جان

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: خان

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

Derived from the active participle of جَنَى(janā, to gather, to harvest; to commit a crime), form the root ج ن ي(j-n-y).

Adjective[edit]

جَانٍ (jānin) (informal جَانِي(jānī), feminine جَانِيَة(jāniya), masculine plural جُنَاة(junāh) or جَانُونَ(jānūna), feminine plural جَانِيَات(jāniyāt))

  1. guilty, delinquent, criminal, flagrant, vicious, evil
Declension[edit]

Noun[edit]

جَانٍ (jāninm (construct state جَانِي(jānī), plural جُنَاة(junāh) or جَانُونَ(jānūna), feminine جَانِيَة(jāniya))

  1. gatherer, harvester, harvestman, reaper
  2. perpetrator, offender, delinquent, criminal, culprit, felon, evildoer
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Has the form of an derived from the active participle, as if from جَنَّ(janna, to hide) (in the passive جُنَّ(junna, to go crazy)), from the root ج ن ن(j-n-n).

Noun[edit]

جَانّ (jānnm (collective)

  1. jann, demon, demons, fairy
Declension[edit]

Noun[edit]

جَانّ (jānnm (collective, plural جِنَّان(jinnān) or جَوَانّ(jawānn))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Declension[edit]

Related terms[edit]


Azerbaijani[edit]

Other scripts
Cyrillic ҹан
Roman can
Perso-Arabic جان

Noun[edit]

جان (can) (definite accusative جانێ(canı), plural جانلار(canlar))

  1. Arabic spelling of can (life, soul)

Declension[edit]


Ottoman Turkish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Persian جان(jân, soul, vital spirit, life).

Noun[edit]

جان (can)

  1. soul
  2. being
  3. life
  4. heart
  5. darling

Descendants[edit]

Suffix[edit]

جان (can)

  1. Suffix expressing intimacy, roughly equivalent to dear or darling, attached to a name or title

Persian[edit]

Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology 1[edit]

From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (HYA), [Book Pahlavi needed] (yʾn'), 𐫃𐫏𐫀𐫗(gyʾn /gyān/, soul, ghost), from Proto-Iranian *wi- + *HanH- (to breathe), from Proto-Indo-European *h₂enh₁- (to breathe), whence, for example, Latin animus.

Cognate with Northern Kurdish giyan, Central Kurdish گیان(gyan), Southern Kurdish گیان(gyan), Avestan 𐬬𐬌𐬌𐬁𐬥𐬀𐬌𐬌𐬁(viiānaiiā), Sanskrit व्यान (vyāná).

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

جان (jân) (plural جان‌ها(jân-hâ))

Dari Persian جان
Iranian Persian جان
Tajiki Persian ҷон (jon)
  1. soul
    جان خود را از دست دادن‎ ― jân-e xod râ az dast dâdanto lose one's life, to pass away
  2. being
  3. life

Suffix[edit]

جان (jân)

  1. Suffix expressing intimacy, roughly equivalent to dear or darling, attached to a name or title.

Interjection[edit]

جان (jân!)

  1. exclamation of joy, pleasure
Derived terms[edit]
Descendants[edit]

References[edit]

  • Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 161

Etymology 2[edit]

Borrowed from English John.

Proper noun[edit]

جان (jân)

  1. A male given name, John.
    جان کری‎ ― jân keriJohn Kerry

Sindhi[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Persian جان(jân).

Noun[edit]

جان (jān)

  1. life; soul

Uyghur[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Persian جان(jân, soul, vital spirit, life).

Noun[edit]

جان (jan)

  1. soul
  2. spirit
  3. life
    جېنىم‎ ― jénimmy dear
  4. person