丂
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]丂 (Kangxi radical 1, 一+1, 2 strokes, cangjie input 一女尸 (MVS), four-corner 10207, composition ⿱一㇉)
Derived characters
[edit]- 𫢆, 𭂆, 𫩐, 巧, 𫹫, 𢩨, 汅, 𨸑, 朽, 㱙, 𭭿, 𦘰, 䀎, 𥝑, 𦔲, 𧢵, 𬵁, 𪋽, 𪐚, 𫨲, 𫻦, 攷, 𰀇
- 亐, 𠀅, 亏, 兮, 𠔃, 号, 䒓, 𠂞, 𬔖, 𠂠, 甹, 𥀿, 𠡐, 𧖨, 𠫫, 㕺, 粤, 粵, 𦻏, 㽲, 亟, 函
- 𠄃, 𠄄, 𠄊, 𠄋, 𠄚
Descendants
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 75, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 4, character 1
- Unihan data for U+4E02
Chinese
[edit]simp. and trad. |
丂 |
---|
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 丂 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Spring and Autumn | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | Kangxi Dictionary (compiled in Qing) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts | Ming typeface |
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Conflation of several characters:
- Pictogram (象形) - axe handle; original character of 柯 (OC *kaːl) (漢語多功能字庫). Compare 斤 (jīn) which is a pictogram for the full axe.
- Pictogram (象形) - cane; original character of 杖 (OC *daŋʔ) (李春桃.甲骨文中的“丂”字新釋.甲骨文與殷商史(新十輯),2020:253-264.)
- Simplified from 考 (OC *kʰluːʔ), which is ideogrammic compound with cane (see above) as a component.
- Variant of 于 (OC *ɢʷa) (exhaled air or an ancient wind instrument).
Etymology 1
[edit]The definition of ‘appearance of air that is to be released’ is provided by Shuowen (treated as 𠃑 + 一) as an origin of the glyph, but considered suspect by modern linguists.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄠˇ
- Tongyong Pinyin: kǎo
- Wade–Giles: kʻao3
- Yale: kǎu
- Gwoyeu Romatzyh: kao
- Palladius: као (kao)
- Sinological IPA (key): /kʰɑʊ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haau2
- Yale: háau
- Cantonese Pinyin: haau2
- Guangdong Romanization: hao2
- Sinological IPA (key): /haːu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kháu
- Hakka Romanization System: kauˋ
- Hagfa Pinyim: kau3
- Sinological IPA: /kʰau̯³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Middle Chinese: khawX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*C.qʰˤuʔ/
- (Zhengzhang): /*kʰluːʔ/
Definitions
[edit]丂
- ‡ the appearance of air which is to be released
Etymology 2
[edit]For pronunciation and definitions of 丂 – see 于 (“to go to; at; etc.”). (This character is an ancient variant form of 于). |
Etymology 3
[edit]For pronunciation and definitions of 丂 – see 考 (“to examine; to check; to study; to investigate; etc.”). (This character is recorded in one or more historical dictionaries as a variant form of 考). |
References
[edit]- (Cantonese) Jyutping Database (iso10646hk.net) - Cantonese Pronunciation List (Part 1), p. 60
- (Hakka) Academia Sinica - Hakka-English Dictionary
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), C00001
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A03252-008
Japanese
[edit]Kanji
[edit]丂
Readings
[edit]- Go-on: こう (kō)←かう (kau, historical)
- Kan-on: こう (kō)←かう (kau, historical)
- Kun: さまたげられる (samatagerareru, 丂げられる)
Korean
[edit]Hanja
[edit]丂 (eumhun 공교할 교 (gonggyohal gyo))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]Readings
[edit]Categories:
- Character boxes with images
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han pictograms
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 丂
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese prepositions
- Mandarin prepositions
- Middle Chinese prepositions
- Old Chinese prepositions
- Chinese particles
- Mandarin particles
- Middle Chinese particles
- Old Chinese particles
- Chinese variant forms
- Elementary Mandarin
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Taishanese lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Taishanese hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Taishanese nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading こう
- Japanese kanji with historical goon reading かう
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with historical kan'on reading かう
- Japanese kanji with kun reading さまた・げられる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese verbs