儺
See also: 傩
|
Contents
Translingual[edit]
Han character[edit]
儺 (radical 9 人+19, 21 strokes, cangjie input 人廿人土 (OTOG), four-corner 20214, composition ⿰亻難)
References[edit]
- KangXi: page 121, character 42
- Dai Kanwa Jiten: character 1317
- Dae Jaweon: page 257, character 6
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 238, character 16
- Unihan data for U+513A
Chinese[edit]
trad. | 儺 | |
---|---|---|
simp. | 傩 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 儺 | |||
---|---|---|---|
|
|||
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Characters in the same phonetic series (暵) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
儺 | *naːl |
臡 | *naːl, *neːl, *njeːl |
嘆 | *n̥ʰaːn, *n̥ʰaːns |
灘 | *n̥ʰaːn, *naːns, *hnaːnʔ, *hnaːns |
擹 | *n̥ʰaːn |
攤 | *n̥ʰaːn, *naːnʔ, *naːns |
癱 | *n̥ʰaːn |
歎 | *n̥ʰaːns |
難 | *n̥ʰaːn, *naːns |
暵 | *hnaːnʔ, *hnaːns |
熯 | *hnaːnʔ, *hnaːns, *njanʔ |
漢 | *hnaːns |
戁 | *rnaːnʔ, *njanʔ |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄨㄛˊ
- Wade-Giles: nuo2
- Gwoyeu Romatzyh: nuo
- IPA (key): /nu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: no4
- Yale: nòh
- Cantonese Pinyin: no4
- Guangdong Romanization: no4
- IPA (key): /nɔː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
Rime | |
---|---|
Character | 儺 |
Reading # | 1/1 |
Initial (聲) | 泥 (8) |
Final (韻) | 歌 (94) |
Tone (調) | Level (Ø) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | I |
Fanqie | 諾何切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/nɑ/ |
Pan Wuyun |
/nɑ/ |
Shao Rongfen |
/nɑ/ |
Edwin Pulleyblank |
/na/ |
Li Rong |
/nɑ/ |
Wang Li |
/nɑ/ |
Bernard Karlgren |
/nɑ/ |
Expected Mandarin Reflex |
nuó |
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |||
---|---|---|---|
Character | 儺 | 儺 | 儺 |
Reading # | 1/3 | 2/3 | 3/3 |
Modern Beijing (Pinyin) |
nuó | nuó | nuó |
Middle Chinese |
‹ na › | ‹ na › | ‹ naX › |
Old Chinese |
/*nˤar/ | /*nˤar/ | /*nˤarʔ/ |
English | expel demons | rich, ample, fine, beautiful | rich, beautiful |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 儺 |
Reading # | 1/1 |
No. | 4886 |
Phonetic component |
暵 |
Rime group |
歌 |
Rime subdivision |
1 |
Corresponding MC rime |
那 |
Old Chinese |
/*naːl/ |
Definitions[edit]
儺
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
儺
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Compounds[edit]
Kanji in this term |
---|
儺 |
な Hyōgaiji |
on’yomi |
Etymology[edit]
From Middle Chinese 儺 (na).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- driving away the gods of disease
Korean[edit]
Hanja[edit]
儺 • (na) (hangeul 나, revised na, McCune-Reischauer na)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
儺 (na)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji read as だ
- Japanese kanji read as な
- Japanese terms spelled with 儺
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters