sapa
English
Etymology
Noun
sapa (uncountable)
- A reduction of must in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume.
See also
Anagrams
Ainu
Alternative forms
Pronunciation
Noun
sapa (Kana spelling サパ)
Balinese
Romanization
sapa
Bikol Central
Etymology 1
From Proto-Austronesian *sapaq.
Pronunciation
Noun
sapà
- a stream
Etymology 2
Pronunciation
Noun
sapâ
Derived terms
Cebuano
Etymology
From Proto-Austronesian *sapaq.
Pronunciation
- (Standard Cebuano) IPA(key): /ˈsapaʔ/ [ˈs̪a.pɐʔ]
Noun
sapa
Cuyunon
Etymology
From Proto-Austronesian *sapaq.
Noun
sapa
Dupaningan Agta
Etymology
From Proto-Austronesian *sapaq.
Noun
sapa
Ese
Noun
sapa
Finnish
Etymology
Pronunciation
Noun
sapa
Declension
Inflection of sapa (Kotus type 9*E/kala, p-v gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | sapa | savat | |
genitive | savan | sapojen | |
partitive | sapaa | sapoja | |
illative | sapaan | sapoihin | |
singular | plural | ||
nominative | sapa | savat | |
accusative | nom. | sapa | savat |
gen. | savan | ||
genitive | savan | sapojen sapain rare | |
partitive | sapaa | sapoja | |
inessive | savassa | savoissa | |
elative | savasta | savoista | |
illative | sapaan | sapoihin | |
adessive | savalla | savoilla | |
ablative | savalta | savoilta | |
allative | savalle | savoille | |
essive | sapana | sapoina | |
translative | savaksi | savoiksi | |
abessive | savatta | savoitta | |
instructive | — | savoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Anagrams
French
Pronunciation
- IPA(key): /sa.pa/
- Homophones: sapas, sapât
Verb
sapa
- third-person singular past historic of saper
Italian
Etymology
Pronunciation
Noun
sapa f (plural sape)
- a reduction of must (syrup) in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume
Alternative forms
Anagrams
Javanese
Javanese register set |
---|
ꦏꦿꦩ (krama): sinten |
ꦔꦺꦴꦏꦺꦴ (ngoko): sapa |
Pronoun
sapa
Latin
Etymology
From Proto-Italic *sapā, from Proto-Indo-European *sab-, *sap- (“to taste”). Compare the English cognate sap.
Noun
sapa f (genitive sapae); first declension
- A reduction of must in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume.
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | sapa | sapae |
Genitive | sapae | sapārum |
Dative | sapae | sapīs |
Accusative | sapam | sapās |
Ablative | sapā | sapīs |
Vocative | sapa | sapae |
Descendants
- Padanian:
- Northern Gallo-Romance:
- Southern Gallo-Romance:
- Borrowings:
References
- “sapa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sapa”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sapa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “sapa”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Maguindanao
Etymology
Verb
sapa
- to swear
Mamanwa
Noun
sapa
References
- Studies in Philippine Linguistics, volume 2 (1978), section on Mamanwa, pages 81-82
Piedmontese
Pronunciation
Noun
sapa f (plural sape)
Quechua
Adjective
sapa
See also
Noun
sapa
- (grammar) singular
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | sapa | sapakuna |
accusative | sapata | sapakunata |
dative | sapaman | sapakunaman |
genitive | sapap | sapakunap |
locative | sapapi | sapakunapi |
terminative | sapakama | sapakunakama |
ablative | sapamanta | sapakunamanta |
instrumental | sapawan | sapakunawan |
comitative | sapantin | sapakunantin |
abessive | sapannaq | sapakunannaq |
comparative | sapahina | sapakunahina |
causative | saparayku | sapakunarayku |
benefactive | sapapaq | sapakunapaq |
associative | sapapura | sapakunapura |
distributive | sapanka | sapakunanka |
exclusive | sapalla | sapakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | sapay | sapaykuna |
accusative | sapayta | sapaykunata |
dative | sapayman | sapaykunaman |
genitive | sapaypa | sapaykunap |
locative | sapaypi | sapaykunapi |
terminative | sapaykama | sapaykunakama |
ablative | sapaymanta | sapaykunamanta |
instrumental | sapaywan | sapaykunawan |
comitative | sapaynintin | sapaykunantin |
abessive | sapayninnaq | sapaykunannaq |
comparative | sapayhina | sapaykunahina |
causative | sapayrayku | sapaykunarayku |
benefactive | sapaypaq | sapaykunapaq |
associative | sapaypura | sapaykunapura |
distributive | sapayninka | sapaykunanka |
exclusive | sapaylla | sapaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | sapayki | sapaykikuna |
accusative | sapaykita | sapaykikunata |
dative | sapaykiman | sapaykikunaman |
genitive | sapaykipa | sapaykikunap |
locative | sapaykipi | sapaykikunapi |
terminative | sapaykikama | sapaykikunakama |
ablative | sapaykimanta | sapaykikunamanta |
instrumental | sapaykiwan | sapaykikunawan |
comitative | sapaykintin | sapaykikunantin |
abessive | sapaykinnaq | sapaykikunannaq |
comparative | sapaykihina | sapaykikunahina |
causative | sapaykirayku | sapaykikunarayku |
benefactive | sapaykipaq | sapaykikunapaq |
associative | sapaykipura | sapaykikunapura |
distributive | sapaykinka | sapaykikunanka |
exclusive | sapaykilla | sapaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | sapan | sapankuna |
accusative | sapanta | sapankunata |
dative | sapanman | sapankunaman |
genitive | sapanpa | sapankunap |
locative | sapanpi | sapankunapi |
terminative | sapankama | sapankunakama |
ablative | sapanmanta | sapankunamanta |
instrumental | sapanwan | sapankunawan |
comitative | sapanintin | sapankunantin |
abessive | sapanninnaq | sapankunannaq |
comparative | sapanhina | sapankunahina |
causative | sapanrayku | sapankunarayku |
benefactive | sapanpaq | sapankunapaq |
associative | sapanpura | sapankunapura |
distributive | sapaninka | sapankunanka |
exclusive | sapanlla | sapankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | sapanchik | sapanchikkuna |
accusative | sapanchikta | sapanchikkunata |
dative | sapanchikman | sapanchikkunaman |
genitive | sapanchikpa | sapanchikkunap |
locative | sapanchikpi | sapanchikkunapi |
terminative | sapanchikkama | sapanchikkunakama |
ablative | sapanchikmanta | sapanchikkunamanta |
instrumental | sapanchikwan | sapanchikkunawan |
comitative | sapanchiknintin | sapanchikkunantin |
abessive | sapanchikninnaq | sapanchikkunannaq |
comparative | sapanchikhina | sapanchikkunahina |
causative | sapanchikrayku | sapanchikkunarayku |
benefactive | sapanchikpaq | sapanchikkunapaq |
associative | sapanchikpura | sapanchikkunapura |
distributive | sapanchikninka | sapanchikkunanka |
exclusive | sapanchiklla | sapanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | sapayku | sapaykukuna |
accusative | sapaykuta | sapaykukunata |
dative | sapaykuman | sapaykukunaman |
genitive | sapaykupa | sapaykukunap |
locative | sapaykupi | sapaykukunapi |
terminative | sapaykukama | sapaykukunakama |
ablative | sapaykumanta | sapaykukunamanta |
instrumental | sapaykuwan | sapaykukunawan |
comitative | sapaykuntin | sapaykukunantin |
abessive | sapaykunnaq | sapaykukunannaq |
comparative | sapaykuhina | sapaykukunahina |
causative | sapaykurayku | sapaykukunarayku |
benefactive | sapaykupaq | sapaykukunapaq |
associative | sapaykupura | sapaykukunapura |
distributive | sapaykunka | sapaykukunanka |
exclusive | sapaykulla | sapaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | sapaykichik | sapaykichikkuna |
accusative | sapaykichikta | sapaykichikkunata |
dative | sapaykichikman | sapaykichikkunaman |
genitive | sapaykichikpa | sapaykichikkunap |
locative | sapaykichikpi | sapaykichikkunapi |
terminative | sapaykichikkama | sapaykichikkunakama |
ablative | sapaykichikmanta | sapaykichikkunamanta |
instrumental | sapaykichikwan | sapaykichikkunawan |
comitative | sapaykichiknintin | sapaykichikkunantin |
abessive | sapaykichikninnaq | sapaykichikkunannaq |
comparative | sapaykichikhina | sapaykichikkunahina |
causative | sapaykichikrayku | sapaykichikkunarayku |
benefactive | sapaykichikpaq | sapaykichikkunapaq |
associative | sapaykichikpura | sapaykichikkunapura |
distributive | sapaykichikninka | sapaykichikkunanka |
exclusive | sapaykichiklla | sapaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | sapanku | sapankukuna |
accusative | sapankuta | sapankukunata |
dative | sapankuman | sapankukunaman |
genitive | sapankupa | sapankukunap |
locative | sapankupi | sapankukunapi |
terminative | sapankukama | sapankukunakama |
ablative | sapankumanta | sapankukunamanta |
instrumental | sapankuwan | sapankukunawan |
comitative | sapankuntin | sapankukunantin |
abessive | sapankunnaq | sapankukunannaq |
comparative | sapankuhina | sapankukunahina |
causative | sapankurayku | sapankukunarayku |
benefactive | sapankupaq | sapankukunapaq |
associative | sapankupura | sapankukunapura |
distributive | sapankunka | sapankukunanka |
exclusive | sapankulla | sapankukunalla |
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Feminine form of sapo (“toad”).
Noun
sapa f (plural sapas, masculine sapo, masculine plural sapos)
Etymology 2
Noun
sapa f (plural sapas)
- a reduction of must in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume
Further reading
- “sapa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology 1
From Proto-Austronesian *sapaq (“stream; river”).
Pronunciation
Noun
sapà (Baybayin spelling ᜐᜉ)
See also
Etymology 2
Pronunciation
Noun
sapà (Baybayin spelling ᜐᜉ)
- chewing into a pulp
- pulp or residue of something chewed
- Synonyms: sapal, bagas, bagaso, pinamangusan
- chewed betel pepper
Derived terms
Tausug
Etymology
From Proto-Austronesian *sapaq.
Noun
sapa
Waray-Waray
Etymology
From Proto-Austronesian *sapaq.
Noun
sapâ
Yámana
Noun
sapa
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Ainu terms with IPA pronunciation
- Ainu lemmas
- Ainu nouns
- ain:Anatomy
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Cebuano terms inherited from Proto-Austronesian
- Cebuano terms derived from Proto-Austronesian
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cuyunon terms inherited from Proto-Austronesian
- Cuyunon terms derived from Proto-Austronesian
- Cuyunon lemmas
- Cuyunon nouns
- Dupaningan Agta terms inherited from Proto-Austronesian
- Dupaningan Agta terms derived from Proto-Austronesian
- Dupaningan Agta lemmas
- Dupaningan Agta nouns
- Ese lemmas
- Ese nouns
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑpɑ
- Rhymes:Finnish/ɑpɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dialectal terms
- Finnish kala-type nominals
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/apa
- Rhymes:Italian/apa/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Javanese lemmas
- Javanese pronouns
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Maguindanao lemmas
- Maguindanao verbs
- Mamanwa lemmas
- Mamanwa nouns
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese feminine nouns
- Quechua lemmas
- Quechua adjectives
- Quechua nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish female equivalent nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog entries with topic categories using raw markup
- tl:Water
- Tausug terms inherited from Proto-Austronesian
- Tausug terms derived from Proto-Austronesian
- Tausug lemmas
- Tausug nouns
- Waray-Waray terms inherited from Proto-Austronesian
- Waray-Waray terms derived from Proto-Austronesian
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray nouns
- Yámana lemmas
- Yámana nouns