Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+70B3, 炳
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-70B3

[U+70B2]
CJK Unified Ideographs
[U+70B4]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 86 +5, 9 strokes, cangjie input 火一人月 (FMOB), four-corner 91827)

  1. bright, luminous
  2. glorious

References[edit]

  • KangXi: page 669, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 18960
  • Dae Jaweon: page 1078, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2194, character 15
  • Unihan data for U+70B3

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kraːŋ, *kraːŋs
*kraːŋ
*kraːŋ, *kraːŋʔ
*kraːŋ
*kraːŋ
*kraːŋʔ
*kraːŋʔ
*kraːŋʔ
*kraːŋʔ
*kraːŋʔ
*kraːŋʔ
*kraːŋʔ
*ŋɡraːŋs, *ŋɡraːŋs
*ŋɡraːŋs
*pqraŋʔ
*praŋʔ
*praŋʔ, *praŋs
*praŋʔ, *praŋs
*praŋʔ
*praŋʔ
*praŋʔ
*praŋʔ
*praŋʔ
*praŋʔ, *praŋs
*praŋs
*praŋs
*braŋs

Pronunciation[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (111)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pˠiæŋX/
Pan
Wuyun
/pᵚiaŋX/
Shao
Rongfen
/piaŋX/
Edwin
Pulleyblank
/piajŋX/
Li
Rong
/piɐŋX/
Wang
Li
/pĭɐŋX/
Bernard
Karlgren
/pi̯ɐŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
bǐng
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 884
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*praŋʔ/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(byeong) (hangeul , revised byeong, McCune-Reischauer pyŏng, Yale pyeng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(bỉnh, bính)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

  • Nôm: bỉnh, bính

References[edit]

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm , NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville