親
Translingual
Japanese | 親 |
---|---|
Simplified | 亲 |
Traditional | 親 |
Han character
親 (Kangxi radical 147, 見+9, 16 strokes, cangjie input 卜木月山山 (YDBUU), four-corner 06910, composition ⿰亲見)
Derived characters
Related characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1136, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 34918
- Dae Jaweon: page 1602, character 35
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3671, character 12
- Unihan data for U+89AA
Chinese
trad. | 親 | |
---|---|---|
simp. | 亲* |
Glyph origin
Historical forms of the character 親 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script |
![]() |
![]() |
![]() |
Bronze script: phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰin, *sʰins) : phonetic 辛 (OC *siŋ) + semantic 見 (“see”).
Seal script: phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰin, *sʰins) : phonetic 𣓀 () + semantic 見 (“see”).
Pronunciation 1
Lua error in Module:wuu-pron at line 205: Invalid syllable: 1qin. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
Definitions
- intimate; bosom; closely acquainted; beloved; dear
- parent(s); father and/or mother
- relatives; blood or marriage relation
- related by blood; blood (brothers, sisters)
- marriage; matrimony
- to be close to; to become intimate with
- to fraternise with; to support or endorse; pro-
- to approach; to go near; to get in touch with
- to kiss; to brush one's lips against
- personally; in person; with one's own (body part)
- close person; reliable person; intimate friend
- accurate; true
- 34th tetragram of the Taixuanjing; "kinship" (𝌧)
- (Internet, customer service) dear sir or madam
- (deprecated template usage) Alternative form of 新 (xīn, “to renew; to replace”).
- a surname
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 2
Lua error in Module:wuu-pron at line 205: Invalid syllable: 1qin. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
Readings
- Go-on: しん (shin, Jōyō)
- Kan-on: しん (shin, Jōyō)
- Kun: おや (oya, 親, Jōyō); したしい (shitashii, 親しい, Jōyō); したしむ (shitashimu, 親しむ, Jōyō); みずから (mizukara, 親ら)
- Nanori: ぎ (gi); ちか (chika); のり (nori)
Compounds
Etymology
Kanji in this term |
---|
親 |
おや Grade: 2 |
kun’yomi |
From (deprecated template usage) [etyl] Old Japanese. Cognate with or derived from (deprecated template usage) [etyl] Old Japanese verb 老ゆ (oyu, “to become old”, modern 老いる oiru), from the idea of one's elders.[1]
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- a parent
- 1988 July 30 [1984 July 25], Fujiko F. Fujio, “世界名作童話第1巻 みにくいアヒルの子 (世界名作童話第1巻 みにくいアヒルの子) [World’s Renowned Fairy Tales Book 1: The Ugly Duckling]”, in ポストの中の明日 [Post-Mid-Tomorrow] (藤子不二雄少年SF短編集; 2), 10th edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 112:
- ぼくのほんとのおやはだれかしら。
- Boku no honto no oya wa dare kashira.
- What are my real parents like?
- ぼくのほんとのおやはだれかしら。
- 2007 October 20, Izawa, Hiroshi with Yamada, Kotaro, “第41話 闇の誘い [Chapter 41: Invitation from the Dark]”, in ファイアーエムブレム 覇者の剣 [Fire Emblem: Sword of Champions], Jump Remix edition, volume 5 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 173:
- 父から子に託した強者の剣というわけか あ いや すまん お前の本当の父親は…
いいんだ ハルトムートの記憶なんて何もない オレの親はオヤジ一人さ- Chichi kara ko ni taku shita kyōsha no ken to iu wake ka A iya suman O-mae no hontō no chichioya wa…
Iin da Hartomūto no kioku nan te nani mo nai Ore no oya wa oyaji hitori sa - So is it like a sword for strong men, passed down from father to son or something? Oh, right, sorry. Your real father was…
It’s alright. I don’t remember anything about Hartmut. Pops is the only parent I’ve ever had.
- Chichi kara ko ni taku shita kyōsha no ken to iu wake ka A iya suman O-mae no hontō no chichioya wa…
- the originator or founder of a school, company, or other organization
- the boss or leader
- the larger one of several objects of the same kind
- (gambling) the dealer, the banker
- one's ancestors, one's forebears
Idioms
- 親の心子知らず (oya no kokoro ko shirazu): “the child doesn't know the parent's heart” → the child doesn't know the pain they cause their parents
- 親の光は七光 (oya no hikari wa nana hikari): “a parent's bright light is seven bright lights” → a parent's social standing can be a huge influence on a person as they come into adulthood
References
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Korean
Hanja
親 • (chin) (hangeul 친, revised chin, McCune–Reischauer ch'in, Yale chin)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
- 親家: 친가
- 親監: 친감
- 親交: 친교
- 親舊: 친구
- 親權: 친권
- 親近: 친근
- 親睦: 친목
- 親密: 친밀
- 親密感: 친밀감
- 親密하다: 친밀하다
- 親分: 친분
- 親三寸: 친삼촌
- 親書: 친서
- 親善: 친선
- 親屬: 친속
- 親孫女: 친손녀
- 親孫子: 친손자
- 親熟: 친숙
- 親日: 친일
- 親子: 친자
- 親子息: 친자식
- 親切: 친절
- 親庭: 친정
- 親征: 친정
- 親族: 친족
- 親知: 친지
- 親戚: 친척
- 親하다: 친하다
- 親兄: 친형
- 親兄弟: 친형제
- 親和: 친화
- 極親: 극친
- 近親: 근친
- 敦親: 돈친
- 燈火可親: 등화가친
- 亡親: 망친
- 母親: 모친
- 房親迎: 방친영
- 父親: 부친
- 師親會: 사친회
- 三親: 삼친
- 兩親: 양친
- 嚴親: 엄친
- 爲親契:위친계
- 族親:족친
- 宗親: 종친
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 親 (thân)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Chinese Han characters
- Literary Chinese terms with quotations
- zh:Internet
- Chinese surnames
- Intermediate Mandarin
- Japanese Han characters
- Grade 2 kanji
- Japanese kanji with goon reading しん
- Japanese kanji with kan'on reading しん
- Japanese kanji with kun reading おや
- Japanese kanji with kun reading した-しい
- Japanese kanji with kun reading した-しむ
- Japanese kanji with kun reading みずか-ら
- Japanese kanji with nanori reading ぎ
- Japanese kanji with nanori reading ちか
- Japanese kanji with nanori reading のり
- Japanese terms spelled with 親 read as おや
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 親
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms with quotations
- ja:Gambling
- Japanese basic words
- ja:Parents
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters