Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+5384, 厄
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5384

[U+5383]
CJK Unified Ideographs
[U+5385]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 27, +2, 4 strokes, cangjie input 一尸山 (MSU), four-corner 71212, composition)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 160, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 2893
  • Dae Jaweon: page 367, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 68, character 5
  • Unihan data for U+5384

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
厄-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*qreːɡs, *qreːɡ
*qreːɡs, *qreːɡ
*qreːɡ
*qreːɡ
*qreːɡ
*qreːɡ
*qreːɡ
*qreːɡ
*qreːɡ
*qreːɡ
Etymology 1 and 3
See .
Etymology 2
Shuowen: Phono-semantic compound (形聲): phonetic  + semantic  (joint).

Etymology 1[edit]

simp. and trad.
alt. forms

𠂬

Probably related to (OC *qleɡ, “throat”) (Schuessler, 2007).

Pronunciation[edit]


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
Note:
  • eh - vernacular;
  • iak/ek - literary.
  • Wu
  • Xiang

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /ɤ⁵¹/
    Harbin /ɤ⁴⁴/
    /nɤ⁴⁴/
    Tianjin /nɤ⁵³/
    Jinan /ŋə⁴²/
    Qingdao /ɣə⁵⁵/
    Zhengzhou /ɛ⁵³/
    Xi'an /ŋɤ²¹/
    Xining /ȵi⁴⁴/
    /nɛ⁴⁴/
    Yinchuan /ə¹³/
    Lanzhou /ɛ¹³/
    Ürümqi /kɤ⁵¹/
    Wuhan /ŋɤ²¹³/
    Chengdu /ŋe³¹/
    Guiyang /ŋɛ²¹/
    Kunming /ə³¹/
    Nanjing /əʔ⁵/
    Hefei /ʐɐʔ⁵/
    Jin Taiyuan /ɣaʔ²/
    Pingyao
    Hohhot /ŋaʔ⁴³/
    Wu Shanghai /ŋəʔ¹/
    Suzhou /ŋəʔ³/
    Hangzhou /ʔɑʔ⁵/
    Wenzhou /a²¹³/
    Hui Shexian /ŋɛʔ²¹/
    Tunxi
    Xiang Changsha /ŋə/
    Xiangtan /ŋæ²⁴/
    Gan Nanchang
    Hakka Meixian /ak̚¹/
    Taoyuan /ɑk̚²²/
    Cantonese Guangzhou /ak̚⁵/
    Nanning /ŋɐk̚⁵⁵/
    Hong Kong /ak̚⁵/
    Min Xiamen (Min Nan) /ik̚³²/
    /eʔ³²/
    Fuzhou (Min Dong) /aiʔ²³/
    Jian'ou (Min Bei) /ŋɛ⁴²/
    Shantou (Min Nan) /eʔ²/
    Haikou (Min Nan) /ŋɔk̚⁵/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (34)
    Final () (119)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ʔˠɛk̚/
    Pan
    Wuyun
    /ʔᵚæk̚/
    Shao
    Rongfen
    /ʔɐk̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ʔəɨjk̚/
    Li
    Rong
    /ʔɛk̚/
    Wang
    Li
    /æk̚/
    Bernard
    Karlgren
    /ʔæk̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    e
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    è
    Middle
    Chinese
    ‹ ʔɛk ›
    Old
    Chinese
    /*qˤ<r>[i]k/
    English part of a yoke

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 2707
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*qreːɡ/
    Notes

    Definitions[edit]

    1. adversity; difficulty; distress
    2. Alternative form of (è, “yoke”).

    Compounds[edit]

    Etymology 2[edit]

    simp. and trad.

    Pronunciation[edit]

    Definitions[edit]

    1. Used in 科厄.

    Etymology 3[edit]

    simp. and trad.

    From .

    Pronunciation[edit]


    Definitions[edit]

    1. (Teochew) difficult
      Synonyms: (nán)

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (common “Jōyō” kanji)

    1. unlucky
    2. misfortune
    3. bad luck
    4. disaster

    Readings[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana やく, rōmaji yaku)

    1. bad luck, evil

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (aek) (hangeul , revised aek, McCune–Reischauer aek, Yale ayk)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (ách)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.