pena

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Froaringus (talk | contribs) as of 11:35, 27 November 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: Pena, péna, pená, penà, peña, pěna, and pę́na

Catalan

Etymology

From Lua error in Module:etymology at line 150: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)., from Latin poena, from Ancient Greek ποινή (poinḗ).

Pronunciation

  • Lua error in Module:ca-IPA at line 1124: In respelling 'pena', the stressed vowel 'e' is ambiguous. Please mark it with an acute, grave, or combined accent: é, è, ê, or ë.

Noun

pena f (plural penes)

  1. punishment, penalty
  2. grief, sorrow, pain
  3. a shame, a pity

Derived terms

Verb

pena

  1. Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
  2. Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.

Galician

Pronunciation

Etymology 1

From Old Galician and Old Galician-Portuguese pena (displacing pẽa), from Latin poena, from Ancient Greek ποινή (poinḗ, penalty, fine, bloodmoney), from Proto-Indo-European *kʷoynéh₂.

Noun

pena f (plural penas)

  1. punishment, penalty
    • 1370, Enrique Cal Pardo (ed.), Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 103:
      o bispo et esse Ferrand Bonome por si et por sa moller se obligaron su pena de mill mor. da boa moneda para gardaren a vnna parte aa outra todas estas cousas
      the bishop and this Fernando Bonome, for him and for his wife, compromised themselves, under a penalty of a thousand coins, to respect this agreement
    Synonym: castigo
  2. pain; sadness
    • 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 731:
      en guisa que a sua alma ouuese bẽeyçóm et nõ andase en pena
      so that his soul would be blessed and wouldn't wander in pain
    Synonyms: dor, tristura, mágoa

Etymology 2

From Old Galician and Old Galician-Portuguese pena, from Latin pinna (feather, wing), from Proto-Indo-European *péth₂r̥ ~ pth₂én- (feather, wing), from *peth₂- (to fly).

Noun

pena f (plural penas)

  1. vanes or blades of a water wheel
    Synonym: aspa
  2. (archaic) feather
    Synonym: pluma
  3. (archaic) pelt
    • 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 133:
      coito todo ensenbra con pena de gallina
      all of that boiled together with a hen pelt
    Synonym: pelica
Derived terms

Etymology 3

Pena do Guerreiro (rock known as "the Warrior"), Carnota, Galicia

Either from Latin pinna ("feather, wing"; then "merlon, fortress"; then, hypothetically, "rock"), or from Proto-Celtic *kʷennom (head).[1][2]

Noun

pena f (plural penas)

  1. boulder, rock
    • 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 688:
      alý se leuãtara hũa pena, que era en çima moy chãa et moyto alta contra o çeo
      there a rock stood, which was very flat at the top and which rose very high
    Synonym: penedo
  2. (archaic) hill, hillock
Derived terms

References

  1. ^ Cf. Template:R:DCECH
  2. ^ Lua error in Module:quote at line 901: |date= should contain a full date (year, month, day of month); use |year= for year

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese pena. Cognates with Kabuverdianu péna.

Noun

pena

  1. feather

Indonesian

Etymology

From Latin penna (feather, pen), influenced by Dutch pen.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpɛna]
  • Hyphenation: pè‧na

Noun

pèna (first-person possessive penaku, second-person possessive penamu, third-person possessive penanya)

  1. pen (writing utensil)

Alternative forms

  • pen (nonstandard)

Synonyms

Further reading


Italian

Etymology 1

From Latin poena, from Ancient Greek ποινή (poinḗ).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpena/, [ˈpeː.na]
  • Hyphenation: pé‧na

Noun

pena f (plural pene)

  1. sorrow
  2. trouble
  3. worry, anxiety
  4. pity
  5. sentence, penalty, punishment
    Synonyms: castigo, punizione
  6. pain
Derived terms

Etymology 2

Verb

pena

  1. inflection of penare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

Further reading

  • pena in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Ladin

Etymology

From Latin poena, from Ancient Greek ποινή (poinḗ).

Noun

pena f (plural penes)

  1. penalty, punishment

Latin

Pronunciation

Noun

pēna f (genitive pēnae); first declension

  1. Alternative form of poena [Mediaeval–early New Latin]

Declension

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative pēna pēnae
Genitive pēnae pēnārum
Dative pēnae pēnīs
Accusative pēnam pēnās
Ablative pēnā pēnīs
Vocative pēna pēnae

References

  • pena in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • pena in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • pena in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016

Old Occitan

Etymology

From Latin poena, from Ancient Greek ποινή (poinḗ).

Noun

pena f (oblique plural penas, nominative singular pena, nominative plural penas)

  1. pain; suffering

Synonyms

Descendants

  • Catalan: pena
  • Occitan: pena

Portuguese

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese pena (displacing pẽa), from Latin poena, from Ancient Greek ποινή (poinḗ, penalty, fine, bloodmoney), from Proto-Indo-European *kʷoynéh₂.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 239: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈpe.nɐ/
  • Hyphenation: pe‧na

Noun

pena f (plural penas)

  1. punishment
  2. pain; sadness
Synonyms

Interjection

pena

  1. pity (what a shame, what a pity)

Etymology 2

From Old Galician-Portuguese pena, from Latin penna and pinna, from Proto-Italic *petnā (feather, wing), from Proto-Indo-European *péth₂r̥ ~ pth₂én- (feather, wing), from *peth₂- (to fly).

pena

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 239: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈpe.nɐ/

Noun

pena f (plural penas)

  1. feather
  2. quill (pen made from a feather)
  3. (dated) Alternative form of penha
Synonyms
Derived terms

Etymology 3

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 239: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈpɛ.nɐ/

Verb

pena

  1. Template:pt-verb-form-of

Serbo-Croatian

Alternative forms

Etymology

From Proto-Slavic *pěna.

Noun

pȅna f (Cyrillic spelling пе̏на)

  1. foam

Declension


Slovak

Etymology

From Proto-Slavic *pěna.

Pronunciation

Noun

pena f (genitive singular peny, nominative plural peny, genitive plural pien, declension pattern of žena)

  1. foam

Declension

Derived terms

Further reading

  • pena”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *pěna.

Pronunciation

Noun

pẹ́na f

  1. foam

Inflection

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nominative péna
genitive péne
singular
nominative
(imenovȃlnik)
péna
genitive
(rodȋlnik)
péne
dative
(dajȃlnik)
péni
accusative
(tožȋlnik)
péno
locative
(mẹ̑stnik)
péni
instrumental
(orọ̑dnik)
péno

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpena/ [ˈpe.na]
  • Hyphenation: pe‧na

Etymology 1

From Old Spanish pena, from Latin poena, from Ancient Greek ποινή (poinḗ).

Noun

pena f (plural penas)

  1. punishment
    Synonyms: castigo, condena
  2. pain, sadness
    Synonyms: dolor, tristeza
  3. trouble
    Synonyms: problema, dificultad
  4. (Latin America) embarrassment
    Synonym: vergüenza
  5. pity
    Synonym: lástima
Derived terms

Etymology 2

Verb

pena

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of penar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of penar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of penar.

Further reading


Turkish

Etymology

From Italian penna.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɛnɑ/
  • Hyphenation: pe‧na

Noun

pena (definite accusative penayı, plural penalar)

  1. (music) plectrum

Declension

Inflection
Nominative pena
Definite accusative penayı
Singular Plural
Nominative pena penalar
Definite accusative penayı penaları
Dative penaya penalara
Locative penada penalarda
Ablative penadan penalardan
Genitive penanın penaların

Synonyms


Venetian

Etymology

From Latin paene. Compare Italian appena.

Adverb

pena

  1. hardly