From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+6E3E, 渾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6E3E

[U+6E3D]
CJK Unified Ideographs 渿
[U+6E3F]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 85, +9, 12 strokes, cangjie input 水月十十 (EBJJ), four-corner 37156, composition )

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 635, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 17800
  • Dae Jaweon: page 1043, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1687, character 8
  • Unihan data for U+6E3E

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡuːn, *ɡuːnʔ): semantic (river) + phonetic (OC *kun).

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • hung1 - totally;
  • hung6 - other senses.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (33)
Final () (55)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter hwon
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦuən/
Pan
Wuyun
/ɦuon/
Shao
Rongfen
/ɣuən/
Edwin
Pulleyblank
/ɦwən/
Li
Rong
/ɣuən/
Wang
Li
/ɣuən/
Bernard
Karlgren
/ɣuən/
Expected
Mandarin
Reflex
hún
Expected
Cantonese
Reflex
wan4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
hún
Middle
Chinese
‹ hwon ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˁ[u]r/
English chaotic

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 7321
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡuːn/

Definitions[edit]

  1. (obsolete) sound of spouting water
  2. muddy; turbid
  3. foolish; stupid
  4. simple and natural; unsophisticated
      ―  hún  ―  simple and natural
  5. whole; complete
    不舒服不舒服  ―  húnshēn bùshūfú  ―  the whole body feels uncomfortable
  6. (literary) totally
  7. (literary) still
  8. name of several rivers
  9. Short for 吐谷渾吐谷浑 (tǔyùhún).
  10. a surname
Synonyms[edit]

Compounds[edit]

Pronunciation 2[edit]



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (33)
Final () (55)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter hwonX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦuənX/
Pan
Wuyun
/ɦuonX/
Shao
Rongfen
/ɣuənX/
Edwin
Pulleyblank
/ɦwənX/
Li
Rong
/ɣuənX/
Wang
Li
/ɣuənX/
Bernard
Karlgren
/ɣuənX/
Expected
Mandarin
Reflex
hùn
Expected
Cantonese
Reflex
wan6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
hún
Middle
Chinese
‹ hwonX ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˁurʔ/
English chaotic

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 7328
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡuːnʔ/

Definitions[edit]

  1. large
  2. to mix; to muddle
  3. simple; plain
  4. pure
  5. Short for 渾天浑天.
  6. Short for 渾天儀浑天仪 (húntiānyí).

Compounds[edit]

Pronunciation 3[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“torrential; turbid; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

Pronunciation 4[edit]


Definitions[edit]

  1. Only used in 渾渾浑浑 (gǔngǔn, “alternative form of 滾滾; rolling along”).
  2. to fall

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. all
  2. turbidity

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(hon) (hangeul , revised hon, McCune–Reischauer hon, Yale hon)

  1. muddy, turbid
  2. blend, merge, mix

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: hồn, hỗn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.