共和
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
all together; in while; to share all together; in while; to share; common; general; together; total |
mix together; peace; harmony mix together; peace; harmony; and; with; union; cap (a poem); respond in singing; soft; warm | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (共和) |
共 | 和 |
Etymology[edit]
- Gonghe Regency
- Traditionally interpreted as "joint harmony", as during the Gonghe regency, the Zhou Dynasty was considered to be ruled jointly by two dukes; but according to the Bamboo Annals, the Gonghe regency was ruled by a single person—the Count of Gong (共伯), whose name was He (和). This reading has been confirmed by the Tsinghua Bamboo Slips.[1][2]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
共和
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
See also[edit]
- 君主制 (jūnzhǔzhì)
Proper noun[edit]
共和
- (historical) Gonghe Regency (interregnum period in Chinese history from 841 to 828 BCE)
- 共和十四年,大旱,火焚其屋,伯和篡位立,秋,又大旱。其年周厲王死,宣王立。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Bamboo Annals, circa 475 – 221 BCE
- Gònghé shísì nián, dàhàn, huǒ fén qí wū, bó Hé cuànwèi lì, qiū, yòu dàhàn. Qí nián zhōu Lìwáng sǐ, Xuānwáng lì. [Pinyin]
- In the fourteenth year of Gong['s ]He, there was a great drought; a fire burnt his residence. Earl He, by usurping the throne, was established [as ruler]. In autumn, there was another great drought. That year, King Li died; King Xuan was established.
共和十四年,大旱,火焚其屋,伯和篡位立,秋,又大旱。其年周厉王死,宣王立。 [Classical Chinese, simp.]
- (~縣) Gonghe County (a county of Qinghai, China)
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ 華東師範大學中文系戰國簡讀書小組 (2011 December 29), “讀《清華大學藏戰國竹簡(貳)․繫年》書後(一)”, in 簡帛網[1], archived from the original on 2012-01-27
- ^ “Where is King Ping? The History and Historiography of the Zhou Dynasty's Eastward Relocation”, in Asia Major[2], volume 31.1, Academica Sinica, 2018, retrieved 2022-06-15, pages 1–27 (at pp 16–17)
Japanese[edit]
Etymology[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
共 | 和 |
きょう Grade: 4 |
わ Grade: 3 |
on’yomi |
From Middle Chinese 共和 (gjowngH hwa).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- collaboration; cooperation; working together in harmony
- republicanism
Derived terms[edit]
- 共和国 (kyōwakoku)
References[edit]
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
共 | 和 |
Noun[edit]
Vietnamese[edit]
chữ Hán in this term | |
---|---|
共 | 和 |
Noun[edit]
共和
Categories:
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Sichuanese Mandarin
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms with historical senses
- Literary Chinese terms with quotations
- zh:Counties of China
- zh:Places in Qinghai
- zh:Places in China
- Japanese terms spelled with 共 read as きょう
- Japanese terms spelled with 和 read as わ
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Han tu