fonmu, third-person possessive fonnya)
- (meteorology) foehn, a warm dry wind blowing down the north sides of the Alps, especially in Switzerland, and similar warm dry wind developing on the lee side of a mountain.
Alternative forms
Etymology 3
From English font, from Middle French fonte, feminine past participle of verb fondre (“to melt”).
Pronunciation
Noun
fon (first-person possessive fonku, second-person possessive fonmu, third-person possessive fonnya)
- (computing, typography) font.
Alternative forms
Further reading
- “fon” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Alternative forms
Etymology
Originally a brandname, from German Fön, from Föhn, a warm, dry wind.
Noun
fon m (uncountable)
- hairdryer, blowdryer
- Synonym: asciugacapelli
Derived terms
Middle English
Etymology 1
Unknown.
Verb
fon
- Alternative form of fonnen
Etymology 2
Unknown.
Noun
fon
- Alternative form of fonne
Adjective
fon
- Alternative form of fonne
Etymology 3
From Old English ġefān, plural of ġefāh.
Noun
fon
Old English
Etymology
From earlier *fōhan [ˈfoː.hɑn], from Proto-Germanic *fanhaną. Cognate with Old Frisian fā, Old Saxon fahan, Old Dutch fān, Old High German fahan, Old Norse fá, Gothic 𐍆𐌰𐌷𐌰𐌽 (fahan).
Pronunciation
Verb
fōn
- to catch, capture; seize
- c. 900, translation of Bede's Ecclesiastical History
- Hēr bēoþ oft fangene sēolas and hranas and mereswīn.
- Seals, whales and dolphins are often caught here.
- c. 900, translation of Bede's Ecclesiastical History
- (with tō) to take what is given, receive or accept what is offered
- (with tō) to conquer, take over
- Hīe cwǣdon þæt hē wolde tō þǣre byrġ fōn.
- They said he would take over the city.
Conjugation
infinitive | fōn | fōnne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | fō | fēng |
second person singular | fēhst | fēnge |
third person singular | fēhþ | fēng |
plural | fōþ | fēngon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | fō | fēnge |
plural | fōn | fēngen |
imperative | ||
singular | fōh | |
plural | fōþ | |
participle | present | past |
fōnde | (ġe)fangen |
Derived terms
Descendants
Old High German
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *afanē, *fanē, *funē (“from”).
Preposition
fon
Descendants
Old Saxon
Preposition
fon
- Alternative form of fan
Saterland Frisian
Etymology
From Proto-Germanic *afana. Compare West Frisian fan, German von.
Preposition
fon
Scottish Gaelic
Etymology
Preposition
fon
Derived terms
Serbo-Croatian
Etymology 1
From Ancient Greek φωνή (phōnḗ).
Pronunciation
Noun
fȏn m (Cyrillic spelling фо̑н)
Declension
Etymology 2
Pronunciation
Noun
fȏn m (Cyrillic spelling фо̑н)
- basis, foundation
- (painting) the first layer that lays the foundation for the painting
Declension
Synonyms
Vilamovian
Etymology
From Middle High German von (“from”), from Old High German fon, fona (“from”). Cognate with German von.
Preposition
fon
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- French lemmas
- French nouns
- French uncountable nouns
- French masculine nouns
- fr:Languages
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Hungarian terms inherited from Proto-Uralic
- Hungarian terms derived from Proto-Uralic
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian verbs
- Hungarian transitive verbs
- Hungarian verbs taking -ba/-be
- Hungarian three-letter words
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Linguistics
- Indonesian terms derived from German
- Indonesian terms derived from Vulgar Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- id:Meteorology
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian terms derived from Middle French
- id:Computing
- id:Typography
- Italian terms borrowed from German
- Italian terms derived from German
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian uncountable nouns
- Italian masculine nouns
- Middle English terms with unknown etymologies
- Middle English lemmas
- Middle English verbs
- Middle English nouns
- Middle English adjectives
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English non-lemma forms
- Middle English noun plural forms
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English verbs
- Old English terms with quotations
- Old English terms with usage examples
- Old English class 7 strong verbs
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German prepositions
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon prepositions
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Saterland Frisian lemmas
- Saterland Frisian prepositions
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic prepositions
- Scottish Gaelic prepositions governing the
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Linguistics
- Serbo-Croatian terms borrowed from French
- Serbo-Croatian terms derived from French
- sh:Painting
- Vilamovian terms inherited from Middle High German
- Vilamovian terms derived from Middle High German
- Vilamovian terms inherited from Old High German
- Vilamovian terms derived from Old High German
- Vilamovian lemmas
- Vilamovian prepositions