摔
|
Translingual
Han character
摔 (Kangxi radical 64, 手+11, 14 strokes, cangjie input 手卜戈十 (QYIJ), four-corner 50043, composition ⿰扌率)
References
- Kangxi Dictionary: page 449, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 12577
- Dae Jaweon: page 800, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1949, character 4
- Unihan data for U+6454
Chinese
simp. and trad. |
摔 |
---|
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 率.
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "4" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- to fall; to stumble; to lose one's balance
- to fall; to plunge
- to cause to fall and break
- to fling; to cast; to throw
- to beat; to knock
Synonyms
- (to fall):
- (to fling):
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Classical Chinese | 投 | |
Formal (Written Standard Chinese) | 扔, 丟, 拋, 擲1, 摔 | |
Northeastern Mandarin | Beijing | 扔, 溜, 拽, 砍 |
Taiwan | 扔, 丟 | |
Malaysia | 丟 | |
Singapore | 丟 | |
Jilu Mandarin | Jinan | 扔, 拽 |
Central Plains Mandarin | Xi'an | 撂, 丟 |
Southwestern Mandarin | Chengdu | 甩, 丟, 掟 |
Wuhan | 丟, 掟 | |
Guilin | 丟 | |
Jianghuai Mandarin | Yangzhou | 摔 |
Hefei | 甩 | |
Cantonese | Guangzhou | 掟, 抌, 掉 |
Hong Kong | 掟, 抌, 掉 | |
Gan | Nanchang | 拋, 釘 |
Hakka | Meixian | 㧒, 撜, 擲4 |
Miaoli (N. Sixian) | 擲4 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 擳 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 擲4 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 擲4 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 擲4 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 擊 | |
Jin | Taiyuan | 砍, 給, 蠻 |
Northern Min | Jian'ou | 射 |
Eastern Min | Fuzhou | 挌, 抾, 轆, 獻 |
Southern Min | Xiamen | 挕, 揕, 擲2, 練, 捔, 㧒 |
Quanzhou | 挕, 揕, 擲2, 㧒 | |
Jinjiang | 挕, 揕, 擲2 | |
Zhangzhou | 挕, 揕, 捔, 㧒 | |
Tainan | 挕, 揕, 掔 | |
Penang (Hokkien) | 揕 | |
Singapore (Hokkien) | 挕, 揕, 擲2, 捔 | |
Manila (Hokkien) | 挕, 揕, 擲2 | |
Chaozhou | 捔, 撾, 挒, 標 | |
Jieyang | 捔, 撾, 挒, 標, 打, 擲3 | |
Wu | Shanghai | 摜, 厾 |
Suzhou | 厾, 真 | |
Wenzhou | 𪜃, 甩, 拌 | |
Xiang | Changsha | 射, 釘 |
Shuangfeng | 亞, 打 |
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
References
- “摔”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Entry #10532”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Japanese
Kanji
摔
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Vietnamese
Han character
摔: Hán Nôm readings: suất, suốt
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin terms with usage examples
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading しゅつ
- Japanese kanji with on reading しゅち
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu