farm
English
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: färm, IPA(key): /fɑːɹm/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /fɑːm/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɑː(ɹ)m
Etymology 1
From Middle English ferme, farme (“rent, revenue, produce, factor, stewardship, meal, feast”), influenced by Anglo-Norman ferme (“rent, lease, farm”), from Medieval Latin ferma, firma. Both from Old English feorm, fearm, farm (“provision, food, supplies, provisions supplied by a tenant or vassal to his lord, rent, possessions, stores, feast, entertainment, haven”), from Proto-Germanic *fermō (“means of living, subsistence”), from Proto-Germanic *ferhwō, *ferhuz (“life force, body, being”), from Proto-Indo-European *perkʷ- (“life, force, strength, tree”).
Cognate with Scots ferm (“rent, farm”). Related also to Old English feorh (“life, spirit”), Old High German ferah (“life, body, being”), Icelandic fjör (“life, vitality, vigour, animation”), Gothic 𐍆𐌰𐌹𐍂𐍈𐌿𐍃 (fairƕus, “the world”). Compare also Old English feormehām (“farm”), feormere (“purveyor, grocer”).
Old English feorm is the origin of Medieval Latin ferma, firma (“farm", also "feast”) (whence also Old French ferme, Occitan ferma), instead of the historically assumed derivation from unrelated Latin firma (“firm, solid”), which shares the same form. The sense of "rent, fixed payment", which was already present in the Old English word, may have been further strengthened due to resemblance to Latin firmitas (“security, surety”). Additionally, Old French ferme continued to shape the development of the English word throughout the Middle English period.[1][2][3]
Alternative forms
Noun
farm (plural farms)
- A place where agricultural and similar activities take place, especially the growing of crops or the raising of livestock.
- A tract of land held on lease for the purpose of cultivation.
- (usually in combination) A location used for an industrial purpose, having many similar structures
- fuel farm
- wind farm
- antenna farm
- (computing) A group of coordinated servers.
- a render farm
- a server farm
- (obsolete) Food; provisions; a meal.
- (obsolete) A banquet; feast.
- (obsolete) A fixed yearly amount (food, provisions, money, etc.) payable as rent or tax.
- 1642, tr. J. Perkins, Profitable Bk. (new ed.) xi. §751. 329:
- If a man be bounden unto 1.s. in 100.l.£ to grant unto him the rent and farme of such a Mill.
- 1700, J. Tyrrell, Gen. Hist. Eng. II. 814:
- All..Tythings shall stand at the old Farm, without any Increase.
- 1767, W. Blackstone, Comm. Laws Eng. II. 320:
- The most usual and customary feorm or rent..must be reserved yearly on such lease.
- 1642, tr. J. Perkins, Profitable Bk. (new ed.) xi. §751. 329:
- (historical) A fixed yearly sum accepted from a person as a composition for taxes or other moneys which he is empowered to collect; also, a fixed charge imposed on a town, county, etc., in respect of a tax or taxes to be collected within its limits.
- 1876, E. A. Freeman, Hist. Norman Conquest V. xxiv. 439:
- He [the Sheriff] paid into the Exchequer the fixed yearly sum which formed the farm of the shire.
- 1876, E. A. Freeman, Hist. Norman Conquest V. xxiv. 439:
- (historical) The letting-out of public revenue to a ‘farmer’; the privilege of farming a tax or taxes.
- 1885, Edwards in Encycl. Brit. XIX. 580:
- The first farm of postal income was made in 1672.
- 1885, Edwards in Encycl. Brit. XIX. 580:
- The body of farmers of public revenues.
- 1786, T. Jefferson, Writings (1859) I. 568:
- They despair of a suppression of the Farm.
- 1786, T. Jefferson, Writings (1859) I. 568:
- The condition of being let at a fixed rent; lease; a lease.
- a1599, Spenser, View State Ireland in J. Ware Two Hist. Ireland (1633) 58:
- It is a great willfullnes in any such Land-lord to refuse to make any longer farmes unto their Tennants.
- 1647, N. Bacon, Hist. Disc. Govt. 75:
- Thence the Leases so made were called Feormes or Farmes, which word signifieth Victuals.
- 1818, W. Cruise, Digest Laws Eng. Real Prop. (ed. 2) IV. 68:
- The words demise, lease, and to farm let, are the proper ones to constitute a lease.
- a1599, Spenser, View State Ireland in J. Ware Two Hist. Ireland (1633) 58:
- (historical) A baby farm.
- 1837-39, Charles Dickens, Oliver Twist
- Oliver’s sobs checked his utterance for some minutes; when he was on the point of beginning to relate how he had been brought up at the farm, and carried to the workhouse by Mr. Bumble, a peculiarly impatient little double-knock was heard at the street-door: and the servant, running upstairs, announced Mr. Grimwig.
- 1837-39, Charles Dickens, Oliver Twist
Derived terms
Translations
|
Descendants
Etymology 2
From Middle English fermen, from Anglo-Norman fermer (“to let out for a fixed payment, lease, rent”) ultimately from the same Old English source as Etymology 1.
Verb
farm (third-person singular simple present farms, present participle farming, simple past and past participle farmed)
- (intransitive) To work on a farm, especially in the growing and harvesting of crops.
- (transitive) To devote (land) to farming.
- (transitive) To grow (a particular crop).
- To give up to another, as an estate, a business, the revenue, etc., on condition of receiving in return a percentage of what it yields; to farm out.
- to farm the taxes
- December 1, 1783, Edmund Burke, Speech on Mr. Fox's East-India Bill
- to farm their subjects and their duties toward these
- (obsolete, transitive) To lease or let for an equivalent, e.g. land for a rent; to yield the use of to proceeds.
- 1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv]:
- We are enforced to farm our royal realm.
- (obsolete, transitive) To take at a certain rent or rate.
- 1886, The Fortnightly (volume 46, page 530)
- In Paris it is stated that nearly half the birth-rate of the city finds its way to nurses who farm babies in the suburbs.
- 1886, The Fortnightly (volume 46, page 530)
- (video games, chiefly online gaming) To engage in grinding (repetitive activity) in a particular area or against specific enemies for a particular drop or item.
- 2004, "Doug Freyburger", Pudding Farming Requires Care (on newsgroup rec.games.roguelike.nethack)
- When you hit a black pudding with an iron weapon that does at least one point of damage there is a good chance it will divide into two black puddings of the same size (but half the hit points IIRC). […] When eaten black puddings confer several intrinsics so AC [armor class] is not the only potential benefit. […] Since black puddings are formidible[sic] monsters for an inexperienced character, farming is also a good way to die.
- 2010, Robert Alan Brookey, Hollywood Gamers (page 130)
- The practice of gold farming is controversial within gaming communities and violates the end user licensing agreements […]
- 2004, "Doug Freyburger", Pudding Farming Requires Care (on newsgroup rec.games.roguelike.nethack)
Derived terms
Translations
|
|
See also
References
Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
Further reading
Etymology 3
From Middle English fermen, from Old English feormian (“to clean, cleanse”), from Proto-West Germanic *furbēn (“to clean, polish, buff”). Doublet of furbish.
Verb
farm (third-person singular simple present farms, present participle farming, simple past and past participle farmed)
- (UK, dialectal) To cleanse; clean out; put in order; empty; empty out
- Farm out the stable and pigsty.
Anagrams
Dalmatian
Alternative forms
Etymology
From Latin firmus. Compare Italian fermo.
Adjective
farm
Dutch
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
farm
- (deprecated template usage) first-person singular present indicative of farmen
- (deprecated template usage) imperative of farmen
Hungarian
Etymology
Borrowed from English farm.[1]
Pronunciation
Noun
farm (plural farmok)
- farm
- Synonyms: tanya, gazdaság, birtok, földbirtok
Declension
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | farm | farmok |
accusative | farmot | farmokat |
dative | farmnak | farmoknak |
instrumental | farmmal | farmokkal |
causal-final | farmért | farmokért |
translative | farmmá | farmokká |
terminative | farmig | farmokig |
essive-formal | farmként | farmokként |
essive-modal | — | — |
inessive | farmban | farmokban |
superessive | farmon | farmokon |
adessive | farmnál | farmoknál |
illative | farmba | farmokba |
sublative | farmra | farmokra |
allative | farmhoz | farmokhoz |
elative | farmból | farmokból |
delative | farmról | farmokról |
ablative | farmtól | farmoktól |
non-attributive possessive - singular |
farmé | farmoké |
non-attributive possessive - plural |
farméi | farmokéi |
Possessive forms of farm | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | farmom | farmjaim |
2nd person sing. | farmod | farmjaid |
3rd person sing. | farmja | farmjai |
1st person plural | farmunk | farmjaink |
2nd person plural | farmotok | farmjaitok |
3rd person plural | farmjuk | farmjaik |
References
- ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Further reading
- farm in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
Noun
farm
Volapük
Noun
farm (nominative plural farms)
Declension
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)m
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)m/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *perkʷ-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- en:Computing
- English terms with obsolete senses
- English terms with historical senses
- English verbs
- English intransitive verbs
- English transitive verbs
- English terms with quotations
- en:Video games
- English terms inherited from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English doublets
- British English
- English dialectal terms
- en:Agriculture
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian adjectives
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Hungarian terms borrowed from English
- Hungarian terms derived from English
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɒrm
- Rhymes:Hungarian/ɒrm/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Volapük lemmas
- Volapük nouns