From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 5.81.100.150 (talk) as of 13:26, 30 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 120, +6, 12 strokes, cangjie input 卜心女戈火 (YPVIF), four-corner 21903, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 919, character 29
  • Dai Kanwa Jiten: character 27337
  • Dae Jaweon: page 1350, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3392, character 12
  • Unihan data for U+7D2B

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Historical forms of the character
Spring and Autumn Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ʔseʔ) : phonetic (OC *sʰeʔ) + semantic .

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "2" for sh. See WT:AZH/Wu.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. (~色) purple; violet; dark pink (combination of red and blue colours)
  2. a surname

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
むらさき
Grade: S
kun'yomi

From Old Japanese.

Possibly a compound of (mura, gathering, group) +‎ 咲き (saki, blooming, the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 咲く (saku), “to bloom). (Can this(+) etymology be sourced?)

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 87: Parameter "y" is not used by this template.

Noun

(むらさき) or (ムラサキ) (murasaki

  1. the purple or red-root gromwell, Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.
    • 905914, Kokin Wakashū (book 17, poem 867)
      (むらさき)のひともと(ゆゑ)()(さし)()(くさ)はみながらあはれとぞ()
      murasaki no hitomoto yue ni Musashino no kusa wa minagara aware to zo miru
      Because of one shoot of murasaki grass, I feel fondness for all the plants and grasses on the plain of Musashino.[1]
    Synonym: 紫草 (murasakisō)
  2. the root of the murasaki used as a natural dye
  3. Short for 紫色 (murasaki-iro): the color purple
  4. (colloquial, from its purplish color) Synonym of 醤油 (shōyu): soy sauce
  5. (colloquial) a woman
  6. (archaic women's speech) Synonym of (iwashi): a sardine, especially the Japanese pilchard, Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.
  7. (historical, from being allowed to wear purple clothing) Synonym of 検校 (kengyō): the highest ranked blind court official
Derived terms
Coordinate terms
Colors in Japanese · (いろ) (iro) (layout · text)
     (しろ) (shiro)      (はい)(いろ) (haiiro),
(ねずみ)(いろ) (nezumiiro) (dated)
     (くろ) (kuro)
             (あか) (aka); (しん)() (shinku),
クリムゾン (kurimuzon),
(べに)(いろ) (beniiro),
(くれない)(いろ) (kurenaiiro),
(あかね)(いろ) (akaneiro)
             オレンジ (orenji),
(だいだい)(いろ) (daidaiiro); (ちゃ)(いろ) (chairo),
(かっ)(しょく) (kasshoku)
             ()(いろ) (kiiro); クリーム(いろ) (kurīmuiro)
             ()(みどり) (kimidori)              (みどり) (midori),
(あお) (ao) (dated)
             若緑(わかみどり) (wakamidori)
             シアン (shian); (かも)羽色(はねいろ) (kamo no hane iro)              (みず)(いろ) (mizuiro)              (あお) (ao)
             (すみれ)(いろ) (sumireiro); (あい)(いろ) (aiiro),
インジゴ (injigo)
             マゼンタ (mazenta),
赤紫(あかむらさき) (akamurasaki); (むらさき) (murasaki)
             ピンク (pinku),
(もも)(いろ) (momoiro)
See also

Proper noun

(むらさき) (Murasaki

  1. (historical, colloquial, from 江戸紫 (Edo murasaki, royal purple), where the dye is traditionally made in‎) Edo, the de facto capital of the Tokugawa shogunate
  2. (colloquial) Short for 紫式部 (Murasaki Shikibu): Heian-period novelist and lady-in-waiting
  3. (colloquial, by extension) Synonym of 源氏物語 (Genji Monogatari): The Tale of Genji
  4. a female given name
  5. Lua error in Module:names at line 629: dot= and nodot= are no longer supported in Template:surname because a trailing period is no longer added by default; if you want it, add it explicitly after the template

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: S
on'yomi

/si//ɕi/

From Middle Chinese (MC tsjeX).

Also used in the Man'yōshū (c. 759 CE) as 借音 (shakuon) kana for ⟨si⟩.

Affix

() (shi

  1. purple

Etymology 3

Kanji in this term
ゆかり
Grade: S
nanori

From (yukari, affinity, connection).

Proper noun

(ゆかり) (Yukari

  1. a female given name

References

  1. ^ Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code in the parameter "1"; the value "2002" is not valid (see Wiktionary:List of languages).

Korean

Hanja

(ja) (hangeul , revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Old Japanese

Etymology

Possibly a compound of (mura, gathering, group) +‎ 咲き (saki1, blooming, the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 咲く (saku), “‎to bloom”). (Can this(+) etymology be sourced?)

Noun

(murasaki1) (kana むらさき)

  1. the purple or red-root gromwell, Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.
    • c. 759, Man’yōshū, book 14, poem 3500:
      , text here
      牟良佐伎波根乎可母乎布流比等乃兒能宇良我奈之家乎祢乎遠敝奈久尓
      murasaki1 pa ne wo ka mo wopuru pi1to2 no2 ko1 no2 ura-ganasike1 wo ne wo wope1naku ni
      (please add an English translation of this usage example)
  2. the color purple
    • c. 759, Man’yōshū, book 12, poem 2976:
      , text here
      我下紐乃色尓不出戀可毛将痩相因乎無見
      murasaki1 no2 waga sitabi1mo no2 iro2 ni idezu ko1pi2 ka mo yasemu apu yo2si wo nami1
      (please add an English translation of this usage example)

Derived terms

Descendants

  • Japanese: (むらさき, murasaki)

See also


Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (tử, tía)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References