籠
Translingual
Traditional | 籠 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
篭 |
Simplified | 笼 |
Han character
籠 (Kangxi radical 118, 竹+16, 22 strokes, cangjie input 竹卜月心 (HYBP), four-corner 88211, composition ⿱⺮龍)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 904, character 45
- Dai Kanwa Jiten: character 26752
- Dae Jaweon: page 1329, character 33
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3031, character 3
- Unihan data for U+7C60
Chinese
trad. | 籠 | |
---|---|---|
simp. | 笼 | |
alternative forms | 篭 |
Glyph origin
Historical forms of the character 籠 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Old Chinese | |
---|---|
驡 | *ʔslaːŋʔ, *roŋ |
龐 | *broːŋ |
瀧 | *rroːŋ, *sroːŋ, *roːŋ |
籠 | *roːŋ, *roːŋʔ, *roŋ |
豅 | *roːŋ |
朧 | *roːŋ, *roŋs |
龓 | *roːŋ, *roːŋʔ |
聾 | *roːŋ |
礱 | *roːŋ, *roːŋs |
嚨 | *roːŋ |
蘢 | *roːŋ, *roŋ |
櫳 | *roːŋ |
襱 | *roːŋ, *roːŋʔ, *r'oŋʔ |
瓏 | *roːŋ |
曨 | *roːŋ, *roːŋʔ |
鸗 | *roːŋ, *roŋ |
蠪 | *roːŋ |
巃 | *roːŋʔ |
竉 | *roːŋʔ |
攏 | *roːŋʔ |
儱 | *roːŋʔ, *roŋs |
龍 | *b·roŋ, *mroːŋ |
躘 | *roŋ, *roŋs |
隴 | *roŋʔ |
壠 | *roŋʔ |
壟 | *roŋʔ |
寵 | *r̥ʰoŋʔ |
龏 | *kloŋ, *kloŋs, *qroːɡ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *roːŋ, *roːŋʔ, *roŋ) : semantic ⺮ + phonetic 龍 (OC *b·roŋ, *mroːŋ).
Pronunciation 1
Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- bamboo-made implement for holding soil
- bamboo-made cage (for animals); coop
- bamboo container, holder, hoop, basket, steamer (for buns, dumplings), etc.
Pronunciation 2
Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
Pronunciation 3
Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- to cover (all); to encompass; to include
- to shroud; to envelop; to enshroud
- to hide (one's hands, e.g. in the sleeves)
- to twine; to wind; to tie up
- to light (a fire); to kindle
- large bamboo box; trunk
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
篭 | |
籠 |
(Jōyō kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 篭)
Readings
- Go-on: る (ru)
- Kan-on: ろう (rō, Jōyō)
- Sō-on: ろん (ron)
- Kun: かご (kago, 籠, Jōyō)、こむ (komu, 籠む)、こめる (komeru, 籠める)、こもる (komoru, 籠もる, Jōyō)
- Nanori: ごめ (gome)、もり (mori)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
籠 |
かご Grade: S |
kun'yomi |
Appears to be derived from a compound of an uncertain element ka and 籠 (ko) below, with ko changing to go as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "shin" is not used by this template.
Derived terms
Proper noun
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "shin" is not used by this template.
- Lua error in Module:names at line 633: dot= and nodot= are no longer supported in Template:surname because a trailing period is no longer added by default; if you want it, add it explicitly after the template
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
籠 |
こ Grade: S |
kun'yomi |
⟨ko1⟩ → /kʷo/ → /ko/
From Old Japanese.
Noun
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "shin" is not used by this template.
- a basket, especially one made of bamboo
- Short for 伏せ籠 (fusego): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
籠 |
ろう Grade: S |
kan'on |
From Middle Chinese 籠 (MC luwng) and 籠 (MC luwngX).
Noun
Affix
Derived terms
- 印籠 (inrō)
References
Korean
Hanja
籠 • (rong>nong) (hangeul 롱>농, revised rong>nong, McCune–Reischauer rong>nong, Yale long>nong)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Old Japanese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
籠 (ko1) (kana こ)
Derived terms
Descendants
- Japanese: 籠 (こ, ko)
References
- ^ Satake, Akihiro with Hideo Yamada, Rikio Kudō, Masao Ōtani, and Yoshiyuki Yamazaki (c. 759) Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 1: Man’yōshū 1 (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 1999, →ISBN.
- ^ Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code in the parameter "1"; the value "2010" is not valid (see Wiktionary:List of languages).
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 籠 (lồng, lung, ruồng, luông, luồng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading る
- Japanese kanji with kan'on reading ろう
- Japanese kanji with sōon reading ろん
- Japanese kanji with kun reading かご
- Japanese kanji with kun reading こ・む
- Japanese kanji with kun reading こ・める
- Japanese kanji with kun reading こ・もる
- Japanese kanji with nanori reading ごめ
- Japanese kanji with nanori reading もり
- Japanese terms spelled with 籠 read as かご
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms spelled with 籠 read as こ
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese short forms
- Japanese terms spelled with 籠 read as ろう
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 籠
- Japanese single-kanji terms
- Japanese entries with topic categories using raw markup
- Japanese affixes
- ja:Containers
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese nouns
- Old Japanese terms with usage examples
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters