mil
English
Pronunciation
Noun
mil (plural mils)
- An angular mil, a unit of angular measurement equal to 1⁄6400 of a complete circle. At 1000 metres one mil subtends about one metre (0.98 m). Also 1⁄6000 and 1⁄6300 are used in other countries.
- A unit of measurement equal to 1⁄1000 of an inch, usually used for thin objects, such as sheets of plastic.
- a former subdivision (1/1000) of the Maltese lira
- (informal, plural "mil") Abbreviation of million.
- 2009, Bob Frey, The DVD Murders (page 39)
- The cheapest shack in this part of the woods would probably set the buyer back at least a couple of mil.
- 2010 September, Galen Gondolfi, "Idea Fun(d)", St. Louis magazine, ISSN 1090-5723, volume 16, issue 9, page 79:
- You can get things done without money, but you can do a hell of a lot more with it, and $10 mil is a good starting point.
- 2009, Bob Frey, The DVD Murders (page 39)
- (informal) Clipping of milliliter (“millilitre”)., Acronym of mL.
Translations
See also
Anagrams
Asturian
< 999 | 1000 | 1001 > |
---|---|---|
Cardinal : mil Ordinal : milésimu | ||
Etymology
Numeral
mil (indeclinable)
Usage notes
In compound numbers, mil does not inflect or change:
- mil dos ― one thousand two
- mil trenta y nueve ― one thousand thirty-nine
- tres mil ― three thousand
- venti mil ― twenty thousand
Breton
Pronunciation
Etymology 1
Numeral
mil
Etymology 2
From Middle Breton mil, from Proto-Brythonic *mil (compare Cornish myl, Welsh mil), from Proto-Celtic *mīlom (compare Old Irish míl and its descendants; Irish míol, Scottish Gaelic míl, Manx meeyl), from Proto-Indo-European *(s)meh₁l- (“small animal””).
Compare Ancient Greek μῆλον (mêlon, “lamb”), Armenian մալ (mal, “sheep; mutton; wether; cattle; livestock”), Central Kurdish ماڵ (mall, “livestock”), Dutch maal (“calf”).
Noun
mil m (plural miled)
Mutation
g=m
Please see Module:checkparams for help with this warning.
Catalan
Etymology
From Lua error in Module:etymology at line 150: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)., from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (“one thousand”).
Pronunciation
Numeral
< 999 | 1000 | 1001 > |
---|---|---|
Cardinal : mil Ordinal : milè | ||
Catalan Wikipedia article on Mil |
mil m or f
Noun
mil m (plural mils)
Further reading
- “mil” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- chapter MIL, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “mil” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mil” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish mil, from Old Spanish mil, mill, from Latin mīlle.
Pronunciation
- Hyphenation: mil
Numeral
mil
Quotations
For quotations using this term, see Citations:mil.
Chavacano
Etymology
Borrowed from Spanish mil (“thousand”).
Numeral
mil
Dalmatian
Etymology
Noun
mil m
Danish
Pronunciation
- Rhymes: -iːl
Noun
mil
Declension
Esperanto
< 999 | 1000 | 1001 > |
---|---|---|
Cardinal : mil Ordinal : mila Adverbial : mile Multiplier : milobla Fractional : milona | ||
Etymology
Pronunciation
Numeral
mil
Estonian
Conjunction
mil
- Clipping of millal.
- when
- Kord tuleb päev, mil tuleb minna.
- (please add an English translation of this usage example)
Adverb
mil
- Clipping of millel.
- what
- Tänaval oli auto, mil olid punased triibud.
- (please add an English translation of this usage example)
French
Etymology
From Latin milium, from Proto-Indo-European *melh₂- (“to grind, crush”).
Pronunciation
Noun
mil m (plural mils)
Further reading
- chapter MIL, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
Etymology
Numeral
mil
Galician
< 999 | 1000 | 1001 > |
---|---|---|
Cardinal : mil Ordinal : milésimo | ||
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Carro_Barra%C3%B1a_Boiro.jpg/220px-Carro_Barra%C3%B1a_Boiro.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0c/Carro_de_vacas_no_Faiado_2_%284560307755%29.jpg/220px-Carro_de_vacas_no_Faiado_2_%284560307755%29.jpg)
Etymology 1
From Old Galician and Old Galician-Portuguese mil, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (“one thousand”).
Pronunciation
Numeral
mil (indeclinable)
Etymology 2
1474. From Vulgar Latin *medianile, from Latin mediānus. Compare the cognates mión and molo.[1]
Alternative forms
Pronunciation
Noun
mil m (plural miles)
- central piece of the Galician cart wheel
- 1474, A. López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 66:
- Iten, preçaron hun rrodisioe dous miilles de carro em noventa maravedis
- Item, they appraised a water wheel and two wheel centers of a cart in ninety maravedis
- Iten, preçaron hun rrodisioe dous miilles de carro em noventa maravedis
- 1474, A. López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 66:
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) chapter MIIL, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- “mil” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “mil” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Cf. Template:R:DCECH
Gamilaraay
Noun
mil
Ido
< 999 | 1000 | 1001 > |
---|---|---|
Cardinal : mil Ordinal : milesma Adverbial : milfoye Multiplier : milopla Fractional : milima | ||
Etymology
Borrowed from Esperanto mil, French mille, Italian mille, Spanish mil, from Latin mīlle.
Pronunciation
Numeral
mil
Irish
Etymology
From Old Irish mil, from Proto-Celtic *meli, from Proto-Indo-European *mélid. Cognate with Latin mel, Ancient Greek μέλι (méli). Akin to milis and blas.
Pronunciation
Noun
mil f (genitive singular meala)
Declension
Bare forms (no plural for this noun):
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
- beach mheala (“honeybee”)
- broc meala (“ratel, honey badger”)
- ceo meala (“honey dew”)
- cíor mheala, criathar meala, faighin mheala (“honeycomb”)
- cuinneog mheala (“honeycomb cell”)
- drúcht meala (“honey-dew”)
- faireog mheala (“nectary”)
- lus na meala (“balm”)
- mí na meala (“honeymoon”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
mil | mhil | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) chapter MIL, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) chapter MIL, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), chapter MIL, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) chapter MIL, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- chapter MIL, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese mil.
Numeral
mil
- thousand (1000)
Kurdish
Noun
Ladin
Etymology
Noun
mil ? (plural [please provide])
Lule
Pronoun
mil
- you (plural)
References
- Antonio Maccioni / Machoni, Arte y vocabulario de la lengua lule y tonocoté (1732)
Ngiyambaa
Noun
mil
Norwegian Bokmål
Etymology
From Latin milia, millia and Old Norse míla
Noun
mil m or f (definite singular mila or milen, indefinite plural mil, definite plural milene)
- (today in Norway) a distance of 10 kilometres
- gammel norsk mil - old Norwegian mile, a distance of 11.3 kilometres
- engelsk mil - a mile, 1.609 kilometres, as used in Britain and the US.
Derived terms
References
- “mil” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Latin milia, millia and Old Norse míla
Noun
mil m or f (definite singular mila, indefinite plural mil, definite plural milene)
- (today in Norway) a distance of 10 kilometres
- gammal norsk mil - old Norwegian mile, a distance of 11.3 kilometres
- engelsk mil - a mile, 1.609 kilometres, as used in Britain and the US.
Derived terms
References
- “mil” in The Nynorsk Dictionary.
Novial
Numeral
Lua error in Module:headword at line 632: Entries in Novial must be placed in the Appendix: namespace
- (a) thousand
Occitan
Alternative forms
Etymology
Numeral
mil
Related terms
Further reading
- Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians[2], 2 edition, →ISBN, page 648.
Old English
Etymology
Borrowed from Latin mīlia, plural of the numeral mīlle.
Pronunciation
Noun
mīl f
Descendants
Old French
Numeral
mil
- Alternative form of mile (“thousand”)
Papiamentu
Etymology
From Spanish mil and Portuguese mil and Kabuverdianu mil.
Numeral
mil
- thousand (1000)
Portuguese
< 999 | 1000 | 1001 > |
---|---|---|
Cardinal : mil Ordinal : milésimo | ||
Portuguese Wikipedia article on Mil |
Etymology
From Old Galician-Portuguese mil, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (“one thousand”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈmiɫ/
- Lua error in Module:parameters at line 229: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈmiw/
- Rhymes: -iw
Adjective
mil m or f
Quotations
For quotations using this term, see Citations:mil.
Related terms
Descendants
- → Kadiwéu: miili
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish mil (genitive mela), from Proto-Celtic *meli, from Proto-Indo-European *mélid. Cognate with Welsh mêl, Cornish mill, Breton mel, Latin mel, Greek μέλι (méli), Gothic 𐌼𐌹𐌻𐌹𐌸 (miliþ), Old Armenian մեղր (mełr).
Pronunciation
Noun
mil f (genitive singular mealach)
Related terms
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
mil | mhil |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Edward Dwelly (1911) chapter MIL, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][3], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), chapter MIL, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *milъ. Cognate with Polish miły.
Pronunciation
Adjective
mȋl (comparative milȇjši, superlative nȁjmilȇjši)
Inflection
Hard | |||
---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |
nom. sing. | míl | míla | mílo |
singular | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | míl ind míli def |
míla | mílo |
genitive | mílega | míle | mílega |
dative | mílemu | míli | mílemu |
accusative | nominativeinan or genitiveanim |
mílo | mílo |
locative | mílem | míli | mílem |
instrumental | mílim | mílo | mílim |
dual | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | míla | míli | míli |
genitive | mílih | mílih | mílih |
dative | mílima | mílima | mílima |
accusative | míla | míli | míli |
locative | mílih | mílih | mílih |
instrumental | mílima | mílima | mílima |
plural | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | míli | míle | míla |
genitive | mílih | mílih | mílih |
dative | mílim | mílim | mílim |
accusative | míle | míle | míla |
locative | mílih | mílih | mílih |
instrumental | mílimi | mílimi | mílimi |
Spanish
10,000 | ||||
[a], [b] ← 100 | ← 900 | 1,000 | 2,000 → | 10,000 → |
---|---|---|---|---|
100[a], [b] | ||||
Cardinal: mil Ordinal: milésimo Ordinal abbreviation: 1000.º Fractional: milésimo |
Etymology
From Old Spanish mil, mill, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (“one thousand”).
Pronunciation
Numeral
mil (plural miles)
Usage notes
- In definite numbers, the plural miles is never used:
- dos mil pesos – "two thousand pesos" ($2,000)
- cien mil pesos – "a hundred thousand pesos" ($100,000)
- Miles is only used in the indefinite sense:
- miles de pesos – "thousands of pesos"
Derived terms
Related terms
Descendants
Swedish
Pronunciation
Noun
mil c
- (after 1889) Unit of length, equal to 10,000 meters
- Synonyms: nymil, myriameter
- (between 1699 and 1889) Unit of length, equal to 10,688.54 meters
- Synonym: landmil
Declension
Declension of mil | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | mil | milen | mil | milen |
Genitive | mils | milens | mils | milens |
Anagrams
Tatar
Noun
mil
- (archaic) a unit of length: 1 mil = 7 çaqrım = 7.467 km (see Obsolete Tatar units of measurement)
Declension
Turkish
Pronunciation
Noun
mil (definite accusative mili, plural miller)
- mile (measure of length)
Volapük
Numeral
mil
Welsh
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Brythonic *mil (compare Cornish myl, Breton mil), from Proto-Celtic *mīlom (compare Old Irish míl and its descendants; Irish míol, Scottish Gaelic míl, Manx meeyl), from Proto-Indo-European *(s)meh₁l- (“small animal””).
Compare Ancient Greek μῆλον (mêlon, “lamb”), Armenian մալ (mal, “sheep; mutton; wether; cattle; livestock”), Central Kurdish ماڵ (mall, “livestock”), Dutch maal (“calf”).
Noun
mil m (plural milod)
Derived terms
Etymology 2
Numeral
mil f (plural miloedd)
Related terms
- mil blynyddoedd (“millennium”)
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
mil | fil | unchanged | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), chapter MIL, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Wiradhuri
Alternative forms
Noun
mil
Yagara
Noun
mil
References
- State Library of Queensland, Indigenous Language Wordlists Yugara Everyday Words.
Yapese
Verb
mil
- to run
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɪl
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English informal terms
- English abbreviations
- English clippings
- English acronyms
- en:Thousand
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian numerals
- Asturian lemmas
- Asturian cardinal numbers
- Asturian terms with usage examples
- Breton terms with IPA pronunciation
- Breton terms derived from Latin
- Breton lemmas
- Breton numerals
- Breton cardinal numbers
- Breton terms inherited from Middle Breton
- Breton terms derived from Middle Breton
- Breton terms inherited from Proto-Brythonic
- Breton terms derived from Proto-Brythonic
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Indo-European
- Breton nouns
- Breton masculine nouns
- Breton terms with rare senses
- br:Animals
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Proto-Italic
- Catalan terms derived from Proto-Italic
- Catalan terms inherited from Proto-Indo-European
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/il
- Catalan lemmas
- Catalan numerals
- Catalan cardinal numbers
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Old Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano numerals
- Cebuano cardinal numbers
- ceb:Thousand
- Chavacano terms borrowed from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano lemmas
- Chavacano numerals
- Chavacano cardinal numbers
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian nouns
- Dalmatian masculine nouns
- Rhymes:Danish/iːl
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Esperanto terms borrowed from Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto numerals
- Esperanto cardinal numbers
- Esperanto BRO1
- Estonian lemmas
- Estonian conjunctions
- Estonian clippings
- Estonian terms with usage examples
- Estonian adverbs
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French dialectal terms
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian numerals
- Friulian cardinal numbers
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms inherited from Proto-Italic
- Galician terms derived from Proto-Italic
- Galician terms inherited from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician numerals
- Galician cardinal numbers
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Gamilaraay lemmas
- Gamilaraay nouns
- kld:Anatomy
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido numerals
- Ido cardinal numbers
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish third-declension nouns
- ga:Food and drink
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu numerals
- Kabuverdianu cardinal numbers
- ku:Anatomy
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Lule lemmas
- Lule pronouns
- Ngiyambaa lemmas
- Ngiyambaa nouns
- wyb:Anatomy
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- nb:Units of measure
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk nouns with multiple genders
- nn:Units of measure
- Novial cardinal numbers
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan lemmas
- Occitan numerals
- Old English terms borrowed from Latin
- Old English terms derived from Latin
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English feminine nouns
- ang:Units of measure
- Old French lemmas
- Old French numerals
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu numerals
- Papiamentu cardinal numbers
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/iw
- Portuguese lemmas
- Portuguese numerals
- Portuguese cardinal numbers
- Portuguese poetic terms
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- gd:Sweets
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene adjectives
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish terms inherited from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/il
- Spanish lemmas
- Spanish numerals
- Spanish cardinal numbers
- Spanish basic words
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Tatar lemmas
- Tatar nouns
- Tatar terms with archaic senses
- tt:Units of measure
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Units of measure
- Volapük lemmas
- Volapük numerals
- Volapük cardinal numbers
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh numerals
- Welsh cardinal numbers
- Wiradjuri lemmas
- Wiradjuri nouns
- wrh:Anatomy
- Yagara lemmas
- Yagara nouns
- Yapese lemmas
- Yapese verbs