Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:
U+64D4, 擔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-64D4

[U+64D3]
CJK Unified Ideographs
[U+64D5]

Translingual[edit]

Japanese
Simplified
Traditional

Han character[edit]

(radical 64 +13, 16 strokes, cangjie input 手弓金口 (QNCR), four-corner 57061, composition)

Descendants[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 459, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 12828
  • Dae Jaweon: page 807, character 23
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1971, character 3
  • Unihan data for U+64D4

Chinese[edit]

trad.
simp. *

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*toːm, *taːm, *taːms
*taːm, *taːms
*ʔl'aːm
*taːm
*taːmʔ
*taːmʔ, *tjamʔ
*daːm, *daːmʔ, *daːms
*daːmʔ, *daːms
*tjam
*tjam
*tjam, *djam
*tjam
*tjam, *daːb, *tjaːb
*tʰjam, *tʰjams
*tʰjam, *tʰjams
*tʰjams
*djams
*lam
*lam
*tʰeːm, *tʰeːms

Phono-semantic compound (形聲, OC *taːm, *taːms): semantic  (hand) + phonetic  (OC *tjam) – to carry by hand.

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • taⁿ - vernacular;
  • tam - literary.
  • Wu
  • Note: 1'ne - variant, possibly influenced by , used in e.g. 擔伊做脫.

    Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (5)
    Final () (143)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /tɑm/
    Pan
    Wuyun
    /tɑm/
    Shao
    Rongfen
    /tɑm/
    Edwin
    Pulleyblank
    /tam/
    Li
    Rong
    /tɑm/
    Wang
    Li
    /tɑm/
    Bernard
    Karlgren
    /tɑm/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    dān
    Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/3
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    dān
    Middle
    Chinese
    ‹ tam ›
    Old
    Chinese
    /*mə-tˤam/
    English carry on the shoulder

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 16747
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*taːm/
    Notes

    Definitions[edit]

    1. to carry on a shoulder pole
    2. to bear; to shoulder; to undertake

    Compounds[edit]

    Pronunciation 2[edit]


    Note:
    • tàⁿ - vernacular;
    • tàm - literary.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (5)
    Final () (143)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /tɑmH/
    Pan
    Wuyun
    /tɑmH/
    Shao
    Rongfen
    /tɑmH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /tamH/
    Li
    Rong
    /tɑmH/
    Wang
    Li
    /tɑmH/
    Bernard
    Karlgren
    /tɑmH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    dàn
    Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/3 3/3
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    dàn dàn
    Middle
    Chinese
    ‹ tam › ‹ tamH ›
    Old
    Chinese
    /*tˤam/ /*mə-tˤam-s/
    English burden burden

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 16753
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*taːms/

    Definitions[edit]

    1. carrying pole with loads on both ends
    2. burden; load; responsibilities
    3. dan; a unit of weight equal to 50 kilograms
    4. Classifier for things carried on a shoulder pole: load

    Compounds[edit]


    Japanese[edit]

    Shinjitai

    Kyūjitai

    Kanji[edit]

    (uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings[edit]


    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (dam) (hangeul , revised dam, McCune-Reischauer tam, Yale tam)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.