汞
Translingual
Han character
汞 (Kangxi radical 85, 水+3, 7 strokes, cangjie input 一水 (ME), four-corner 10232, composition ⿱工水)
References
- Kangxi Dictionary: page 606, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 17139
- Dae Jaweon: page 999, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1550, character 1
- Unihan data for U+6C5E
Chinese
simp. and trad. |
汞 | |
---|---|---|
alternative forms | 澒/𭱊 銾/𰾁 |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
缸 | *kroːŋ, *ɡroːŋ |
篢 | *kluːmʔ, *koːŋ |
贑 | *kluːmʔ |
涳 | *ŋr'oːŋ, *kʰroːŋ, *kʰoːŋ |
江 | *kroːŋ |
肛 | *kroːŋ, *qʰroːŋ |
扛 | *kroːŋ |
杠 | *kroːŋ |
豇 | *kroːŋ |
茳 | *kroːŋ |
釭 | *kroːŋ, *koːŋ, *kuːŋ |
矼 | *kroːŋ |
玒 | *kroːŋ, *koːŋ |
虹 | *kroːŋs, *koːŋs, *ɡoːŋ |
腔 | *kʰroːŋ |
崆 | *kʰroːŋ, *kʰoːŋ |
羫 | *kʰroːŋ |
控 | *kʰroːŋ, *kʰoːŋs |
椌 | *kʰroːŋ, *kʰoːŋ |
悾 | *kʰroːŋ, *kʰoːŋ, *kʰoːŋs |
跫 | *kʰroːŋ, *kʰoŋ, *ɡoŋ |
啌 | *qʰroːŋ |
谾 | *qʰroːŋ, *qʰoːŋ |
舡 | *qʰroːŋ |
缻 | *ɡroːŋ |
項 | *ɡroːŋʔ |
屸 | *ɡ·roːŋ |
功 | *koːŋ |
工 | *koːŋ |
疘 | *koːŋ |
魟 | *koːŋ, *qʰoːŋ, *ɡoːŋ |
攻 | *koːŋ, *kuːŋ |
愩 | *koːŋ |
碽 | *koːŋ |
貢 | *koːŋs |
羾 | *koːŋs |
空 | *kʰoːŋ, *kʰoːŋs |
箜 | *kʰoːŋ |
硿 | *kʰoːŋ |
埪 | *kʰoːŋ |
鵼 | *kʰoːŋ |
倥 | *kʰoːŋ, *kʰoːŋʔ, *kʰoːŋs |
鞚 | *kʰoːŋs |
叿 | *qʰoːŋ |
嗊 | *qʰoːŋʔ |
訌 | *ɡoːŋ |
紅 | *ɡoːŋ |
仜 | *ɡoːŋ |
葒 | *ɡoːŋ |
渱 | *ɡoːŋ |
鴻 | *ɡoːŋ, *ɡoːŋʔ |
汞 | *ɡoːŋʔ |
澒 | *ɡoːŋʔ |
鞏 | *koŋʔ |
巩 | *koŋʔ |
銎 | *kʰoŋ, *qʰoŋ |
恐 | *kʰoŋʔ, *kʰoŋs |
蛩 | *ɡoŋ |
筇 | *ɡoŋ |
桏 | *ɡoŋ |
邛 | *ɡoŋ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡoːŋʔ) : phonetic 工 (OC *koːŋ) + semantic 水 (“water”)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄨㄥˇ
- Tongyong Pinyin: gǒng
- Wade–Giles: kung3
- Yale: gǔng
- Gwoyeu Romatzyh: goong
- Palladius: гун (gun)
- Sinological IPA (key): /kʊŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hung6 / hung3
- Yale: huhng / hung
- Cantonese Pinyin: hung6 / hung3
- Guangdong Romanization: hung6 / hung3
- Sinological IPA (key): /hʊŋ²²/, /hʊŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: kúng
- Hakka Romanization System: gung`
- Hagfa Pinyim: gung3
- Sinological IPA: /kuŋ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- Middle Chinese: huwngX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɡoːŋʔ/
Definitions
Synonyms
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
- mercury, quicksilver (the metal)
Readings
Etymology 1
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Pouring_liquid_mercury_bionerd.jpg/250px-Pouring_liquid_mercury_bionerd.jpg)
Kanji in this term |
---|
汞 |
みずがね Hyōgai |
kun'yomi |
Compound of 水 (mizu, “water”) + 銀 (kane, “metal, silver”). The kane changes to gane as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
汞 • (mizugane) ←みづがね (midugane)?
Usage notes
The term mizugane, regardless of kanji spelling, is largely obsolete in modern Japanese.
The usage of this kanji is extremely rare, and it is not used in isolation in modern Japanese. Use 水銀 instead for the standalone word for mercury.
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
汞 |
こう Hyōgai |
kan'on |
From Middle Chinese 汞 (ɦuŋX, “mercury, quicksilver”).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Usage notes
The kō reading is used in chemical compounds that include (e.g. corrosive sublimate).
Derived terms
References
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
Hanja
汞 (eum 홍 (hong))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 汞
- zh:Chemistry
- zh:Chemical elements
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ぐ
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with kun reading みずがね
- Japanese kanji with historical kun reading みづがね
- Japanese terms spelled with 汞 read as みずがね
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with rendaku
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with づ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 汞
- Japanese single-kanji terms
- ja:Chemistry
- Japanese terms with rare senses
- Japanese terms with obsolete senses
- Japanese terms spelled with 汞 read as こう
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- ja:Chemical elements
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters