評
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
評 (Kangxi radical 149, 言+5, 12 strokes, cangjie input 卜口一火十 (YRMFJ), four-corner 01649, composition ⿰訁平)
References[edit]
- KangXi: page 1155, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 35383
- Dae Jaweon: page 1620, character 30
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3953, character 3
- Unihan data for U+8A55
Chinese[edit]
trad. | 評 | |
---|---|---|
simp. | 评 |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲, OC *beŋ, *beŋs): semantic 言 + phonetic 平 (OC *ben, *beŋ).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
評
- to comment on; to discuss; to debate
- (law, business) to judge; to appraise
- comment; commentary; appraisal
Synonyms[edit]
- (to comment):
Synonyms of 評
- (to judge):
Synonyms of 評
Compounds[edit]
Derived terms from 評
|
|
|
Japanese[edit]
Shinjitai | 評 | |
Kyūjitai [1] |
評󠄁 評+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
![]() |
評󠄃 評+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
評
Readings[edit]
- Go-on: びょう (byō)←びやう (byau, historical)
- Kan-on: へい (hei)
- Kan’yō-on: ひょう (hyō, Jōyō)←ひやう (fyau, historical)
- Kun: あげつらう (agetsurau, 評う)←あげつらふ (ageturafu, 評ふ, historical); はかる (hakaru, 評る)
- Nanori: ただ (tada)
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
評 |
ひょう Grade: 5 |
kan’yōon |
Noun[edit]
References[edit]
- ^ “評”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015—2023
Korean[edit]
Hanja[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
評: Hán Nôm readings: bình, bằng, bừng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- zh:Law
- zh:Business
- Intermediate Mandarin
- zh:Talking
- Japanese Han characters
- Grade 5 kanji
- Japanese kanji with goon reading びょう
- Japanese kanji with historical goon reading びやう
- Japanese kanji with kan'on reading へい
- Japanese kanji with kan'yōon reading ひょう
- Japanese kanji with historical kan'yōon reading ひやう
- Japanese kanji with kun reading あげつら-う
- Japanese kanji with historical kun reading あげつら-ふ
- Japanese kanji with kun reading はか-る
- Japanese kanji with nanori reading ただ
- Japanese terms spelled with 評 read as ひょう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 評
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Hanja readings
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters