仝
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
仝 (Kangxi radical 9, 人+3, 5 strokes, cangjie input 人一 (OM) or X人一 (XOM), four-corner 80101, composition ⿱人工)
Derived characters[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 93, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 378
- Dae Jaweon: page 196, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 111, character 2
- Unihan data for U+4EDD
Chinese[edit]
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 仝 | |
---|---|
| |
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Old Chinese | |
---|---|
鮦 | *duʔ, *doːŋ, *doŋʔ |
侗 | *tʰoːŋ, *tʰoːŋʔ, *doːŋ |
恫 | *tʰoːŋ, *doːŋs |
痌 | *tʰoːŋ |
同 | *doːŋ |
仝 | *zlon, *doːŋ |
銅 | *doːŋ |
桐 | *doːŋ |
峒 | *doːŋ, *doːŋs |
硐 | *doːŋ, *doːŋʔ |
筒 | *doːŋ, *doːŋs |
洞 | *doːŋ, *doːŋs |
烔 | *doːŋ |
挏 | *doːŋ, *doːŋʔ |
酮 | *doːŋ, *doːŋʔ |
鲖 | |
眮 | *doːŋ, *doːŋʔ, *doːŋs |
衕 | *doːŋ, *doːŋs |
哃 | *doːŋ |
絧 | *doːŋ, *doːŋs |
姛 | *doːŋʔ |
詷 | *doːŋʔ, *doːŋs |
胴 | *doːŋs |
駧 | *doːŋs |
迵 | *doːŋs |
戙 | *doːŋs |
Etymology 1[edit]
simp. and trad. |
仝 |
---|
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
仝
Etymology 2[edit]
simp. and trad. |
仝 | |
---|---|---|
alternative forms | 同 共 |
From 共.
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
仝
- (Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) same
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
Etymology 3[edit]
For pronunciation and definitions of 仝 – see 童 (“child; young servant; servant boy; etc.”). (This character, 仝, is the second-round simplified form of 童.) |
Notes:
|
References[edit]
- “Entry #1315”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
- “(#)”, in 臺灣閩南語按呢寫[1], Ministry of Education, R.O.C., 2013.
Japanese[edit]
See also 同
Kanji[edit]
仝
Readings[edit]
Usage notes[edit]
This kanji is a zokuji (俗字), a variant that is widespread but not orthodox. It is non-standard for 同.
Descendants[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
仝 • (dong) (hangeul 동, revised dong, McCune–Reischauer tong)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
仝: Hán Việt readings: đồng[1][2][3][4][5]
仝: Nôm readings: đồng[1][2], giồng[2][6]
- chữ Hán form of đồng (“same, united (alt form of 同)”).
- chữ Hán form of Đồng (“a surname”).
- Nôm form of giồng (“plant, sow, cultivate”).
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Min Nan lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Min Nan adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese surnames
- Zhangzhou Hokkien
- Taiwanese Min Nan
- Chinese simplified forms
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading ずう
- Japanese kanji with historical goon reading づう
- Japanese kanji with kan'on reading とう
- Japanese kanji with kan'yōon reading どう
- Japanese kanji with kun reading おな-じ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom