From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Geographyinitiative (talk | contribs) as of 09:57, 24 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Stroke order
8 strokes

Han character

(Kangxi radical 140, +5, 8 strokes, cangjie input 廿中月大 (TLBK), four-corner 44530, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 1024, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 30808
  • Dae Jaweon: page 1484, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3192, character 1
  • Unihan data for U+82F1

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qraŋ) : semantic (grass) + phonetic (OC *qaŋ).

Etymology

Uncertain, possibly from Proto-Sino-Tibetan & related to Mizo ân (to open the mouth to receive food, to open to) and âng (to open (mouth), to gape with open mouth), thus (OC *qraŋ) evokes the mental image of an opening flower (Schuessler, 2007).

Besides, Schuessler points to Mizo êng (light) and Mizo ên (to shine, to give light, bright, brilliant) as well as notes Bahnar à:ŋ (light) (which is from Proto-Mon-Khmer *cʔaiŋ (light, to shine)), though he suggests that these Austroasiatic and Mizo items may be related to (OC *qraŋʔ, “shadow”) instead (ibid.)

Pronunciation


Note:
  • iaⁿ - vernacular;
  • eng - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /iŋ⁵⁵/
Harbin /iŋ⁴⁴/
Tianjin /iŋ²¹/
Jinan /iŋ²¹³/
Qingdao /iŋ²¹³/
Zhengzhou /iŋ²⁴/
Xi'an /iŋ²¹/
Xining /iə̃⁴⁴/
Yinchuan /iŋ⁴⁴/
Lanzhou /ĩn³¹/
Ürümqi /iŋ⁴⁴/
Wuhan /in⁵⁵/
Chengdu /in⁵⁵/
Guiyang /in⁵⁵/
Kunming /ĩ⁴⁴/
Nanjing /in³¹/
Hefei /in²¹/
Jin Taiyuan /iəŋ¹¹/
Pingyao /iŋ¹³/
Hohhot /ĩŋ³¹/
Wu Shanghai /iŋ⁵³/
Suzhou /in⁵⁵/
Hangzhou /ʔin³³/
Wenzhou /j̠aŋ³³/
Hui Shexian /iʌ̃³¹/
Tunxi /iɛ¹¹/
Xiang Changsha /in³³/
Xiangtan /in³³/
Gan Nanchang /in⁴²/
Hakka Meixian /in⁴⁴/
Taoyuan /in²⁴/
Cantonese Guangzhou /jeŋ⁵³/
Nanning /jeŋ⁵⁵/
Hong Kong /jiŋ⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /iŋ⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /iŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /eiŋ⁵⁴/
Shantou (Teochew) /eŋ³³/
Haikou (Hainanese) /eŋ²³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (111)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter 'jaeng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔˠiæŋ/
Pan
Wuyun
/ʔᵚiaŋ/
Shao
Rongfen
/ʔiaŋ/
Edwin
Pulleyblank
/ʔiajŋ/
Li
Rong
/ʔiɐŋ/
Wang
Li
/ĭɐŋ/
Bernard
Karlgren
/ʔi̯ɐŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
yīng
Expected
Cantonese
Reflex
jing1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yīng
Middle
Chinese
‹ ʔjæng ›
Old
Chinese
/*ʔ<r>aŋ/
English young grass plants

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14510
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qraŋ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. flower, petal
  2. outstanding
  3. fine, excellent
  4. brave
  5. hero
  6. Short for 英國英国 (Yīngguó, “Britain”).
      ―  yīngjūn  ―  British Armed Forces
  7. a surname

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(Fourth grade kyōiku kanji)

  1. English
  2. flower, petal

Readings

Etymology

Kanji in this term
えい
Grade: 4
kan'on

From Middle Chinese (MC 'jaeng).

The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 89: Parameter "y" is not used by this template.

Proper noun

(えい) (Ei

  1. Short for 英吉利 (Igirisu, United Kingdom).

Affix

(えい) (ei

  1. Short for 英吉利 (Igirisu, United Kingdom).
  2. Short for 英語 (eigo, English (language)).
  3. outstanding; outstanding person
  4. flower; calyx

Derived terms

References



Korean

Hanja

(yeong) (hangeul , McCune–Reischauer yŏng, Yale yeng)

  1. the UK, Great Britain(In compounds, in news media)
  2. petal

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (anh, yêng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.