Jump to content

defero

From Wiktionary, the free dictionary

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

    From dē- (from, away from) + ferō (bear, carry; suffer).

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    dēferō (present infinitive dēferre, perfect active dētulī, supine dēlātum); third conjugation, suppletive

    1. to bear, carry or bring down or away; convey; take, remove
    2. to bring to market, sell
      Synonyms: vēndō, addīcō
      Antonyms: comparō, emō, sūmō, coëmō
    3. to give to someone, grant, confer upon, allot, offer to someone, bestow
      Synonyms: dēmandō, tribuō, trādō, remittō, impertiō, largior, committō
    4. to transfer, deliver
      Synonyms: trādō, dēdō, concēdō, reddō, , trānsferō
    5. to bring or give an account of, deliver or bear news or information, report, announce, state
      Synonyms: nūntiō, adnūntiō, renūntiō, referō, ēdīcō, prōdō
      • 29 BCE – 19 BCE, Vergilius, Aeneis 4.298–299:
        [...] Eadem impia Fāma furentī
        dētulit armārī classem cursumque parārī.
        And at the same time, with [Dido already] distraught, accursed Rumor reported [that the Trojans] were equipping their fleet and preparing for a voyage.
        (See: fama.)
      • 29 BCE – 19 BCE, Vergilius, Aeneis 4.226:
        “[...] adloquere, et celerīs dēfer mea dicta per aurās.”
        [Jupiter to Mercury: Go to Aeneas,] “to speak [to him], and deliver my orders through the swift winds.”
    6. (law, with nomen) to report someone's name before the praetor, as plaintiff or informer; indict, impeach, denounce, accuse
    7. (nautical) to arrive or disembark

    Conjugation

    [edit]

    Derived terms

    [edit]
    [edit]

    Descendants

    [edit]

    References

    [edit]
    • defero”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • defero”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • defero”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
      • to fall down headlong: praecipitem ire; in praeceps deferri
      • to award the prize to..: palmam deferre, dare alicui
      • to entrust a matter to a person; to commission: negotium ad aliquem deferre
      • to give the palm, the first place (for wisdom) to some one: primas (e.g. sapientiae) alicui deferre, tribuere, concedere
      • to confer supreme power on a person: imperium, rerum summam deferre alicui
      • to invest some one with royal power: alicui regnum deferre, tradere
      • to invest a person with a position of dignity: honores alicui mandare, deferre
      • to accuse, denounce a person: nomen alicuius deferre (apud praetorem) (Verr. 2. 38. 94)
      • to appoint some one commander-in-chief: imperii summam deferre alicui or ad aliquem, tradere alicui
      • to refer a matter to a council of war: rem ad consilium deferre
      • to hold on one's course: cursum tenere (opp. commutare and deferri)
      • to be driven out of one's course; to drift: deferri, deici aliquo
      • the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert