月: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
→‎Pronunciation: alternative way
Line 107: Line 107:
====Readings====
====Readings====
{{ja-readings
{{ja-readings
|goon=がち<ぐわち, ごち, がつ<ぐわつ
|goon=がち<ぐわち, ごち
|kanon=げつ<げつ<ぐゑつ
|kanon=げつ<げつ<ぐゑつ
|kanyoon=がつ<ぐわつ
|kanyoon=がつ<ぐわつ

Revision as of 08:20, 20 September 2017

Template:character info/new

See also: and

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 74, +0, 4 strokes, cangjie input (B), four-corner 77220, composition )

  1. Kangxi radical #74, .

Usage notes

Do not confuse with , a form of (flesh, meat) when used as the left-hand radical of a character. is used for parts of the body such as (back) or (liver). These may be written identically as , but in careful use they are distinguished, with the inside of being written with unattached diagonal strokes. This is particularly an issue in looking up characters by radical; compare the 月 index and 肉 index.

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 504, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 14330
  • Dae Jaweon: page 879, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2041, character 1
  • Unihan data for U+6708

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) – pictographic representation of a crescent moon.

Etymology

Lua error: Parameter "lang" is not used by this template.. Unger (1992) proposes as cognates Tibetan ངོ (ngo, waxing and waning moon; half moon) (e.g. མར་ངོ (mar ngo, waning moon) and ཡར་ངོ (yar ngo, waxing moon)). Also compare Proto-Sino-Tibetan *s-ŋow (white; light colour).

Matisoff sets up Proto-Sino-Tibetan *s-ŋʷ(j)a-t (moon; star) for this, whence also Magar [Term?] (gya hot, moon).

Thai งวด (ngûuat, occasion; time; period) may be a Chinese loan (Manomaivibool, 1975).

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 210: Invalid syllable: 5hhyq,5hhioq. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. (literary or dialectal) moon (Classifier: m)
  2. moon-shaped objects
  3. moonlight
  4. month (Classifier: )
  5. monthly
  6. Classifier for months.
  7. a surname

Synonyms

  • (moon):

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

See also

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(First grade kyōiku kanji)

  1. moon
  2. a month (on the lunar calendar)
  3. menstruation
  4. abbreviation for 月曜日 (Monday)

Readings

Compounds

See also

Etymology 1

Kanji in this term
つく
Grade: 1
kun'yomi

From Old Japanese. Only found in older compounds. Appears to be the older form.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 89: Parameter "yomi" is not used by this template.

Noun

(つく) (tsuku

  1. the moon
Usage notes

Not productive in modern Japanese. Not found in isolation.

Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
つき
Grade: 1
kun'yomi

/tuki2/ invalid IPA characters (2)*/tukwi/*/t͡sukwi//t͡suki/

From Old Japanese. Likely a shift from tsuku above, derived through a fusion with ancient Japanese emphatic nominal particle (i). Compare the development of (kami) from older combining form kamu.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 89: Parameter "yomi" is not used by this template.

Noun

(つき) (tsuki

  1. the moon
    ()(ほん)では(つき)にうさぎが()んでいるというお(はなし)があります。
    Nihon de wa tsuki ni usagi ga sunde iru to iu o-hanashi ga arimasu.
    In Japan, there is a fairy-tale that rabbits live on the moon.
    (つき)()(きゅう)唯一(ゆいいつ)(えい)(せい)です。
    Tsuki wa chikyū no yuiitsu no eisei desu.
    The moon is the one and only satellite of the Earth.
  2. the lunar cycle, a month
    (つき)(いち)()(りょ)(こう)()かけます。
    Tsuki ni ichido, ryokō ni dekakemasu.
    I go for a trip once a month.
  3. (tarot): the Moon, the eighteenth trump or major arcana card in most traditional Tarot decks
Synonyms

Etymology 3

Kanji in this term
がつ
Grade: 1
on'yomi

/ɡwatu//ɡat͡su/

From Middle Chinese (MC ngjwot).

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 89: Parameter "yomi" is not used by this template.

  • Some dictionaries apparently classify this reading as both goon and kan'yōon.

Suffix

(がつ) or (suffix) (gatsu or suffixぐわつ (gwatu)?[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|かつ]]

  1. month of the year
Usage notes

When used in most compounds or when counting a number of months with (ka), 月 is pronounced げつ (getsu). When used in compounds for modern months of the year, it is pronounced がつ (gatsu). When used for poetic or lunar months, it is pronounced つき (tsuki).

Etymology 4

Kanji in this term
げつ
Grade: 1
on'yomi

/ɡwetu//ɡet͡su/

From Middle Chinese (MC ngjwot). The kan'on, so likely a later borrowing. Compare modern Hakka reading ngie̍t, Min Nan ge̍h.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 89: Parameter "yomi" is not used by this template.

Counter

(げつ) (-getsu

  1. a month as a duration of time

Noun

(げつ) (getsuぐゑつ (gwetu)?

  1. a month
Usage notes

When used in most compounds or when counting a number of months with (ka), 月 is pronounced げつ (getsu). When used in compounds for modern months of the year, it is pronounced がつ (gatsu). When used for poetic or lunar months, it is pronounced つき (tsuki).

References

Template:ja-kref

Korean

Hanja

(wol)

  • Eumhun:
    • Sound (hangeul): (McCune–Reischauer: wŏl, Yale: wel)
    • Name (hangeul): Lua error in Module:debug at line 160: Please migrate to the syntax described at Template:ko-hanja/new
      (revised: dal, McCune–Reischauer: tal, Yale: tal)
  1. month

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (nguyệt)

  1. (deprecated template usage) (deprecated use of |lang= parameter) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.