迂
Appearance
See also: 遇
| ||||||||
Translingual
[edit]Han character
[edit]迂 (Kangxi radical 162, 辵+3, 7 strokes, cangjie input 卜一木 (YMD), four-corner 31304, composition ⿺辶于)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1253, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 38722
- Dae Jaweon: page 1735, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3815, character 10
- Unihan data for U+8FC2
Chinese
[edit]| trad. | 迂 | |
|---|---|---|
| simp. # | 迂 | |
| alternative forms | 込 ancient 迃 | |
Glyph origin
[edit]| Old Chinese | |
|---|---|
| 侉 | *qaːls |
| 夸 | *kʰʷraː |
| 姱 | *kʰʷraː |
| 胯 | *kʰʷraː, *kʰʷraːs, *kʰʷaːs |
| 跨 | *kʰʷraː, *kʰʷraːʔ, *kʰʷraːs, *kʰʷaːs |
| 誇 | *kʰʷraː |
| 垮 | *kʰʷraːʔ |
| 銙 | *kʰʷraːʔ |
| 骻 | *kʰʷraːʔ |
| 咵 | *kʰʷraːʔ |
| 釫 | *ɢʷraː, *qʷaː |
| 摦 | *ɡʷraːs |
| 鮬 | *pɢʷaː, *kʰʷaː |
| 嶀 | *qʰʷl'aː |
| 扝 | *kʰʷaː, *qʷaː |
| 刳 | *kʰʷaː |
| 郀 | *kʰʷaː |
| 挎 | *kʰʷaː |
| 袴 | *kʰʷaːs |
| 絝 | *kʰʷaːs |
| 褲 | *kʰʷaːs |
| 恗 | *qʰaː |
| 洿 | *ɡʷaːʔ, *qʷaː |
| 瓠 | *ɡʷlaː, *ɡʷlaːs |
| 鄠 | *ɢʷlaːʔ |
| 污 | *qʷaː, *qʷaːs |
| 杇 | *qʷaː |
| 圬 | *qʷaː |
| 鴮 | *qʷaː |
| 盓 | *qʷaː |
| 汙 | *qʷaːs, *ɢʷa |
| 樗 | *qʰʷl'a |
| 摴 | *qʰʷl'a |
| 荂 | *pqʰʷa, *qʰʷa |
| 雩 | *qʰʷla, *ɢʷla |
| 吁 | *qʰʷa, *ɢʷas |
| 盱 | *qʰʷa |
| 訏 | *qʰʷa |
| 扜 | *qʰʷa, *qʷa |
| 旴 | *qʰʷa |
| 冔 | *qʰʷaʔ |
| 紆 | *qʷa |
| 陓 | *qʷa |
| 迂 | *qʷa, *qʷaʔ, *ɢʷa |
| 虶 | *qʷa |
| 于 | *ɢʷa |
| 盂 | *ɢʷa |
| 竽 | *ɢʷa |
| 邘 | *ɢʷa |
| 玗 | *ɢʷa |
| 芋 | *ɢʷa, *ɢʷas |
| 杅 | *ɢʷa |
| 釪 | *ɢʷa |
| 骬 | *ɢʷa |
| 謣 | *ɢʷla |
| 宇 | *ɢʷaʔ |
Etymology 1
[edit]Schussler (2007) relates it to 匡 (OC *kʰʷaŋ), 腕 (OC *qoːns), 冤 (OC *qon), & 枉 (OC *qʷaŋʔ). Allofams are possibly 弧 (OC *ɡʷlaː), 委 (OC *qrol, *qrolʔ), and 夭 (OC *qoːwʔ, *qrow, *qrowʔ), which Coblin (1986) (apud Schuessler, 2007) considers as cognate to Tibetan ཡོ་བ (yo ba, “oblique, aslant”), གཡོ་བ (g.yo ba, “tilt”), གཡོས (g.yos); however, see 夭 (yāo). Ratliff (2010) links it with Proto-Hmong-Mien *qʷuw (“far”).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jyu1 / jyu4
- Hakka
- Eastern Min (BUC): ṳ̆ / ŭ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): y1
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yū
- Zhuyin: ㄩ
- Tongyong Pinyin: yu
- Wade–Giles: yü1
- Yale: yū
- Gwoyeu Romatzyh: iu
- Palladius: юй (juj)
- Sinological IPA (key): /y⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jyu1 / jyu4
- Yale: yū / yùh
- Cantonese Pinyin: jy1 / jy4
- Guangdong Romanization: yu1 / yu4
- Sinological IPA (key): /jyː⁵⁵/, /jyː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yî
- Hakka Romanization System: iˊ
- Hagfa Pinyim: yi1
- Sinological IPA: /i²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yî
- Hakka Romanization System: (r)iˊ
- Hagfa Pinyim: yi1
- Sinological IPA: /(j)i²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: rhiˋ
- Sinological IPA: /ʒi⁵³/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ṳ̆ / ŭ
- Sinological IPA (key): /y⁵⁵/, /u⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: y1
- Báⁿ-uā-ci̍: ṳ
- Sinological IPA (key): /y⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: y1
- Sinological IPA (key): /y⁵⁴⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: u
- Tâi-lô: u
- Phofsit Daibuun: w
- Sinological IPA (Quanzhou): /u³³/
- Sinological IPA (Xiamen): /u⁴⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: i
- Tâi-lô: i
- Phofsit Daibuun: y
- Sinological IPA (Zhangzhou): /i⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: u1
- Pe̍h-ōe-jī-like: u
- Sinological IPA (key): /u³³/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Middle Chinese: hju, 'ju, 'juX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*qʷ(r)a/, /*[ɢ]ʷ(r)a/
- (Zhengzhang): /*qʷa/, /*qʷaʔ/, /*ɢʷa/
Definitions
[edit]迂
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]| For pronunciation and definitions of 迂 – see 遇 (“to meet; to come across; to encounter; to run into; etc.”). (This character is the second-round simplified form of 遇). |
Notes:
|
References
[edit]- “迂”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 周长楫 [Zhōu, Chángjí], editor (2006), “迂”, in 闽南方言大词典 MINNAN FANGYAN DA CIDIAN [Dictionary of Southern Min dialects] (overall work in Hokkien and Mandarin), Fuzhou: 福建人民出版社 [Fujian People's Publishing House], →ISBN, page 1083.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]迂
- roundabout way
Readings
[edit]- Go-on: う (u)
- Kan-on: う (u)
- Kun: さける (sakeru, 迂ける)、とおい (tōi, 迂い)←とほい (tofoi, 迂い, historical)、とおみち (tōmichi, 迂)←とほみち (tofomiti, 迂, historical)
Etymology
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 迂 |
| う Jinmeiyō |
| on'yomi |
From Middle Chinese 迂 (MC hju|'ju|'juX).
Pronunciation
[edit]Affix
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]迂 (eumhun 멀, 에돌 우 (meol, edol u))
Compounds
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 迂
- Chinese surnames
- Elementary Mandarin
- Dungan lemmas
- Taishanese lemmas
- Wu lemmas
- Dungan hanzi
- Taishanese hanzi
- Wu hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese simplified forms
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading う
- Japanese kanji with kan'on reading う
- Japanese kanji with kun reading さ・ける
- Japanese kanji with kun reading とお・い
- Japanese kanji with historical kun reading とほ・い
- Japanese kanji with kun reading とおみち
- Japanese kanji with historical kun reading とほみち
- Japanese terms spelled with 迂 read as う
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 迂
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters