From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Geographyinitiative (talk | contribs) as of 10:25, 13 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Japanese
Simplified
Traditional

Han character

(Kangxi radical 37, +10, 13 strokes, cangjie input 竹月大 (HBK), four-corner 27430, composition ⿱⿵⿱丿)

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 253, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 5985
  • Dae Jaweon: page 515, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 1, page 547, character 3
  • Unihan data for U+5967

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Etymology 1

Pronunciation


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
Note:
  • ò - literary;
  • àu - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ɑu⁵¹/
Harbin /au⁵³/
Tianjin /nɑu⁵³/
Jinan /ŋɔ²¹/
Qingdao /ɣɔ⁴²/
Zhengzhou /au³¹²/
Xi'an /ŋau⁴⁴/
Xining /nɔ²¹³/
Yinchuan /ɔ¹³/
Lanzhou /ɔ¹³/
Ürümqi /ɔ⁵¹/
Wuhan /ŋau³⁵/
Chengdu /ŋau¹³/
Guiyang /ŋao²¹³/
Kunming /ɔ²¹²/
Nanjing /ɔo⁴⁴/
Hefei /ʐɔ⁵³/
Jin Taiyuan /ɣau⁴⁵/
Pingyao /ŋɔ³⁵/
Hohhot /ŋɔ⁵⁵/
Wu Shanghai /ɔ³⁵/
Suzhou /æ⁵¹/
Hangzhou /ʔɔ⁴⁴⁵/
Wenzhou /ɜ⁴²/
Hui Shexian /ŋɔ³²⁴/
Tunxi /ŋə⁴²/
Xiang Changsha /ŋau⁵⁵/
Xiangtan /ŋaɯ⁵⁵/
Gan Nanchang /ŋɑu⁴⁵/
Hakka Meixian /au⁵³/
Taoyuan /o⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /ou³³/
Nanning /u³³/
Hong Kong /ou³³/
Min Xiamen (Hokkien) /o²¹/
Fuzhou (Eastern Min) /ɔ²¹²/
Jian'ou (Northern Min) /ŋau⁴⁴/
Shantou (Teochew) /o²¹³/
Haikou (Hainanese) /au³⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (89)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter 'awH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɑuH/
Pan
Wuyun
/ʔɑuH/
Shao
Rongfen
/ʔɑuH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔawH/
Li
Rong
/ʔɑuH/
Wang
Li
/ɑuH/
Bernard
Karlgren
/ʔɑuH/
Expected
Mandarin
Reflex
ào
Expected
Cantonese
Reflex
ou3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
ào
Middle
Chinese
‹ ʔawH ›
Old
Chinese
/*ʔˁuk-s/
English southwest corner of a house

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 72
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*quːɡs/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. difficult to understand
      ―  shēn'ào  ―  abstruse; profound; recondite
  2. southwest corner of a room
  3. Short for 奧林匹克奥林匹克 (àolínpǐkè, “Olympics”).
    運會运会  ―  Àoyùnhuì  ―  the Olympic Games
  4. Short for 奧地利奥地利 (Àodìlì, “Austria”).

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Etymology 2

Pronunciation



BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔjuwk ›
Old
Chinese
/*ʔ(r)uk/
English cove in the bank of a stream

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. turbid

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(Jinmeiyō kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. heart
  2. interior

Readings


Korean

Hanja

(o, uk)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (áo)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.