遞
|
Translingual
Traditional | 遞 |
---|---|
Shinjitai | 逓 |
Simplified | 递 |
Han character
遞 (Kangxi radical 162, 辵+10, 14 strokes, cangjie input 卜竹卜山 (YHYU), four-corner 32301, composition ⿺辶虒)
References
- Kangxi Dictionary: page 1263, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 39045
- Dae Jaweon: page 1757, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3872, character 8
- Unihan data for U+905E
Chinese
trad. | 遞 | |
---|---|---|
simp. | 递 | |
alternative forms |
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'eːʔ, *l'eːs) : semantic 辶 + phonetic 虒 (OC *sle).
Pronunciation 1
Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- † to take turns; to do something in turns; to alternate; to substitute
- to pass; to hand over; to deliver; to transmit
- (literary, or in compounds) in succession; in order; successively; progressively
- † posthouse; post carriage
- (Cantonese) to lift; to raise
Synonyms
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄞˋ
- Tongyong Pinyin: dài
- Wade–Giles: tai4
- Yale: dài
- Gwoyeu Romatzyh: day
- Palladius: дай (daj)
- Sinological IPA (key): /taɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: daai3
- Yale: daai
- Cantonese Pinyin: daai3
- Guangdong Romanization: dai3
- Sinological IPA (key): /taːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dái
- Sinological IPA (key): /tɑi²¹³/
- (Fuzhou)
Definitions
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕˋ
- Tongyong Pinyin: shìh
- Wade–Giles: shih4
- Yale: shr̀
- Gwoyeu Romatzyh: shyh
- Palladius: ши (ši)
- Sinological IPA (key): /ʂʐ̩⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sai6
- Yale: saih
- Cantonese Pinyin: sai6
- Guangdong Romanization: sei6
- Sinological IPA (key): /sɐi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
- † (deprecated template usage) Alternative form of 逝 (shì, “to pass”).
References
- “遞”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A04177
Japanese
逓 | |
遞 |
Kanji
遞
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 逓)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
遞 (eumhun 갈마들 체 (galmadeul che))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
遞: Hán Nôm readings: đệ, đự, đư, đưa
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Cantonese Chinese
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Eastern Min verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 遞
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji read as てい
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters