desert
English
Etymology 1
From Middle English desert, deseert, from Old French deserte, from deservir (“to deserve”), from Vulgar Latin dēserviō (“to gain or merit by giving service”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /dɪˈzɜːt/
Audio (UK): (file)
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /dɪˈzɝt/, /dəˈzɝt/
- Homophone: dessert
- Rhymes: -ɜː(ɹ)t
Noun
desert (plural deserts)
- (usually in the plural) That which is deserved or merited; a just punishment or reward.
- 1600, John Dowland, Flow My Tears
- From the highest spire of contentment / my fortune is thrown; / and fear and grief and pain for my deserts / are my hopes, since hope is gone.
- 1609, William Shakespeare, “Sonnet 17”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:
- Who will believe my verse in time to come,
If it were fill'd with your most high deserts?
- 1897, Bram Stoker, chapter 21, in Dracula, New York, N.Y.: Modern Library, →OCLC:
- "Nonsense, Mina. It is a shame to me to hear such a word. I would not hear it of you. And I shall not hear it from you. May God judge me by my deserts, and punish me with more bitter suffering than even this hour, if by any act or will of mine anything ever come between us!"
- July 4, 1789, Alexander Hamilton, Eulogium on Major-General Greene
- His reputation falls far below his desert.
- 1971 John Rawls, A Theory of Justice
- "It is true that certain common sense precepts of justice, particularly those which concern the protection of liberties and rights, or which express the claims of desert, seem to contradict this contention."
- 1600, John Dowland, Flow My Tears
Usage notes
Sometimes confused with dessert, especially in set phrases such as just deserts.
Derived terms
Translations
|
Etymology 2
From Middle English desert (“wilderness”), from Old French desert, from Latin dēsertum, past participle of dēserō (“to abandon”). Displaced native Old English wēsten.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈdɛzət/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: dĕ'zə(r)t, IPA(key): /ˈdɛzɚt/
Audio (US), noun: (file)
Noun
desert (countable and uncountable, plural deserts)
- A barren area of land or desolate terrain, especially one with little water or vegetation; a wasteland.
- 1713, [Alexander] Pope, Windsor-Forest. […], London: […] Bernard Lintott […], →OCLC:
- Not thus the land appear'd in ages past, / A dreary desert and a gloomy waste.
- 1892, James Yoxall, chapter 5, in The Lonely Pyramid:
- The desert storm was riding in its strength; the travellers lay beneath the mastery of the fell simoom. Whirling wreaths and columns of burning wind, rushed around and over them.
- (figuratively) Any barren place or situation.
- 1858, William Howitt, Land, Labour, and Gold; Or, Two Years in Victoria (page 54)
- He declared that the country was an intellectual desert; that he was famishing for spiritual aliment, and for discourse on matters beyond mere nuggets, prospectings, and the price of gold.
- 2006, Philip N. Cooke, Creative Industries in Wales: Potential and Pitfalls (page 34)
- So the question that is commonly asked is, why put a media incubator in a media desert and have it managed by a civil servant?
- 1858, William Howitt, Land, Labour, and Gold; Or, Two Years in Victoria (page 54)
Related terms
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "t" is not used by this template.
Translations
|
Adjective
desert (not comparable)
- Usually of a place: abandoned, deserted, or uninhabited.
- They were marooned on a desert island in the Pacific.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Mark vi:31:
- And he said vnto them, Come yee your selues apart into a desert place, and rest a while. For there were many comming and going, and they had no leisure so much as to eate.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke ix:10:
- He […] went aside privately into a desert place.
- 1697, Virgil, “The Eighth Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, page 441, lines 252–255:
- See, from afar, yon Rock that mates the Sky, / About whoſe Feet ſuch Heaps of Rubbiſh lye: / Such indigeſted Ruin; bleak and bare, / How deſart now it ſtands, expos'd in Air!
- 1750, Thomas Gray, "Elegy Written in a Country Churchyard", Stanza 14:
- Full many a flower is born to blush unseen, / And waste its sweetness on the desert air.
Derived terms
- Asian desert warbler
- Chinese desert cat
- desert bean
- desert boot
- desert candle
- desert cat
- desert cottontail
- desert dandelion
- desert date
- desert dolly
- desert fox
- desert fruit cake
- desert hare
- deserticolous
- desertification
- desert island
- desert kite
- desert lavender
- desert lily
- desert lynx
- desert marigold
- desert mole rat
- desert mouse
- desert oak
- desert onion
- desert pavement
- desert pea
- desert pear
- desert physa
- desert principle
- desert rat
- desert rheumatism
- desert rock
- desert rose
- desert sand
- desert soil
- desert sore
- desert tea
- desert tomato
- desert tortoise
- desert varnish
- desert wheatear
- desert willow
- flowering desert
- food desert
- paleodesert
- preach in the desert
- semi-desert, semidesert
- ship of the desert
- sub-desert
Translations
|
Etymology 3
Borrowed from French déserter, from Late Latin desertō, from Latin desertus, from deserō (“abandon”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /dɪˈzɜːt/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /dɪˈzɝt/, /dəˈzɝt/
Audio (US), verb: (file)
Verb
desert (third-person singular simple present deserts, present participle deserting, simple past and past participle deserted)
- To leave (anything that depends on one's presence to survive, exist, or succeed), especially when contrary to a promise or obligation; to abandon; to forsake.
- You can't just drive off and desert me here, in the middle of nowhere.
- To leave one's duty or post, especially to leave a military or naval unit without permission.
- Anyone found deserting will be punished.
Derived terms
Translations
|
|
Anagrams
Catalan
Etymology
First attested 14th century[1]. From Latin dēsertum, possibly a semi-learned term.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
desert m (plural deserts)
- desert (desolate terrain)
Further reading
- “desert” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “desert” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “desert” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
References
- ^ “desert”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Friulian
Alternative forms
Etymology
From Latin dēsertum (in this form possibly a semi-learned term; cf. the variant form).
Noun
desert m (plural deserts)
Middle English
Etymology 1
From Old French deserte (“deserved”), from deservir (“to deserve”), from Vulgar Latin dēserviō (“to gain or merit by giving service”).
Alternative forms
Pronunciation
Noun
desert (plural desertes)
- The situation of deserving something.
- That which is deserved or merited; desert.
- An action or deed which invites or prompts judgement.
- worth, virtuousness, benefit; that which is good.
Descendants
- English: desert
References
- “dē̆sert, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- “desert, n.1.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1895.
Etymology 2
From Old French desert, from Latin dēsertum, past participle of dēserō (“to abandon”).
Alternative forms
Pronunciation
Noun
desert (plural desertes)
- wilderness (unpopulated, bare land)
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[1], published c. 1410, Joon 1:23, page 43v, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- he ſeide / I am a vois of a crier in deſert .· dꝛeſſe ȝe þe weie of þe loꝛd. as yſaie þe pꝛophete ſeide
- He said: "I am the voice of a crier in the wilderness; straighten the way of the Lord, as the prophet Isaiah said."
Descendants
References
- “dē̆sert, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Adjective
desert
Descendants
- English: desert
References
- “dē̆sert, ppl.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Middle French
Etymology
From Old French desert.
Noun
desert m (plural desers)
- desert (desolate terrain)
Descendants
- French: désert
Old French
Etymology
Probably borrowed from Latin dēsertum.
Noun
desert oblique singular, m (oblique plural deserz or desertz, nominative singular deserz or desertz, nominative plural desert)
- desert (desolate terrain)
Descendants
Romanian
Etymology
Noun
desert n (plural deserturi)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) desert | desertul | (niște) deserturi | deserturile |
genitive/dative | (unui) desert | desertului | (unor) deserturi | deserturilor |
vocative | desertule | deserturilor |
Serbo-Croatian
Etymology
Pronunciation
Noun
dèsert m (Cyrillic spelling дѐсерт)
Declension
Antonyms
References
- “desert” in Hrvatski jezični portal
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Vulgar Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)t
- Rhymes:English/ɜː(ɹ)t/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *ser- (bind)
- English terms derived from Latin
- English uncountable nouns
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with usage examples
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms derived from Late Latin
- English verbs
- English heteronyms
- en:Deserts
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian masculine nouns
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Vulgar Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms with quotations
- Middle English adjectives
- enm:Earth sciences
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French masculine nouns
- Middle French countable nouns
- Old French terms borrowed from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from French
- Serbo-Croatian terms derived from French
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns