讀
Template:character info/new Template:character info/new
Translingual
Traditional | 讀 |
---|---|
Shinjitai | 読 |
Simplified | 读 |
Han character
讀 (Kangxi radical 149, 言+15, 22 strokes, cangjie input 卜口土田金 (YRGWC), four-corner 04686, composition ⿰言賣(GHTV) or ⿰言𧶠(KJ))
References
- Kangxi Dictionary: page 1185, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 36088
- Dae Jaweon: page 1649, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4029, character 1
- Unihan data for U+8B80
Chinese
trad. | 讀 | |
---|---|---|
simp. | 读 | |
alternative forms | 逗 Etymology 2 |
Glyph origin
Historical forms of the character 讀 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'oːɡ) : semantic 言 (“to say”) + phonetic 𧶠 (OC *luɡ).
Etymology 1
“To say aloud, to tell” (Shijing) > “to recite” > “to read”.
Cognate with Tibetan ཀློག (klog, “to read; to recite”). Starostin sets up Proto-Sino-Tibetan *k-lok (“to recite; to give notice”) for this, and also includes Burmese လျှောက် (hlyauk, “to tell; to ask; to petition; word-for-word translation; indiscriminately”) and Mizo thlûk (“accent, tone, intonation”). Related to 讟 (OC *l'oːɡ, “resentment, slander < to grumble; complaint”).
Sagart (1999) argues that “read” cannot be the primary meaning, since existence of the concept “to read” before the invention of writing is questionable. There is likely no writing at the time of the split between Chinese and other Sino-Tibetan languages, therefore the Tibetan word may represent a borrowing from Chinese.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): duk6
- Hakka
- Northern Min (KCR): dŭ
- Eastern Min (BUC): tĕ̤k
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5doq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄨˊ
- Tongyong Pinyin: dú
- Wade–Giles: tu2
- Yale: dú
- Gwoyeu Romatzyh: dwu
- Palladius: ду (du)
- Sinological IPA (key): /tu³⁵/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: дў (dw, III)
- Sinological IPA (key): /tu⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: duk6
- Yale: duhk
- Cantonese Pinyin: duk9
- Guangdong Romanization: dug6
- Sinological IPA (key): /tʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: thu̍k
- Hakka Romanization System: tug
- Hagfa Pinyim: tug6
- Sinological IPA: /tʰuk̚⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: dŭ
- Sinological IPA (key): /tu²⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: tĕ̤k
- Sinological IPA (key): /tʰøyʔ⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- tha̍k - vernacular;
- tho̍k - literary.
- Middle Chinese: duwk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*C.lˤok/
- (Zhengzhang): /*l'oːɡ/
Definitions
- † to say aloud; to tell
- to read (silently); to peruse
- Template:zh-syn
- 讀書/读书 ― dúshū ― to read; reading
- 閱讀/阅读 ― yuèdú ― to read
- to read aloud; to read out
- to study
- to pronounce (a character, a word, etc.)
- pronunciation
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
A late attested reading. Starostin thinks it is from the *-s pronunciation of Etymology 1.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄡˋ
- Tongyong Pinyin: dòu
- Wade–Giles: tou4
- Yale: dòu
- Gwoyeu Romatzyh: dow
- Palladius: доу (dou)
- Sinological IPA (key): /toʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dau6
- Yale: dauh
- Cantonese Pinyin: dau6
- Guangdong Romanization: deo6
- Sinological IPA (key): /tɐu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- tāu - vernacular;
- tō͘ - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: dao7
- Pe̍h-ōe-jī-like: tāu
- Sinological IPA (key): /tau¹¹/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Further reading
- “Entry #13262”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
読 | |
讀 |
Kanji
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 読)
Readings
Korean
Hanja
Vietnamese
Han character
讀: Hán Nôm readings: độc, đọc, đậu, đặt
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio links
- Eastern Min terms with audio links
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 讀
- Chinese terms with obsolete senses
- Mandarin terms with usage examples
- Beginning Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ず
- Japanese kanji with historical goon reading づ
- Japanese kanji with goon reading どく
- Japanese kanji with kan'on reading とう
- Japanese kanji with kan'on reading とく
- Japanese kanji with kun reading よ・む
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters