From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 11:00, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

芝 U+2F991, 芝
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F991
芋
[U+2F990]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 劳
[U+2F992]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 140, +3, 7 strokes in traditional Chinese, 6 strokes in mainland China and Japanese and Korean, cangjie input 廿戈弓人 (TINO), four-corner 44307, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1019, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 30699
  • Dae Jaweon: page 1477, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3176, character 5
  • Unihan data for U+829D

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms 𦭩

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tjɯ) : semantic (grass) + phonetic (OC *tjɯ) – a type of plant.

Pronunciation


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (19)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyi
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨ/
Pan
Wuyun
/t͡ɕɨ/
Shao
Rongfen
/t͡ɕie/
Edwin
Pulleyblank
/cɨ/
Li
Rong
/t͡ɕiə/
Wang
Li
/t͡ɕĭə/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi/
Expected
Mandarin
Reflex
zhī
Expected
Cantonese
Reflex
zi1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17189
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjɯ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. lingzhi
  2. (deprecated template usage) Alternative form of .
  3. a surname

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. turf, lawn, grass

Readings

Etymology 1

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
: common grass, especially as found in lawns.
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

From (deprecated template usage) [etyl] Old Japanese. One of the oldest attested words in the Japanese language, used in the Man'yōshū and Nihon Shoki.

This character usually means a type of fungus in Chinese. However, it was also used phonetically in 芝麻 (*chimæ, sesame) (modern Mandarin 芝麻 (zhīmá)), and it seems that the Japanese use of this character for the sense of grass may have come from this sesame sense in Chinese.

Pronunciation

  • Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "y" is not used by this template.

Noun

(しば) (shiba

  1. grass, turf
    付乃 御宇良佐伎奈流 根都古具佐 安比見受安良婆 安礼古非米夜母。[1]
    (しば)(つき)の 御宇良崎(みうらさき)なる ねつこ(ぐさ) 相見(あひみ)ずあらば ()()ひめやも。
    Shibatsukino miurasakinaru netsukogusa ahimizuaraba arekohimeyamo.
    The anemone flowers on grassy Miura Point; if we hadn't seen each other, I probably wouldn't be so in love.
  2. short for 芝見 (​shibami): hiding in the grass and spying on one's enemies or scouting out the situation; a spy in the grass
Derived terms

Proper noun

(しば) or (proper) (shiba or proper[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|しは']]

  1. a surname

Verb

(しば)する (shiba surusuru (stem (しば) (shiba shi), past (しば)した (shiba shita))

  1. short for 芝見 (​shibami): to hide in the grass and spy on one's enemies or scout out the situation
Conjugation

Etymology 2

Compound of (shi, adjectival ending) +‎ (sama, kind, type).[2] The sama changes to zama as an instance of rendaku (連濁). The kanji was used as an ateji, probably based on its on'yomi of shi.

Pronunciation

Noun

(しざま) (shizama

  1. (grammar, obsolete)shi-type”, referring to the i adjective in Japanese grammar, specifically the ク活用 (ku katsuyō, ku inflection), corresponding to modern Japanese adjectives ending in -i but not -shii
    This is the nomenclature used in the grammar devised by 富士谷成章 (Fujitani Nariakira), a classical Japanese scholar and grammarian in the middle Edo period. Modern i adjectives still had the 終止形 (shūshikei, terminal form) ending in -shi in the mid-Edo period, hence Fujitani's description of these as the “shi-type” of adjective.

Etymology 3

From (deprecated template usage) [etyl] Middle Chinese (*chi). Compare modern Mandarin (zhī).

Pronunciation

Affix

() or (affix) (shi or affix[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|し]]

  1. the 万年茸 (​mannentake) mushroom
Derived terms

Etymology 4

Used as ateji in various surnames.

Proper noun

(しはざき) or (proper) (shihazaki or proper[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|しはさき']]

  1. a surname

Proper noun

(しばさき) or (proper) (shibasaki or proper[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|しはさき']]

  1. a surname

Proper noun

(しばざき) or (proper) (shibazaki or proper[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|しはさき]]

  1. a surname

Proper noun

(しばたか) or (proper) (shibataka or proper[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|しはたか']]

  1. a surname

References

  1. ^
    c. 759, Man’yōshū, book 14, poem 3508:
    ; [1]
  2. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean

Hanja

(ji) (hangeul , revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (chi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.