爪
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Alternative forms
- 爫 – when used as a top radical
Han character
爪 (Kangxi radical 87, 爪+0, 4 strokes, cangjie input 竹中人 (HLO), four-corner 72230, composition ⿸𠂆⿰丨乀)
- Kangxi radical #87, ⽖.
Derived terms
References
- Kangxi Dictionary: page 688, character 26
- Dai Kanwa Jiten: character 19653
- Dae Jaweon: page 1101, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2030, character 1
- Unihan data for U+722A
Chinese
trad. | 爪 | |
---|---|---|
simp. # | 爪 | |
alternative forms | 㕚 ancient |
Glyph origin
Historical forms of the character 爪 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Pictogram (象形) – a hand grabbing from above (in earlier forms from side); compare 手, 寸, 九.
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "2" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- claw (of animal, bird); talon; paw; nail
- (Hakka) to grab with claws
- claw-like object; foot (of an item)
- (derogatory or humorous) hand (of a person)
- a surname
Usage notes
- 爪 (zhuǎ) ― paws or claws of vertebrates, except for humans, bears, ducks, geese and swans
- 鉗/钳 (qián) ― claws of arthropods (crabs, clawed lobsters, scorpions, etc.)
- 掌 (zhǎng) ― hands, paws or claws of humans (only in compounds), bears, ducks, geese or swans
- 手 (shǒu) ― hands or hooves of humans or swines (only when swine hoof as a food)
- 蹄 (tí) ― hooves
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
Readings
- Go-on: しょう (shō)←せう (seu, historical)
- Kan-on: そう (sō)←さう (sau, historical)
- Kun: つめ (tsume, 爪, Jōyō); つま (tsuma, 爪, Jōyō †)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
爪 |
つめ Grade: S |
kun'yomi |
From Old Japanese,[1] in turn from Proto-Japonic *tumay. The standalone form of tsuma below.[1] Likely derived as a fusion of tsuma + emphatic nominalizing particle い (i), similar to the phonetic development of 目 (me, from ma + i) or 神 (kami, from kamu + i).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Derived terms
- 鷹の爪 (taka no tsume)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
爪 |
つま Grade: S |
kun'yomi |
From Old Japanese, presumably in turn from Proto-Japonic *tuma. The root form of tsume above, generally only used in compounds. Cognate with 端 (tsuma, “edge, side of something”) and 妻 (tsuma, “wife”, original sense of “spouse”).[1]
Affix
Derived terms
- 爪音 (tsumaoto, “the sound of a stringed instrument when plucked with a pick or plectrum; the sound of a horse's hoofbeat”)
- 爪弾く (tsumabiku, “to pluck with one's fingernail, such as a stringed instrument”)
- 爪折る (tsumaoru, “to pick or break something off with one's fingernails”)
- 爪隠, 爪隠し (tsumakakushi, “hiding one's claws; a kind of zōri grass sandal, where the front end extends and folds over the tops of the toes”)
- 爪先 (tsumasaki, “tiptoe”)
- 摘まむ (tsumamu, “to pinch; to pick at; to pick something up with the tips of one's fingers”)
- 摘む (tsumu, “to pick something up with the tips of one's fingers; to snip the tip off of something”)
- 躓く (tsumazuku, “to stumble”)
- 爪楊枝 (tsuma yōji, “a small toothpick”)
References
Khitan
Etymology
Distantly related with Proto-Mongolic *jaxun (“hundred”), whence Classical Mongolian ᠵᠠᠭᠤᠨ (ǰaɣun) (> Mongolian зуу (zuu) and Daur jau).
Numeral
爪 (jau)
- hundred (100)
Korean
Hanja
爪 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 爪 (trảo, trẩu, vuốt, trảu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han pictograms
- Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Hakka Chinese
- Chinese derogatory terms
- Chinese humorous terms
- Chinese surnames
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading しょう
- Japanese kanji with historical goon reading せう
- Japanese kanji with kan'on reading そう
- Japanese kanji with historical kan'on reading さう
- Japanese kanji with kun reading つめ
- Japanese kanji with kun reading つま
- Japanese terms spelled with 爪 read as つめ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 爪
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 爪 read as つま
- Japanese affixes
- Japanese basic words
- ja:Anatomy
- Khitan lemmas
- Khitan numerals
- Khitan cardinal numbers
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- CJKV radicals