敲
Translingual
Han character
敲 (Kangxi radical 66, 攴+10, 14 strokes, cangjie input 卜月卜水 (YBYE), four-corner 01247, composition ⿰高攴)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 474, character 31
- Dai Kanwa Jiten: character 13337
- Dae Jaweon: page 828, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1471, character 11
- Unihan data for U+6572
Chinese
simp. and trad. |
敲 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 敲 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
Old Chinese | |
---|---|
高 | *kaːw |
膏 | *kaːw, *kaːws |
篙 | *kaːw |
稿 | *kaːwʔ |
稾 | *kaːwʔ, *kʰaːws |
槁 | *kaːwʔ, *kʰaːwʔ |
縞 | *kaːwʔ, *kaːws |
暠 | *kaːwʔ |
槀 | *kaːwʔ |
藁 | *kaːwʔ |
燺 | *kʰaːwʔ |
薧 | *kʰaːwʔ, *kʰaːws, *qʰaːw |
犒 | *kʰaːws |
蒿 | *qʰaːw |
藃 | *qʰaːws, *qʰraːw, *qʰraw |
豪 | *ɡaːw |
毫 | *ɡaːw |
壕 | *ɡaːw |
濠 | *ɡaːw |
鎬 | *ɡaːwʔ |
滈 | *ɡaːwʔ, *qʰraːwɢ |
鄗 | *ɡaːwʔ, *kʰraːw, *qʰaːwɢ |
鰝 | *ɡaːwʔ, *qʰaːwɢ |
薃 | *ɡaːwʔ |
搞 | *kruːʔ |
敲 | *kʰraːw, *kʰraːws |
髇 | *qʰraːw |
嗃 | *qʰraːw, *qʰraːws, *qʰaːwɢ |
巐 | *kʰl'awʔ |
歊 | *qʰraw, *qʰoːwɢ |
謞 | *qʰaːwɢ, *qʰraːwɢ |
熇 | *qʰaːwɢ, *qʰoːwɢ, *qʰoːɡ |
碻 | *kʰraːwɢ |
塙 | *kʰraːwɢ |
毃 | *kʰraːwɢ |
翯 | *qʰraːwɢ, *ɡraːwɢ, *ɡoːwɢ |
瀥 | *qʰraːwɢ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰraːw, *kʰraːws) : phonetic 高 (OC *kaːw) + semantic 攴 (“to hit lightly; to tap”).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄠ
- Tongyong Pinyin: ciao
- Wade–Giles: chʻiao1
- Yale: chyāu
- Gwoyeu Romatzyh: chiau
- Palladius: цяо (cjao)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haau1
- Yale: hāau
- Cantonese Pinyin: haau1
- Guangdong Romanization: hao1
- Sinological IPA (key): /haːu̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: khau
- Hakka Romanization System: kau
- Hagfa Pinyim: kau4
- Sinological IPA: /kʰau̯⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
Note:
- khà - vernacular;
- khau, khàu - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: kiao1 / kiou1 / ka3
- Pe̍h-ōe-jī-like: khiau / khiou / khà
- Sinological IPA (key): /kʰiau³³/, /kʰiou³³/, /kʰa²¹³/
- Dialectal data
Variety | Location | 敲 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /t͡ɕʰiɑu⁵⁵/ |
Harbin | /t͡ɕʰiau⁴⁴/ | |
Tianjin | /t͡ɕʰiɑu²¹/ | |
Jinan | /t͡ɕʰiɔ²¹³/ | |
Qingdao | /t͡ɕʰiɔ²¹³/ | |
Zhengzhou | /t͡ɕʰiau²⁴/ | |
Xi'an | /t͡ɕʰiau²¹/ | |
Xining | /t͡ɕʰiɔ⁴⁴/ | |
Yinchuan | /kʰɔ⁴⁴/ /t͡ɕʰiɔ⁴⁴/ | |
Lanzhou | /t͡ɕʰiɔ³¹/ | |
Ürümqi | /t͡ɕʰiɔ⁴⁴/ | |
Wuhan | /t͡ɕʰiau⁵⁵/ 推~ /kʰau⁵⁵/ ~門 | |
Chengdu | /kʰau⁵⁵/ /t͡ɕʰiau⁵⁵/ | |
Guiyang | /kʰao⁵⁵/ | |
Kunming | /kʰɔ⁴⁴/ | |
Nanjing | /kʰɔo³¹/ /t͡ɕʰiɔo³¹/ | |
Hefei | /t͡ɕʰiɔ²¹/ /kʰɔ²¹/ | |
Jin | Taiyuan | /t͡ɕʰiau¹¹/ |
Pingyao | /t͡ɕʰiɔ¹³/ | |
Hohhot | /t͡ɕʰiɔ³¹/ | |
Wu | Shanghai | /kʰɔ⁵³/ |
Suzhou | /t͡ɕʰiæ⁵⁵/ /kʰæ⁵⁵/ | |
Hangzhou | /t͡ɕʰiɔ³³/ | |
Wenzhou | /kʰuɔ³³/ | |
Hui | Shexian | /t͡ɕʰiɔ³¹/ /kʰɔ³¹/ |
Tunxi | /kʰo¹¹/ | |
Xiang | Changsha | /t͡ɕʰiau³³/ /kʰau³³/ |
Xiangtan | /kʰaɯ³³/ | |
Gan | Nanchang | /kʰɑu⁴²/ |
Hakka | Meixian | /kʰiau⁴⁴/ |
Taoyuan | ||
Cantonese | Guangzhou | /hau⁵³/ |
Nanning | /hau⁵⁵/ | |
Hong Kong | /hau⁵⁵/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /kʰau⁵⁵/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /kʰieu⁴⁴/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /kʰau³³/ | |
Shantou (Teochew) | /kʰiau³³/ | |
Haikou (Hainanese) | /xau²³/ |
- Middle Chinese: khaew, khaewH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*kʰraːw/, /*kʰraːws/
Definitions
- to hit; to strike; to tap; to rap; to knock
- (colloquial) to rip off; to overcharge; to blackmail
- (colloquial) to criticize; to warn
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
References
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A01736
- “敲”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
敲
Readings
- Go-on: きょう (kyō)←けう (keu, historical)
- Kan-on: こう (kō)←かう (kau, historical)
- Kun: たたく (tataku, 敲く)
- Nanori: のぼる (noboru)
Korean
Hanja
敲 • (go, gyo) (hangeul 고, 교, revised go, gyo, McCune–Reischauer ko, kyo, Yale ko, kyo)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 敲 (xao, xào, sao)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 敲
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese colloquialisms
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading きょう
- Japanese kanji with historical goon reading けう
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with historical kan'on reading かう
- Japanese kanji with kun reading たた・く
- Japanese kanji with nanori reading のぼる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters