樣
|
Translingual
Traditional | 樣 |
---|---|
Shinjitai | 様 |
Simplified | 样 |
Han character
樣 (Kangxi radical 75, 木+11, 15 strokes, cangjie input 木廿土水 (DTGE), four-corner 48932, composition ⿰木羕)
References
- Kangxi Dictionary: page 551, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 15457
- Dae Jaweon: page 939, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1284, character 7
- Unihan data for U+6A23
Chinese
trad. | 樣 | |
---|---|---|
simp. | 样* | |
alternative forms | 㨾 様 𢵇 |
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *laŋs) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 羕 (OC *laŋs).
Etymology 1
- “appearance; etc.”
- Commonly assumed to be related to 像 (OC *ljaŋʔ, “to resemble, image”) by Chinese commentators.
- “(ACG slang) -sama”
- Orthographic borrowing from Japanese 様 (sama).
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 245: Invalid syllable: 3hhian. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
Definitions
- appearance; form; shape
- look; expression; air
- type; kind; sort; variety; class; category
- sample; specimen; example
- (printing) proof
- manner; style; way; fashion
- Classifier for kinds or types of things.
- (ACG, Internet, slang) -sama
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Descendants
Others (Pou, 1973):
- → Khmer: យ៉ាង (yaang, “kind, type, way, particle for forming adverbial phrases”)
- → Lao: ຢ່າງ (yāng, “kind, type; standard, pattern; way, method”)
- → Lü: ᦊᦱᧂᧈ (ẏaang¹)
- →? Malay: yang (“(he, the one) who, (that) which”)
- → Mongolian: зан (zan)
- → Northern Thai: ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ
- → Thai: อย่าง (yàang, “variety; kind; manner; like, as; adverbial particle”), เยี่ยง (yîiang, “like, as if; example, model”)
- → Proto-Turkic: *yaŋ
- → Vietnamese: dáng (“gait, figure”), dường (“to seem, to be like”)
Etymology 2
For pronunciation and definitions of 樣 – see 橡 (“Acorn.; A tree in the genus.”). (This character is an ancient variant form of 橡). |
References
- “樣”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
様 | |
樣 |
Kanji
(Jinmeiyō kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 様)
- Kyūjitai form of 様: certain form or way; condition, state; design, pattern; indicates humbleness or politeness
Readings
As variant kanji of 橡:
- Go-on: ぞう (zō)←ざう (zau, historical)
- Kan-on: しょう (shō)←しやう (syau, historical)
- Kun: くぬぎ (kunugi, 樣)、とち (tochi, 樣)
Usage notes
When written as the polite personal suffix, this kanji form is the most honorific form, and is called 永様 (ei-sama, literally “永-form”) to distinguish from 次様 (tsugi-zama, for 檨, literally “次-form”), 美様 (bi-zama, for 𣖙, literally “美-form”), and 平様 (hira-zama, for shinjitai form 様, literally “common form”).
Definitions
For pronunciation and definitions of 樣 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 樣, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
Etymology 1
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
Etymology 2
Hanja
樣 (eumhun 상수리나무 상 (sangsurinamu sang))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
樣: Hán Nôm readings: dạng, dáng, nhàng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms borrowed from Japanese
- Chinese orthographic borrowings from Japanese
- Chinese terms derived from Japanese
- Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with usage examples
- zh:Printing
- Chinese fandom slang
- zh:Internet
- Chinese slang
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms spelled with 樣
- Chinese variant forms
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kyūjitai spellings
- Japanese kanji with goon reading よう
- Japanese kanji with historical goon reading やう
- Japanese kanji with kan'on reading よう
- Japanese kanji with historical kan'on reading やう
- Japanese kanji with kun reading さま
- Japanese kanji with goon reading ぞう
- Japanese kanji with historical goon reading ざう
- Japanese kanji with kan'on reading しょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading しやう
- Japanese kanji with kun reading くぬぎ
- Japanese kanji with kun reading とち
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters