泊
See also: 泺
Translingual
Han character
泊 (Kangxi radical 85, 水+5, 8 strokes, cangjie input 水竹日 (EHA), four-corner 36100, composition ⿰氵白)
References
- Kangxi Dictionary: page 615, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 17275
- Dae Jaweon: page 1009, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1588, character 5
- Unihan data for U+6CCA
Chinese
simp. and trad. |
泊 |
---|
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
怕 | *pʰraːɡs, *pʰraːɡ |
帕 | *pʰraːɡs, *mbraːd |
粕 | *pʰaːɡ, *pʰraːɡ |
胉 | *pʰaːɡ |
泊 | *baːɡ |
箔 | *baːɡ |
魄 | *tʰaːɡ, *pʰraːɡ |
皕 | *prɯɡ |
伯 | *praːɡ |
百 | *praːɡ |
迫 | *praːɡ |
敀 | *praːɡ, *pʰraːɡ |
柏 | *praːɡ |
湐 | *praːɡ |
拍 | *pʰraːɡ |
珀 | *pʰraːɡ |
皛 | *pʰraːɡ, *ɡeːwʔ |
洦 | *mpʰraːɡ, *mbraːɡ |
白 | *braːɡ |
帛 | *braːɡ |
舶 | *braːɡ |
鮊 | *braːɡ |
陌 | *mbraːɡ |
帞 | *mbraːɡ |
袹 | *mbraːɡ |
蛨 | *mbraːɡ |
貊 | *mbraːɡ |
佰 | *mbraːɡ |
銆 | *mbraːɡ |
碧 | *praɡ, *preɡ |
咟 | *ɦmreːɡ |
Etymology
- “(Cantonese) to park”
- Phono-semantic matching of English park.
Pronunciation 1
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bok6 / baak3 / paak3
- Southern Min (Hokkien, POJ): phiak / phek / piak / pek / pok / po̍k / po̍h
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄛˊ
- Tongyong Pinyin: bó
- Wade–Giles: po2
- Yale: bwó
- Gwoyeu Romatzyh: bor
- Palladius: бо (bo)
- Sinological IPA (key): /pu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese, variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄛˋ
- Tongyong Pinyin: pò
- Wade–Giles: pʻo4
- Yale: pwò
- Gwoyeu Romatzyh: poh
- Palladius: по (po)
- Sinological IPA (key): /pʰu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bok6 / baak3 / paak3
- Yale: bohk / baak / paak
- Cantonese Pinyin: bok9 / baak8 / paak8
- Guangdong Romanization: bog6 / bag3 / pag3
- Sinological IPA (key): /pɔːk̚²/, /paːk̚³/, /pʰaːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phiak
- Tâi-lô: phiak
- Phofsit Daibuun: phiag
- IPA (Quanzhou): /pʰiak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phek
- Tâi-lô: phik
- Phofsit Daibuun: pheg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /pʰiɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: piak
- Tâi-lô: piak
- Phofsit Daibuun: piag
- IPA (Quanzhou): /piak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pek
- Tâi-lô: pik
- Phofsit Daibuun: peg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /piɪk̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pok
- Tâi-lô: pok
- Phofsit Daibuun: pog
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /pɔk̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Quanzhou)
Note:
- po̍k - literary;
- po̍h - vernacular.
- Middle Chinese: bak
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[b]ˤak/
- (Zhengzhang): /*baːɡ/
Definitions
- to anchor (a vessel); to moor
- to stay
- (chiefly Cantonese) to park
- (of water) white
- (deprecated template usage) Alternative form of 薄 (bó).
- to live a simple life
- poise (unit of viscosity)
Pronunciation 2
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bok6
- Southern Min (Hokkien, POJ): phiak / phek / piak / pek / pok / po̍k / po̍h
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄛ
- Tongyong Pinyin: po
- Wade–Giles: pʻo1
- Yale: pwō
- Gwoyeu Romatzyh: po
- Palladius: по (po)
- Sinological IPA (key): /pʰu̯ɔ⁵⁵/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄛˊ
- Tongyong Pinyin: bó
- Wade–Giles: po2
- Yale: bwó
- Gwoyeu Romatzyh: bor
- Palladius: бо (bo)
- Sinological IPA (key): /pu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese, variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄛˋ
- Tongyong Pinyin: pò
- Wade–Giles: pʻo4
- Yale: pwò
- Gwoyeu Romatzyh: poh
- Palladius: по (po)
- Sinological IPA (key): /pʰu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bok6
- Yale: bohk
- Cantonese Pinyin: bok9
- Guangdong Romanization: bog6
- Sinological IPA (key): /pɔːk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phiak
- Tâi-lô: phiak
- Phofsit Daibuun: phiag
- IPA (Quanzhou): /pʰiak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phek
- Tâi-lô: phik
- Phofsit Daibuun: pheg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /pʰiɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: piak
- Tâi-lô: piak
- Phofsit Daibuun: piag
- IPA (Quanzhou): /piak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pek
- Tâi-lô: pik
- Phofsit Daibuun: peg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /piɪk̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pok
- Tâi-lô: pok
- Phofsit Daibuun: pog
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /pɔk̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Quanzhou)
Note:
- po̍k - literary;
- po̍h - vernacular.
- Dialectal data
Variety | Location | 泊 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /pʰo⁵¹/ /pʰo⁵⁵/ |
Harbin | /pɤ²¹³/ | |
Tianjin | /pʰo⁵³/ /po⁴⁵/ | |
Jinan | /pə²¹³/ | |
Qingdao | /pʰə⁵⁵/ | |
Zhengzhou | /pʰo²⁴/ | |
Xi'an | /pei²¹/ | |
Xining | /pɔ²⁴/ | |
Yinchuan | /puə¹³/ | |
Lanzhou | /pə⁵³/ | |
Ürümqi | /pei⁵¹/ | |
Wuhan | /pɤ²¹³/ | |
Chengdu | /pʰe³¹/ /po³¹/ | |
Guiyang | /pɛ²¹/ | |
Kunming | /pə³¹/ | |
Nanjing | /pʰəʔ⁵/ | |
Hefei | /pʰɐʔ⁵/ | |
Jin | Taiyuan | /pʰaʔ²/ |
Pingyao | /piʌʔ¹³/ /pʌʔ¹³/ | |
Hohhot | /paʔ⁴³/ | |
Wu | Shanghai | /pʰaʔ⁵/ |
Suzhou | /pʰəʔ⁵/ | |
Hangzhou | /pʰoʔ⁵/ | |
Wenzhou | /bo²¹³/ | |
Hui | Shexian | /pʰɔ³²⁴/ |
Tunxi | /pʰa⁵/ | |
Xiang | Changsha | /pʰə²⁴/ |
Xiangtan | /pʰæ²⁴/ | |
Gan | Nanchang | |
Hakka | Meixian | /pʰok̚¹/ |
Taoyuan | ||
Cantonese | Guangzhou | /pʰak̚³/ |
Nanning | /pɔk̚²²/ | |
Hong Kong | /pɔk̚²/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /pɔk̚⁵/ /poʔ⁵/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /poʔ⁵/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /pɔ⁴⁴/ | |
Shantou (Teochew) | /poʔ⁵/ | |
Haikou (Hainanese) | /ʔbɔk̚⁵/ |
Definitions
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄛˋ
- Tongyong Pinyin: pò
- Wade–Giles: pʻo4
- Yale: pwò
- Gwoyeu Romatzyh: poh
- Palladius: по (po)
- Sinological IPA (key): /pʰu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
- Used in 漠泊.
- (deprecated template usage) Alternative form of 洦 (pò).
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
泊
Readings
- Go-on: ばく (baku); ひゃく (hyaku)
- Kan-on: はく (haku, Jōyō)
- Kun: とまる (tomaru, 泊まる, Jōyō); とめる (tomeru, 泊める, Jōyō); とまり (tomari)
Derived terms
Counter
泊 or 泊 • (haku or counter) [[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|はく]]
- nights stayed, nights
Proper noun
泊 or 泊 • (tomari or proper) [[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|とまり]]
- Lua error in Module:names at line 629: dot= and nodot= are no longer supported in Template:surname because a trailing period is no longer added by default; if you want it, add it explicitly after the template
Korean
Hanja
泊 (eumhun 머무를 박 (meomureul bak))
Compounds
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 泊 (bạc)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Chinese phono-semantic matchings from English
- Chinese terms derived from English
- Chinese terms borrowed from English
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading ばく
- Japanese kanji with goon reading ひゃく
- Japanese kanji with kan'on reading はく
- Japanese kanji with kun reading と-まる
- Japanese kanji with kun reading と-める
- Japanese kanji with kun reading とまり
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 泊
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters