oro
Aragonese
Etymology
Noun
oro f
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “oro”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Basque
Adjective
oro
Catalan
Etymology 1
Noun
oro m (plural oros)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
oro
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "m" is not used by this template.
Further reading
- “oros” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish oro, from Latin aurum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂é-h₂us-o- (“glow”).
Pronunciation
- Hyphenation: o‧ro
Noun
oro
Chavacano
Etymology
Noun
oro
Eastern Bontoc
Noun
oro
Esperanto
Etymology
Borrowed from Italian oro and French or, both from Latin aurum.
Pronunciation
Noun
oro (uncountable, accusative oron)
Related terms
Finnish
Etymology
Alternative of ori. Cognate to Livvi oro.
Noun
oro
Declension
Inflection of oro (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | oro | orot | |
genitive | oron | orojen | |
partitive | oroa | oroja | |
illative | oroon | oroihin | |
singular | plural | ||
nominative | oro | orot | |
accusative | nom. | oro | orot |
gen. | oron | ||
genitive | oron | orojen | |
partitive | oroa | oroja | |
inessive | orossa | oroissa | |
elative | orosta | oroista | |
illative | oroon | oroihin | |
adessive | orolla | oroilla | |
ablative | orolta | oroilta | |
allative | orolle | oroille | |
essive | orona | oroina | |
translative | oroksi | oroiksi | |
abessive | orotta | oroitta | |
instructive | — | oroin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
Galician
Verb
oro
Ido
Noun
oro (plural ori)
Italian
Chemical element | |
---|---|
Au | |
Previous: platino (Pt) | |
Next: mercurio (Hg) |
Pronunciation
Etymology 1
From Latin aurum, from earlier ausum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂éh₂usom (“glow”), derived from the root *h₂ews-.
Noun
oro m (plural ori)
- (chemistry) gold
- (sports) gold, gold medal
- Synonym: medaglia d'oro
- gold (colour)
- (heraldry) or (the gold or yellow tincture on a coat of arms)
- (in the plural) gold jewels
- (figuratively) gold, money, wealth
Related terms
Adjective
oro (invariable)
- gold (in colour)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
oro
Japanese
Romanization
oro
Laboya
Conjunction
oro
References
- Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “oro”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 75
Latin
Etymology
From ōs, ōris (“mouth”)[1].
Or from Proto-Indo-European *h₂er- (“to pronounce a ritual”); see also Hittite 𒅈𒌋𒉿𒄿 (“to worship, revere”), 𒅈𒄿𒄿𒀀𒄿 (“to consult an oracle”), Attic Greek ἀρά (ará, “prayer”), and Sanskrit आर्यन्ति (āryanti, “praise”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈoː.roː/, [ˈoːroː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈo.ro/, [ˈɔːro]
Verb
ōrō (present infinitive ōrāre, perfect active ōrāvī, supine ōrātum); first conjugation
Conjugation
Conjugation of ōrō (first conjugation) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | ōrō | ōrās | ōrat | ōrāmus | ōrātis | ōrant |
imperfect | ōrābam | ōrābās | ōrābat | ōrābāmus | ōrābātis | ōrābant | |
future | ōrābō | ōrābis | ōrābit | ōrābimus | ōrābitis | ōrābunt | |
perfect | ōrāvī | ōrāvistī, ōrāstī2 |
ōrāvit, ōrāt2 |
ōrāvimus, ōrāmus2 |
ōrāvistis, ōrāstis2 |
ōrāvērunt, ōrāvēre, ōrārunt2 | |
pluperfect | ōrāveram, ōrāram2 |
ōrāverās, ōrārās2 |
ōrāverat, ōrārat2 |
ōrāverāmus, ōrārāmus2 |
ōrāverātis, ōrārātis2 |
ōrāverant, ōrārant2 | |
future perfect | ōrāverō, ōrārō2 |
ōrāveris, ōrāris2 |
ōrāverit, ōrārit2 |
ōrāverimus, ōrārimus2 |
ōrāveritis, ōrāritis2 |
ōrāverint, ōrārint2 | |
sigmatic future1 | ōrāssō | ōrāssis | ōrāssit | ōrāssimus | ōrāssitis | ōrāssint | |
passive | present | ōror | ōrāris, ōrāre |
ōrātur | ōrāmur | ōrāminī | ōrantur |
imperfect | ōrābar | ōrābāris, ōrābāre |
ōrābātur | ōrābāmur | ōrābāminī | ōrābantur | |
future | ōrābor | ōrāberis, ōrābere |
ōrābitur | ōrābimur | ōrābiminī | ōrābuntur | |
perfect | ōrātus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | ōrātus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | ōrātus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | ōrem | ōrēs | ōret | ōrēmus | ōrētis | ōrent |
imperfect | ōrārem | ōrārēs | ōrāret | ōrārēmus | ōrārētis | ōrārent | |
perfect | ōrāverim, ōrārim2 |
ōrāverīs, ōrārīs2 |
ōrāverit, ōrārit2 |
ōrāverīmus, ōrārīmus2 |
ōrāverītis, ōrārītis2 |
ōrāverint, ōrārint2 | |
pluperfect | ōrāvissem, ōrāssem2 |
ōrāvissēs, ōrāssēs2 |
ōrāvisset, ōrāsset2 |
ōrāvissēmus, ōrāssēmus2 |
ōrāvissētis, ōrāssētis2 |
ōrāvissent, ōrāssent2 | |
sigmatic aorist1 | ōrāssim | ōrāssīs | ōrāssīt | ōrāssīmus | ōrāssītis | ōrāssint | |
passive | present | ōrer | ōrēris, ōrēre |
ōrētur | ōrēmur | ōrēminī | ōrentur |
imperfect | ōrārer | ōrārēris, ōrārēre |
ōrārētur | ōrārēmur | ōrārēminī | ōrārentur | |
perfect | ōrātus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | ōrātus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | ōrā | — | — | ōrāte | — |
future | — | ōrātō | ōrātō | — | ōrātōte | ōrantō | |
passive | present | — | ōrāre | — | — | ōrāminī | — |
future | — | ōrātor | ōrātor | — | — | ōrantor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | ōrāre | ōrāvisse, ōrāsse2 |
ōrātūrum esse | ōrārī | ōrātum esse | ōrātum īrī | |
participles | ōrāns | — | ōrātūrus | — | ōrātus | ōrandus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
ōrandī | ōrandō | ōrandum | ōrandō | ōrātum | ōrātū |
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- “oro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “oro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- oro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to entreat earnestly; to make urgent requests: orare et obsecrare aliquem
- to crave humbly; to supplicate: supplicibus verbis orare
- to address the court (of the advocate): causam dicere, orare (Brut. 12. 47)
- (ambiguous) to draw every one's eyes upon one: omnium oculos (et ora) ad se convertere
- (ambiguous) to be in every one's mouth: per omnium ora ferri
- (ambiguous) to be a subject for gossip: in ora vulgi abire
- (ambiguous) the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
- to entreat earnestly; to make urgent requests: orare et obsecrare aliquem
- ^ “oro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Lithuanian
Noun
oro m
Mansaka
Etymology
From ulo, from Proto-Malayo-Polynesian *qulu.
Noun
oro
Northern Sami
Pronunciation
Verb
oro
- inflection of orrut:
Portuguese
Verb
oro
Sardinian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Italian oro, from Latin aurum.
Pronunciation
Noun
oro m (uncountable)
- (Campidanese) gold (metal)
References
- Wagner, Max Leopold (1960–1964) “òro”, in Dizionario etimologico sardo, Heidelberg
Serbo-Croatian
Etymology
From Ancient Greek χορός (khorós, “round dance”).
Pronunciation
Noun
óro n (Cyrillic spelling о́ро)
- hora (a traditional round dance in Serbia, Montenegro and Macedonia)
Declension
Synonyms
References
- “oro” in Hrvatski jezični portal
Spanish
Chemical element | |
---|---|
Au | |
Previous: platino (Pt) | |
Next: mercurio (Hg) |
Pronunciation
Etymology 1
From Old Spanish oro, from Latin aurum (compare Catalan or, Dalmatian jaur, French or, Galician ouro, Italian oro, Occitan aur, Portuguese ouro, Romanian aur), from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂é-h₂us-o- (“glow”). Cognate with English aurum.
Noun
oro m (plural oros)
Derived terms
Descendants
Adjective
oro m or f (masculine and feminine plural oros)
Related terms
Spanish suits in Spanish · palos (layout · text) | |||
---|---|---|---|
espadas | copas | oros | bastos |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
oro
Further reading
- “oro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology
o- + ro, the negation of ro (“rest, peace”), from Old Swedish. Definition 3 is likely a direct loan from German Unruh (“balance wheel”).
Pronunciation
audio: (file)
Noun
oro c
- (archaic, uncountable) unrest
- (uncountable) worry, fear, anxiety, nervousness
- A balance wheel, regulating the speed of a clockwork.
Declension
Declension of oro | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | oro | oron | — | — |
Genitive | oros | orons | — | — |
Declension of oro | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | oro | oron | oror | ororna |
Genitive | oros | orons | orors | orornas |
Declension of oro | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | oro | oron | oroar | oroarna |
Genitive | oros | orons | oroars | oroarnas |
Antonyms
Derived terms
Related terms
References
- oro in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- oro in Reverso Context (Swedish-English)
Yoruba
Etymology 1
Pronunciation
Noun
oró
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
orò
Derived terms
Etymology 3
From ò- (“nominalizing prefix”) + ró (“to be up, to be independently straight”).
Pronunciation
Noun
òró
Etymology 4
Pronunciation
Noun
òro
- African mango (Irvingia gabonensis(Please check if this is already defined at target. Replace
{{taxlink}}
with{{taxfmt}}
if already defined. Add nomul=1 if not defined.))
Etymology 5
Pronunciation
Noun
oro
Etymology 6
Pronunciation
Noun
òrò
Derived terms
Zoogocho Zapotec
Etymology
Noun
oro
References
- Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)[2] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 265
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese palindromes
- Aragonese feminine nouns
- Basque lemmas
- Basque adjectives
- Basque palindromes
- Catalan terms borrowed from Spanish
- Catalan terms derived from Spanish
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan palindromes
- Catalan masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Card games
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Proto-Italic
- Cebuano terms derived from Proto-Indo-European
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano palindromes
- Cebuano terms with archaic senses
- ceb:Metals
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Chavacano palindromes
- Eastern Bontoc lemmas
- Eastern Bontoc nouns
- Eastern Bontoc palindromes
- ebk:Anatomy
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/oro
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto uncountable nouns
- Esperanto palindromes
- Esperanto BRO6
- Esperanto GCSE10
- eo:Chemical elements
- eo:Metals
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish palindromes
- Finnish terms with rare senses
- Finnish poetic terms
- Finnish valo-type nominals
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Galician palindromes
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Ido palindromes
- Ido entries with topic categories using raw markup
- io:Chemical elements
- it:Chemical elements
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/ɔro
- Rhymes:Italian/ɔro/2 syllables
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ews-
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian palindromes
- Italian masculine nouns
- it:Chemistry
- it:Sports
- it:Heraldry
- Italian adjectives
- Italian indeclinable adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- it:Colors
- it:Metals
- it:Yellows
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Laboya lemmas
- Laboya conjunctions
- Laboya palindromes
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin palindromes
- Latin terms with quotations
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin verbs with sigmatic forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian noun forms
- Lithuanian palindromes
- Mansaka terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Mansaka terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Mansaka lemmas
- Mansaka nouns
- Mansaka palindromes
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami verb forms
- Northern Sami palindromes
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese palindromes
- Sardinian terms borrowed from Italian
- Sardinian terms derived from Italian
- Sardinian terms derived from Latin
- Sardinian terms with IPA pronunciation
- Sardinian uncountable nouns
- Sardinian lemmas
- Sardinian nouns
- Sardinian palindromes
- Sardinian masculine nouns
- Campidanese
- sc:Metals
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian neuter nouns
- Serbo-Croatian palindromes
- es:Chemical elements
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish palindromes
- Spanish masculine nouns
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- es:Heraldry
- es:Card games
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Colors
- es:Metals
- Spanish three-letter words
- Swedish terms prefixed with o-
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish palindromes
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with archaic senses
- Swedish uncountable nouns
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- Yoruba palindromes
- Yoruba terms prefixed with o-
- Entries with redundant template: taxlink
- Zoogocho Zapotec terms borrowed from Spanish
- Zoogocho Zapotec terms derived from Spanish
- Zoogocho Zapotec lemmas
- Zoogocho Zapotec nouns
- Zoogocho Zapotec palindromes