裔
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
裔 (Kangxi radical 145, 衣+7, 13 strokes, cangjie input 卜女月金口 (YVBCR), four-corner 00227, composition ⿱衣冏)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1117, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 34303
- Dae Jaweon: page 1583, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3091, character 1
- Unihan data for U+88D4
Chinese[edit]
trad. | 裔 | |
---|---|---|
simp. # | 裔 | |
alternative forms | 𧘉 𧘊 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 裔 | |||
---|---|---|---|
Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *leds) : semantic 衣 (“cloth”) + phonetic 㕯 ().
Etymology[edit]
- border
- Schuessler (2007) compares 裔 (OC *leds) to Tibetan ལྡེབས (ldebs, “side, closure, fence”)
- posterity, descendants
- 裔 (OC *lats < *laps, “posterity, descendants”) is possibly back-formation (voicing) from 世 (OC *lhats < *lhaps, “generation, epoch > world”), which is from iterative devoicing of 葉 (OC *leb, “leaf”) + *-s suffix, meaning successive foliages of a tree > generations (ibid.).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
裔
- descendant; posterity
- (literary) edge; brim; margin
- (literary) borderland; frontier; remote region
- 渾敦、窮奇、檮杌、饕餮,投諸四裔,以禦螭魅。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
- Húndūn, Qióngqí, Táowù, Tāotiè, tóu zhū sìyì, yǐ yù chīmèi. [Pinyin]
- Chaos, oddity, block-stump, and glutton were all cast out to the four frontiers to ward off ill sprites and evil spirits.
浑敦、穷奇、梼杌、饕餮,投诸四裔,以御螭魅。 [Classical Chinese, simp.]
- (literary) people of the borderlands
- (literary) clothing's edge
- a surname
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
裔
Readings[edit]
- Go-on: えい (ei)←えい (ei, historical)←𛀁い (yei, ancient)
- Kan-on: えい (ei)←えい (ei, historical)←𛀁い (yei, ancient)
- Kun: すそ (suso, 裔); すえ (sue, 裔)
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
裔 |
えい Hyōgaiji |
on’yomi |
From Middle Chinese 裔 (MC yejH).
Pronunciation[edit]
Affix[edit]
Noun[edit]
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
裔 |
こはな Hyōgaiji |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 裔 – see the following entry: こはな |
(The following entry is uncreated: こはな.)
References[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese surnames
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading えい
- Japanese kanji with historical goon reading えい
- Japanese kanji with ancient goon reading 𛀁い
- Japanese kanji with kan'on reading えい
- Japanese kanji with historical kan'on reading えい
- Japanese kanji with ancient kan'on reading 𛀁い
- Japanese kanji with kun reading すそ
- Japanese kanji with kun reading すえ
- Japanese terms spelled with 裔
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese single-kanji terms
- Japanese nouns
- Japanese literary terms
- Japanese terms read with kun'yomi
- Korean lemmas
- Korean Han characters