Jump to content

wagen

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Wagen, wägen, and Wägen

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈʋaːɣə(n)/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: wa‧gen
  • Rhymes: -aːɣən

Etymology 1

[edit]

From Middle Dutch wāgen, from Old Dutch wagan, from Proto-West Germanic *wagn, from Proto-Germanic *wagnaz, from Proto-Indo-European *weǵʰ-. Doublet of wagon.

Noun

[edit]

wagen m (plural wagens, diminutive wagentje n)

  1. a wagon, carriage
    Synonyms: kar, wagon
  2. (mainly the diminutive) a cart
    Synonym: kar
  3. an automobile, car, van
    Synonyms: auto, automobiel, kar
  4. a sled, moving platform on wheels or rails a heavy machine etc. is mounted on
  5. (metonymic) a load filling one of the above vehicles
    Synonym: wagenlading
Derived terms
[edit]
[edit]
Descendants
[edit]
  • Afrikaans: wa
  • Jersey Dutch: wâxe
  • Asturian: guaḥe?
  • Lokono: wagen
  • Sranan Tongo: wagi

Etymology 2

[edit]

From Middle Dutch wâgen. Equivalent to waag (weighing scales) +‎ -en.

Verb

[edit]

wagen

  1. (intransitive) to venture, take risks
  2. (transitive) to dare, presume
  3. (transitive) to risk, to jeopardize
Conjugation
[edit]
Conjugation of wagen (weak)
infinitive wagen
past singular waagde
past participle gewaagd
infinitive wagen
gerund wagen n
present tense past tense
1st person singular waag waagde
2nd person sing. (jij) waagt, waag2 waagde
2nd person sing. (u) waagt waagde
2nd person sing. (gij) waagt waagde
3rd person singular waagt waagde
plural wagen waagden
subjunctive sing.1 wage waagde
subjunctive plur.1 wagen waagden
imperative sing. waag
imperative plur.1 waagt
participles wagend gewaagd
1) Archaic. 2) In case of inversion.
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

From Middle Dutch wāgen, from Old Dutch *wagon, from Proto-West Germanic *wagōn, from Proto-Germanic *wagōną.

Verb

[edit]

wagen

  1. (transitive) to move
  2. (intransitive) to be moved, literally or figuratively in many senses
Conjugation
[edit]
Conjugation of wagen (weak)
infinitive wagen
past singular waagde
past participle gewaagd
infinitive wagen
gerund wagen n
present tense past tense
1st person singular waag waagde
2nd person sing. (jij) waagt, waag2 waagde
2nd person sing. (u) waagt waagde
2nd person sing. (gij) waagt waagde
3rd person singular waagt waagde
plural wagen waagden
subjunctive sing.1 wage waagde
subjunctive plur.1 wagen waagden
imperative sing. waag
imperative plur.1 waagt
participles wagend gewaagd
1) Archaic. 2) In case of inversion.
Derived terms
[edit]
[edit]

Etymology 4

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

[edit]

wagen

  1. plural of waag

German

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German wāgen, ultimately from Old High German wāga (scales, balance; weight) (see Waage), in the sense of putting something on the scales, not knowing where the balance will fall.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

wagen (weak, third-person singular present wagt, past tense wagte, past participle gewagt, auxiliary haben)

  1. (transitive) to dare (to do something, despite possible risks)
    einen Versuch wagento dare an attempt, to decide to make an attempt
    etwas zu bezweifeln wagento doubt something (literally: to dare to doubt something)
    Wie können Sie es wagen, so etwas zu tun?How dare you do something like this?
  2. (reflexive) to dare to go, to venture (despite some perceived danger)
    Synonym: sich trauen
    Wir haben uns in die Höhle gewagt.We dared to enter the cave.
  3. (archaic, transitive) to risk (one's life, etc.)
    Synonyms: riskieren, aufs Spiel setzen

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • wagen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • wagen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • wagen” in Duden online
  • wagen” in OpenThesaurus.de

Middle Dutch

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Dutch *wagan, from Proto-West Germanic *wagn.

Noun

[edit]

wāgen m

  1. A wagon, cart.
Inflection
[edit]
Strong masculine noun
singular plural
nominative wagen wagene
accusative wagen wagene
genitive wagens wagene
dative wagene wagenen
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Old Dutch *wagon, from Proto-West Germanic *wagōn, from Proto-Germanic *wagōną.

Verb

[edit]

wāgen

  1. To venture.
Inflection
[edit]
Conjugation of wāgen (weak)
infinitive base form wāgen
genitive wāgens
dative wāgene
indicative subjunctive
present past present past
1st person singular wāge wāge
2nd person singular wāechs, wāges wāechs, wāges
3rd person singular wāecht, wāget wāge
1st person plural wāgen wāgen
2nd person plural wāecht, wāget wāecht, wāget
3rd person plural wāgen wāgen
imperative
singular wāech, wāge
plural wāecht, wāget
present past
participle wāgende
Descendants
[edit]

Etymology 3

[edit]

From wâge +‎ -en.

Verb

[edit]

wâgen

  1. To weigh, to determine the weight of.
Inflection
[edit]
Conjugation of wâgen (weak)
infinitive base form wâgen
genitive wâgens
dative wâgene
indicative subjunctive
present past present past
1st person singular wâge wâge
2nd person singular wâechs, wâges wâechs, wâges
3rd person singular wâecht, wâget wâge
1st person plural wâgen wâgen
2nd person plural wâecht, wâget wâecht, wâget
3rd person plural wâgen wâgen
imperative
singular wâech, wâge
plural wâecht, wâget
present past
participle wâgende
Descendants
[edit]

Further reading

[edit]

Middle English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Northern French wagier; equivalent to wage +‎ -en (infinitival suffix). Doublet of wedden.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

wagen

  1. (transitive) To employ, use, or utilise a person.
  2. (transitive) To give an item or a person as security or as a guarantee.
  3. (transitive) To risk, potentially endanger.
  4. (transitive, rare) To promise to avoid.

Usage notes

[edit]

In the term wagen batayle (probably from the sense "to risk"; i.e. "to risk battle"), the word approaches something similar to the sense of English (to) wage.

Conjugation

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]

References

[edit]

Welsh

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English wagon.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

wagen m (plural wageni or wagenau, not mutable)

  1. (vehicles) wagon, wain

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]

H-prothesis does not affect this word as the ⟨w⟩ here represents the semivowel /w/ rather than a vowel sound.

Further reading

[edit]
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “wagen”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies