idea
English
Etymology
Lua error: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):2=weydPlease see Module:checkparams for help with this warning.
From (deprecated template usage) [etyl] Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”). Cognate with French idée.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /aɪˈdɪə/
- (General American) IPA(key): /aɪˈdi.ə/
- (US, intrusive r) IPA(key): /aɪˈdɪɹ/
Audio (US) (file) Audio (file) - (New Zealand) IPA(key): /ɑeˈdiə̯/
- Rhymes: -ɪə, -iːə
- Hyphenation: i‧dea, i‧de‧a
Noun
idea (plural ideas or (rare) ideæ)
- (philosophy) An abstract archetype of a given thing, compared to which real-life examples are seen as imperfect approximations; pure essence, as opposed to actual examples. [from 14th c.]
- 2013 October 19, “Trouble at the lab”, in The Economist, volume 409, number 8858:
- The idea that the same experiments always get the same results, no matter who performs them, is one of the cornerstones of science’s claim to objective truth. If a systematic campaign of replication does not lead to the same results, then either the original research is flawed (as the replicators claim) or the replications are (as many of the original researchers on priming contend). Either way, something is awry.
- (obsolete) The conception of someone or something as representing a perfect example; an ideal. [16th-19th c.]
- (obsolete) The form or shape of something; a quintessential aspect or characteristic. [16th-18th c.]
- An image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory. [from 16th c.]
- The mere idea of you is enough to excite me.
- More generally, any result of mental activity; a thought, a notion; a way of thinking. [from 17th c.]
- 1898, Winston Churchill, chapter 3, in The Celebrity:
- Now all this was very fine, but not at all in keeping with the Celebrity's character as I had come to conceive it. The idea that adulation ever cloyed on him was ludicrous in itself. In fact I thought the whole story fishy, and came very near to saying so.
- 1952, Alfred Whitney Griswold
- Ideas won't go to jail.
- A conception in the mind of something to be done; a plan for doing something, an intention. [from 17th c.]
- I have an idea of how we might escape.
- A purposeful aim or goal; intent
- If you keep sweet-talking her like that, you're going to talk her right out of her pants.
- Yeah, that's the idea.
- 1913, Joseph C. Lincoln, chapter 3, in Mr. Pratt's Patients:
- My hopes wa'n't disappointed. I never saw clams thicker than they was along them inshore flats. I filled my dreener in no time, and then it come to me that 'twouldn't be a bad idee to get a lot more, take 'em with me to Wellmouth, and peddle 'em out. Clams was fairly scarce over that side of the bay and ought to fetch a fair price.
- 2013 June 1, “End of the peer show”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 71:
- Finance is seldom romantic. But the idea of peer-to-peer lending comes close. This is an industry that brings together individual savers and lenders on online platforms. Those that want to borrow are matched with those that want to lend.
- A vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impression. [from 17th c.]
- He had the wild idea that if he leant forward a little, he might be able to touch the mountain-top.
- (music) A musical theme or melodic subject. [from 18th c.]
Synonyms
- (mental transcript, image, or picture): image
Derived terms
Related terms
Descendants
- Japanese: アイディア (aidia)
Translations
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Further reading
- “idea”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “idea”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
Asturian
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin idea, from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”).
Noun
idea f (plural idees)
- idea
Related terms
Catalan
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”).
Pronunciation
Noun
idea f (plural idees)
- idea (clarification of this definition is needed)
Related terms
Further reading
- “idea” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “idea”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “idea” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “idea” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa), from εἴδω (eídō).
Pronunciation
Noun
idea f
- idea (that which exists in the mind as the result of mental activity)
Related terms
- ideace
- idealizace
- idealizovaný
- idealizovat
- ideolog
- ideologický
- ideologie
- ideový
- ideál
- idealista
- idealismus
- ideozločin
Further reading
Finnish
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”).
Noun
idea
Declension
Inflection of idea (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | idea | ideat | ||
genitive | idean | ideoiden ideoitten | ||
partitive | ideaa | ideoita | ||
illative | ideaan | ideoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | idea | ideat | ||
accusative | nom. | idea | ideat | |
gen. | idean | |||
genitive | idean | ideoiden ideoitten ideainrare | ||
partitive | ideaa | ideoita | ||
inessive | ideassa | ideoissa | ||
elative | ideasta | ideoista | ||
illative | ideaan | ideoihin | ||
adessive | idealla | ideoilla | ||
ablative | idealta | ideoilta | ||
allative | idealle | ideoille | ||
essive | ideana | ideoina | ||
translative | ideaksi | ideoiksi | ||
abessive | ideatta | ideoitta | ||
instructive | — | ideoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
Galician
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”).
Noun
idea f (plural ideas)
Related terms
Hungarian
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”). [1]
Pronunciation
Noun
idea (plural ideák)
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | idea | ideák |
accusative | ideát | ideákat |
dative | ideának | ideáknak |
instrumental | ideával | ideákkal |
causal-final | ideáért | ideákért |
translative | ideává | ideákká |
terminative | ideáig | ideákig |
essive-formal | ideaként | ideákként |
essive-modal | — | — |
inessive | ideában | ideákban |
superessive | ideán | ideákon |
adessive | ideánál | ideáknál |
illative | ideába | ideákba |
sublative | ideára | ideákra |
allative | ideához | ideákhoz |
elative | ideából | ideákból |
delative | ideáról | ideákról |
ablative | ideától | ideáktól |
non-attributive possessive - singular |
ideáé | ideáké |
non-attributive possessive - plural |
ideáéi | ideákéi |
Possessive forms of idea | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | ideám | ideáim |
2nd person sing. | ideád | ideáid |
3rd person sing. | ideája | ideái |
1st person plural | ideánk | ideáink |
2nd person plural | ideátok | ideáitok |
3rd person plural | ideájuk | ideáik |
References
- ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Interlingua
Noun
idea (plural ideas)
Italian
Etymology
From Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”).
Noun
idea f (plural idee)
- idea
- buon'idea ― good idea
Verb
idea
Related terms
Anagrams
Latin
Etymology
From Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈi.de.a/, [ˈɪd̪eä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈi.de.a/, [ˈiːd̪eä]
Noun
idea f (genitive ideae); first declension
- idea
- 1719, Johann Jakob Brucker:
- prototype (Platonic)
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | idea | ideae |
Genitive | ideae | ideārum |
Dative | ideae | ideīs |
Accusative | ideam | ideās |
Ablative | ideā | ideīs |
Vocative | idea | ideae |
Descendants
References
- “idea”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- idea in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Northern Sami
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
idea
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Slovak
Etymology
From Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”).
Pronunciation
Noun
idea f (genitive singular idey, nominative plural idey, genitive plural ideí, declension pattern of idea)
- idea (that which exists in the mind as the result of mental activity)
Declension
Related terms
- ideológ m
- ideologický m
- ideológia f
- ideový m
- ideál m
- idealista m
- idealistický m
- idealizácia f
- idealizmus m
Further reading
- “idea”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
From Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa, “notion, pattern”), from εἴδω (eídō, “I see”). Compare Portuguese ideia.
Noun
idea f (plural ideas)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
idea
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of idear.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of idear.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of idear.
Further reading
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English 3-syllable words
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɪə
- Rhymes:English/iːə
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Philosophy
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- English terms with usage examples
- en:Music
- English basic words
- en:Thinking
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms derived from Ancient Greek
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Thinking
- Czech terms derived from Latin
- Czech terms derived from Ancient Greek
- Czech 3-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio links
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish terms derived from Ancient Greek
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kulkija-type nominals
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms derived from Ancient Greek
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms with usage examples
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami nouns
- R:Álgu lacking id
- Slovak terms derived from Latin
- Slovak terms derived from Ancient Greek
- Slovak 3-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak feminine nouns
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Spanish basic words
- es:Thinking