venir

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin venīre, present active infinitive of veniō.

Verb[edit]

venir

  1. to come

Catalan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan venir, from Latin venīre, present active infinitive of veniō, from Proto-Italic *gʷenjō, from Proto-Indo-European *gʷm̥yéti, from zero-grade of *gʷem- + *-yéti.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

venir (first-person singular present vinc, past participle vingut)

  1. (intransitive) to come

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]


Franco-Provençal[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin veniō.

Verb[edit]

venir

  1. to come

Conjugation[edit]


French[edit]

Etymology[edit]

From Middle French venir, from Old French venir, from Latin venīre, present active infinitive of veniō, from Proto-Italic *gʷenjō, from Proto-Indo-European *gʷm̥yéti, from zero-grade of *gʷem- + *-yéti (English come). Compare Portuguese vir, Spanish venir.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /və.niʁ/
  • (file)
  • Rhymes: -iʁ

Verb[edit]

venir

  1. (intransitive) To come (to move from one place to another that is nearer the speaker)
    Viens vivre avec moi en France.Come live with me in France.

Conjugation[edit]

This is a verb in a group of -ir verbs. All verbs ending in -venir, such as convenir and devenir, are conjugated this way.

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Haitian Creole: vin, vini

Further reading[edit]

Anagrams[edit]


Ido[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

venir

  1. past infinitive of venar

Interlingua[edit]

Verb[edit]

venir

  1. to come
    Antonym: ir

Conjugation[edit]


Italian[edit]

Verb[edit]

venir

  1. Apocopic form of venire

Anagrams[edit]


Middle French[edit]

Etymology[edit]

From Old French venir.

Verb[edit]

venir

  1. to come (go to a specified location)
    Coordinate term: aller

Descendants[edit]


Norman[edit]

Etymology[edit]

From Old French venir, from Latin venire, present active infinitive of veniō (hold, keep).

Verb[edit]

venir

  1. to come

Conjugation[edit]


Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan venir, from Latin venīre, present active infinitive of veniō.

Verb[edit]

venir

  1. to come

Conjugation[edit]


Old French[edit]

Etymology[edit]

First known attestation 881 in The Sequence of Saint Eulalia. From Latin venīre, present active infinitive of veniō.

Verb[edit]

venir

  1. to come; to arrive
    • 13th century, Unknown, La Vie de Saint Laurent, page 10, column 1, line 2:
      Quant Saint Lorenz i est venu
      When Saint Laurence arrived

Conjugation[edit]

This verb conjugates as a third-group verb. This verb has a stressed present stem vien distinct from the unstressed stem ven, as well as other irregularities. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Descendants[edit]


Old Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin venīre, present active infinitive of veniō.

Verb[edit]

venir

  1. to come (arrive at a given location)

Descendants[edit]

References[edit]


Old Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin venīre.

Verb[edit]

venir

  1. to come
    • between 1140-1207, Anonymous (or Per Abbat), Cantar de mío Cid line 3668:
      Essora dixo el Rey venid uos ami compaña
      (modernized spelling) Esora dijo el rey, venidvos (=veníos) a mi compaña
      At that moment, the king said, "Come, both of you, to my company (=to accompany me)..."
    • between 1140-1207, Anonymous (or Per Abbat), Cantar de mío Cid lines 1943-1944:
      Con todo esto auos dixo alfonsso / q̃ uos vernie avistas do ouiessedes sabor
      (modernized spelling) Con todo esto, a vos dijo Alfonso que vos vernié (=vendría) a vistas do hobiésedes (=hubieseis) sabor
      With all this, (king) Alphonse said that he'd come to see you wherever you'd like

Descendants[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Old Spanish venir, from Latin venīre, present active infinitive of veniō, from Proto-Italic *gʷenjō, from Proto-Indo-European *gʷm̥yéti, from zero-grade of *gʷem- + *-yéti. Compare French venir, Portuguese vir.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

venir (first-person singular present vengo, first-person singular preterite vine, past participle venido)

  1. to come
  2. (reflexive, slang) To achieve orgasm; to cum; to ejaculate.

Usage notes[edit]

  • Venir is used a bit differently in Spanish than "come" in English. Venir always references movement towards the speaker, whereas "come" can signify movement towards either the speaker or the listener. The phrase "I'm coming home today" (towards the listener), would not use venir in Spanish, but ir (to go): "Voy a casa hoy."

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]