担
See also: 擔
Translingual
Japanese | 担 |
---|---|
Simplified | 担 |
Traditional | 擔 |
Han character
担 (Kangxi radical 64, 手+5, 8 strokes, cangjie input 手日一 (QAM), composition ⿰扌旦)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 424, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 11941
- Dae Jaweon: page 772, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1851, character 4
- Unihan data for U+62C5
Chinese
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
皽 | *tjaʀ, *tanʔ, *tjanʔ |
担 | *taːnʔ |
胆 | *daːn, *daːn |
疸 | *taːnʔ, *taːns |
觛 | *taːnʔ, *taːns, *daːnʔ |
亶 | *taːnʔ |
嬗 | *taːnʔ, *tʰaːn, *djans |
笪 | *taːnʔ, *taːns, *taːd |
狚 | *taːnʔ, *taːns, *taːd |
旦 | *taːns |
鴠 | *taːns |
譠 | *tʰaːn, *rteːn |
坦 | *tʰaːnʔ |
但 | *daːn, *daːnʔ, *daːns |
檀 | *daːn |
壇 | *daːn |
儃 | *daːn, *djan |
驙 | *daːn, *tan |
袒 | *daːnʔ, *rdeːns |
襢 | *daːnʔ, *tanʔ, *tans |
繵 | *daːnʔ |
膻 | *daːnʔ |
澶 | *daːns, *djan |
邅 | *tan, *danʔ, *dans |
鱣 | *tan |
饘 | *tjan, *tjanʔ |
旜 | *tjan |
氈 | *tjan |
鸇 | *tjan |
顫 | *tjans |
蟺 | *djanʔ |
擅 | *djans |
羶 | *hljan |
呾 | *taːd, *ʔraːd |
怛 | *taːd |
妲 | *taːd |
靼 | *taːd, *tjad |
炟 | *taːd |
- Etymology 3 and 4
- Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *taːnʔ) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 旦 (OC *taːns).
Etymology 1
For pronunciation and definitions of 担 – see 擔 (“to carry on a shoulder pole; to bear; to shoulder; to undertake; etc.”). (This character is the simplified and variant form of 擔). |
Notes:
|
Etymology 2
For pronunciation and definitions of 担 – see 揭 (“to raise; to lift up; to uncover; to unveil; to expose; to reveal; etc.”). (This character is a variant form of 揭). |
Etymology 3
For pronunciation and definitions of 担 – see 撣 (“to dust ; etc.”). (This character is a variant form of 撣). |
Etymology 4
For pronunciation and definitions of 担 – see 笪 (“coarse mat made of bamboo; etc.”). (This character is a variant form of 笪). |
Japanese
担 | |
擔 |
Kanji
担
(grade 6 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 擔)
Readings
Compounds
Compounds
Korean
Hanja
担 • (dan) (hangeul 단, revised dan, McCune–Reischauer tan, Yale tan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 担 (đam, đảm, đẵn, đắn, đẵm, tạ)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- CJKV simplified characters
- Han phono-semantic compounds
- Intermediate Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Gan lemmas
- Jin lemmas
- Xiang lemmas
- Gan verbs
- Jin verbs
- Xiang verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese classifiers
- Cantonese classifiers
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Japanese Han characters
- Grade 6 kanji
- Japanese kanji with on reading たん
- Japanese kanji with kun reading にな-う
- Japanese kanji with kun reading かつ-ぐ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters