slave
English
Etymology
From Middle English, from Old French sclave, from Medieval Latin sclāvus (“slave”), from Late Latin Sclāvus (“Slav”), because Slavs were often forced into slavery in the Middle Ages.[1][2][3][4][5] The Latin word is from Byzantine Greek Σκλάβος (Sklábos), see that entry and Slav for more.
Pronunciation
Noun
slave (plural slaves)
- A person who is the property of another person and whose labor (and sometimes also whose life) is subject to the owner's volition.
- A person who is legally obliged by prior contract (oral or written) to work for another, with contractually limited rights to bargain; an indentured servant.
- (figuratively) A drudge; one who labours like a slave.
- (figuratively) One who has lost the power of resistance; one who surrenders to something.
- a slave to passion, to strong drink, or to ambition
- (figuratively) An abject person; a wretch.
- Art thou the slave that with thy breath hast kill'd/ Mine innocent child? Shakespeare. Much Ado About Nothing.
- A submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually and/or personally) serving one or more masters or mistresses.
- A person who is forced against their will to perform, for another person or group, sexual acts or services on a regular or continuing basis.
- (engineering) A device that is controlled by another device.
Alternative forms
Coordinate terms
Derived terms
- antislavery
- bondslave
- enslave
- enslavement
- enslaver
- field slave
- house slave
- no slave to fashion
- postslavery
- sex slave
- sexual slavery
- slaveboy
- slave code
- slavedom
- slave driver, slave-driver
- Slave Dynasty
- slave-girl, slavegirl
- slaveholder
- slaveholding
- slave labour
- slaveless
- slavelike
- slavemaster
- slaveowner
- slaver
- slavery
- slave ship
- slave to fashion
- slave trade
- slavey
- slavish
- wage slave
- white slave
- white slaver
- white slavery
Translations
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Further reading
- Slave (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
- Slavery on Wikipedia.Wikipedia
Verb
Lua error in Module:en-headword at line 1152: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params
- (intransitive) To work hard.
- I was slaving all day over a hot stove.
- (transitive) To enslave.
- (Can we find and add a quotation of Marston to this entry?)
- (transitive) To place a device under the control of another.
- to slave a hard disk
- 2005, Simon Millward, Fast Guide to Cubase SX (page 403)
- Slaving one digital audio device to another unit using timecode alone results in time-based synchronisation […]
Translations
References
- August 2, 2004, "EE Times: Beware 'zombie' clauses
- Notes:
- ^ “slave”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- ^ “slave”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
- ^ Douglas Harper (2001–2024) “slave”, in Online Etymology Dictionary.
- ↑ 4.0 4.1 “slave, n.1 (and a.)” listed in the Oxford English Dictionary, second edition, 1989
- ^ F. Kluge, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 2002, siehe «Sklave».
Anagrams
Danish
Etymology
Borrowed from German Sklave, from Latin sclāvus, whence also slaver.
Pronunciation
- Rhymes: -aːvə
Noun
slave c (singular definite slaven, plural indefinite slaver)
Inflection
Derived terms
- slaveri n
Verb
slave (imperative slav, infinitive at slave, present tense slaver, past tense slavede, perfect tense har slavet)
Esperanto
Etymology
Pronunciation
Adverb
slave
- in a Slavic language; Slavically
- 2002 November, La Ondo de Esperanto[1]:
- La komparo estus interesa okupo por iu ajn scipovanta slave: ĉu unu lingvon, ĉu kelkajn, sed eĉ senkomprene oni povas perokule enoreligi al si la melodion de la kroata originalo.
- The comparison would be an interesting activity for anyone knowledgable in Slavic languages: whether one language or a few, but even without understanding a person can visually bring the melody of the Croatian original into their ears.
- Lua error in Module:quote at line 2664: Parameter "subject" is not used by this template.
- Lua error in Module:quote at line 2664: Parameter "subject" is not used by this template.
French
Etymology
From Middle French Sclave, from Medieval Latin Sclāvus, from Byzantine Greek Σκλάβος (Sklábos), which see for more. Doublet of esclave.
Pronunciation
Adjective
slave (plural slaves)
Derived terms
Related terms
Noun
slave m (uncountable)
- Slavic language
- Avant le IXe siècle, on présume que les Slaves partageaient tous une langue à peu près identique appelée le slave commun, mais aucun écrit avant 860 ne peut le prouver.
- (please add an English translation of this usage example)
References
- “slave”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Further reading
- “slave”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Italian
Adjective
slave
- (deprecated template usage) Feminine plural of adjective slavo.
Noun
slave f
Anagrams
Latvian
Noun
slave f (5th declension)
Declension
singular (vienskaitlis) | plural (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
nominative (nominatīvs) | slave | — |
accusative (akuzatīvs) | slavi | — |
genitive (ģenitīvs) | slaves | — |
dative (datīvs) | slavei | — |
instrumental (instrumentālis) | slavi | — |
locative (lokatīvs) | slavē | — |
vocative (vokatīvs) | slave | — |
Norwegian Bokmål
Noun
slave m (definite singular slaven, indefinite plural slaver, definite plural slavene)
- a slave
Derived terms
Related terms
References
- “slave” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Noun
slave m (definite singular slaven, indefinite plural slavar, definite plural slavane)
- a slave
Derived terms
Related terms
References
- “slave” in The Nynorsk Dictionary.
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Byzantine Greek
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/eɪv
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- en:Engineering
- English intransitive verbs
- English transitive verbs
- Requests for quotations/Marston
- en:People
- en:Slavery
- Danish terms borrowed from German
- Danish terms derived from German
- Danish terms derived from Latin
- Danish doublets
- Rhymes:Danish/aːvə
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish verbs
- Esperanto terms suffixed with -e
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ave
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- Esperanto terms with quotations
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms derived from Medieval Latin
- French terms derived from Byzantine Greek
- French doublets
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with usage examples
- French nouns
- French uncountable nouns
- French masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian adjective feminine forms
- Italian adjective plural forms
- Italian noun plural forms
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian dialectal terms
- Latvian fifth declension nouns
- Latvian noun forms
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns