rima
English
Etymology
Noun
rima (plural rimae)
- (anatomy) A cleft or gap between two symmetrical parts, particularly between the vocal folds.
- (astronomy) A crack or fissure on a lunar or planetary surface; a rille.
- 2006, What's Up 2006: 365 Days of Skywatching [1], page 128:
- Look for three prominent interior craters, as well as an ancient rima falling near the shadow's edge.
- 2006, What's Up 2006: 365 Days of Skywatching [1], page 128:
Derived terms
Anagrams
Catalan
Etymology
From Old Occitan rima
Pronunciation
- Hyphenation: ri‧ma
- Rhymes: -ima
Noun
rima f (plural rimes)
Derived terms
Verb
rima
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
Finnish
Etymology
Borrowed from Proto-Norse [Term?] (compare Old Norse rim (“slat”)).
Pronunciation
Noun
rima
Declension
Inflection of rima (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | rima | rimat | ||
genitive | riman | rimojen | ||
partitive | rimaa | rimoja | ||
illative | rimaan | rimoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | rima | rimat | ||
accusative | nom. | rima | rimat | |
gen. | riman | |||
genitive | riman | rimojen rimainrare | ||
partitive | rimaa | rimoja | ||
inessive | rimassa | rimoissa | ||
elative | rimasta | rimoista | ||
illative | rimaan | rimoihin | ||
adessive | rimalla | rimoilla | ||
ablative | rimalta | rimoilta | ||
allative | rimalle | rimoille | ||
essive | rimana | rimoina | ||
translative | rimaksi | rimoiksi | ||
abessive | rimatta | rimoitta | ||
instructive | — | rimoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Anagrams
French
Pronunciation
Verb
rima
- third-person singular past historic of rimer
Anagrams
Galician
Pronunciation
Etymology 1
Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *rīmā (“number”) or from Proto-Germanic *rīmą (“number, calculation”), both from Proto-Indo-European *h₂rey- (“to regulate, count”).[1]
Noun
rima f (plural rimas)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Documented since the 13th century; probably from (deprecated template usage) [etyl] Old Occitan or from (deprecated template usage) [etyl] Old French. See proposed etymologies under rhyme.
Noun
rima f (plural rimas)
References
- Template:R:DDGM
- Template:R:DDLG
- “rima” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Martins, Higino. Uma rima de palavras aparentadas.
Hungarian
Pronunciation
Noun
rima (plural rimák)
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | rima | rimák |
accusative | rimát | rimákat |
dative | rimának | rimáknak |
instrumental | rimával | rimákkal |
causal-final | rimáért | rimákért |
translative | rimává | rimákká |
terminative | rimáig | rimákig |
essive-formal | rimaként | rimákként |
essive-modal | — | — |
inessive | rimában | rimákban |
superessive | rimán | rimákon |
adessive | rimánál | rimáknál |
illative | rimába | rimákba |
sublative | rimára | rimákra |
allative | rimához | rimákhoz |
elative | rimából | rimákból |
delative | rimáról | rimákról |
ablative | rimától | rimáktól |
non-attributive possessive - singular |
rimáé | rimáké |
non-attributive possessive - plural |
rimáéi | rimákéi |
Possessive forms of rima | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | rimám | rimáim |
2nd person sing. | rimád | rimáid |
3rd person sing. | rimája | rimái |
1st person plural | rimánk | rimáink |
2nd person plural | rimátok | rimáitok |
3rd person plural | rimájuk | rimáik |
Italian
Etymology
From Old French rime, from a Germanic word cognate with Old English rīm (“counting”).
Pronunciation
- Hyphenation: rì‧ma
Noun
rima f (plural rime)
Related terms
Verb
rima
- inflection of rimare:
Anagrams
Jamamadí
Adverb
rima
- (Banawá) often
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Kanakanabu
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Etymology
From Proto-Austronesian *lima.
Numeral
rima
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *reyH-meh₂, from *reyH- (“to tear, cut”). Akin to Latvian riewa (“furrow, fold, cleft”) and Lithuanian rieva (“hill, chasm”).[1]
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈriː.ma/, [ˈriːmä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈri.ma/, [ˈriːmä]
Noun
rīma f (genitive rīmae); first declension
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | rīma | rīmae |
Genitive | rīmae | rīmārum |
Dative | rīmae | rīmīs |
Accusative | rīmam | rīmās |
Ablative | rīmā | rīmīs |
Vocative | rīma | rīmae |
References
- “rima”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “rima”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- rima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- rima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
- the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
- ^ Zair, The Reflexes of the Proto-Indo-European Laryngeals in Celtic
Maori
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Alternative forms
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Numeral
rima
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
rima n pl
Norwegian Nynorsk
Noun
rima n
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *rimô, possibly from Proto-Indo-European *rem-, *remə- (“to rest, support, be based”). Cognate with Middle Low German remme, Old West Norse rimi (Norwegian rime), Old Saxon rimi (“edge; border; trim”), Icelandic rimi (“a strip of land”).
Pronunciation
Noun
rima m (nominative plural riman)
Declension
Descendants
Old Occitan
Etymology
From Medieval Latin rithmus, rhythmus.
Noun
rima f (oblique plural rimas, nominative singular rima, nominative plural rimas)
Portuguese
Etymology
From Medieval Latin rithmus, rhythmus, rhythmos.
Pronunciation
- Hyphenation: ri‧ma
Noun
rima f (plural rimas)
Verb
rima
Rapa Nui
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima Counting form : karima | ||
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Numeral
rima
Usage notes
When counting, use karima.
Noun
rima
Rarotongan
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Numeral
rima
Serbo-Croatian
Pronunciation
Noun
ríma f (Cyrillic spelling ри́ма)
Declension
Slovene
Pronunciation
Noun
rīma f
- rhyme (word that rhymes with another)
Inflection
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | ríma | ||
gen. sing. | ríme | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
ríma | rími | ríme |
genitive (rodȋlnik) |
ríme | rím | rím |
dative (dajȃlnik) |
rími | rímama | rímam |
accusative (tožȋlnik) |
rímo | rími | ríme |
locative (mẹ̑stnik) |
rími | rímah | rímah |
instrumental (orọ̑dnik) |
rímo | rímama | rímami |
Spanish
Etymology
From Old Occitan rima (“verse”)
Pronunciation
- Hyphenation: ri‧ma
Noun
rima f (plural rimas)
- rhyme
- consonance
- rima imperfecta ― assonance
- media rima ― assonance
- (plural) poems, poetry
- heap, pile
Verb
rima
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of rimar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of rimar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of rimar.
Tahitian
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Noun
rima
Thao
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Etymology
From Proto-Austronesian *lima.
Numeral
rima
Synonyms
Noun
rima
Vilamovian
Pronunciation
Audio (file)
Noun
rīma m (plural rima)
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Anatomy
- en:Astronomy
- Catalan terms derived from Old Occitan
- Rhymes:Catalan/ima
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Finnish terms borrowed from Proto-Norse
- Finnish terms derived from Proto-Norse
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/imɑ
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Sports
- Finnish kala-type nominals
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms derived from Proto-Celtic
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms derived from Old Occitan
- Galician terms derived from Old French
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Italian terms derived from Old French
- Italian terms derived from Germanic languages
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Anatomy
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- it:Linguistics
- it:Literature
- it:Poetry
- Jamamadí lemmas
- Jamamadí adverbs
- jaa:Time
- Kanakanabu terms inherited from Proto-Austronesian
- Kanakanabu terms derived from Proto-Austronesian
- Kanakanabu lemmas
- Kanakanabu numerals
- Kanakanabu cardinal numbers
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Austronesian
- Maori terms derived from Proto-Austronesian
- Maori lemmas
- Maori numerals
- Maori cardinal numbers
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun plural forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun plural forms
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine n-stem nouns
- Old Occitan terms inherited from Medieval Latin
- Old Occitan terms derived from Medieval Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan nouns
- Old Occitan feminine nouns
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Oceanic
- Rapa Nui terms derived from Proto-Oceanic
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Austronesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Austronesian
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui numerals
- Rapa Nui cardinal numbers
- Rapa Nui nouns
- rap:Anatomy
- Rarotongan terms inherited from Proto-Polynesian
- Rarotongan terms derived from Proto-Polynesian
- Rarotongan terms inherited from Proto-Oceanic
- Rarotongan terms derived from Proto-Oceanic
- Rarotongan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Rarotongan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Rarotongan terms inherited from Proto-Austronesian
- Rarotongan terms derived from Proto-Austronesian
- Rarotongan lemmas
- Rarotongan numerals
- Rarotongan cardinal numbers
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns
- Spanish terms derived from Old Occitan
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Tahitian terms inherited from Proto-Polynesian
- Tahitian terms derived from Proto-Polynesian
- Tahitian terms inherited from Proto-Oceanic
- Tahitian terms derived from Proto-Oceanic
- Tahitian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tahitian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tahitian terms inherited from Proto-Austronesian
- Tahitian terms derived from Proto-Austronesian
- Tahitian lemmas
- Tahitian nouns
- ty:Anatomy
- Thao terms inherited from Proto-Austronesian
- Thao terms derived from Proto-Austronesian
- Thao lemmas
- Thao numerals
- Thao cardinal numbers
- Thao nouns
- ssf:Anatomy
- Vilamovian terms with audio links
- Vilamovian lemmas
- Vilamovian nouns
- Vilamovian masculine nouns