蟋蟀
Chinese
phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (蟋蟀) | 蟋 | 蟀 | |
simp. #(蟋蟀) | 蟋 | 蟀 | |
alternative forms | 螅蟀 蟋𧍓 悉𧍓 |
Etymology
A reduplicative Old Chinese compound of the shape /*srit srut/.
Some similar words can be found in neighbouring languages:
- Sino-Tibetan: Starostin sets up Proto-Sino-Tibetan *rĭt ~ rŭt (“cricket”), to include this Chinese word, Burmese ပုရစ် (pu.rac, “cricket”), and Jingpho kǝrot (“a species of cricket”).
- Mon-Khmer: Compare Proto-Mon-Khmer *[t1/c]riit (“cricket; to chirr”), whence Khmer ចង្រិត (cɑngrət, “cricket”) and Thai จิ้งหรีด (jîng-rìit) (Manomaivibool, 1975).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): xi2 so2 / xi2 suai4
- Cantonese (Jyutping): sik1 seot1
- Eastern Min (BUC): sék-sáuk
- Southern Min (Hokkien, POJ): sek-sut / siak-sut / sek-sùi / tek-sut / siat-sut / sih-sut
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧ ㄕㄨㄞˋ
- Tongyong Pinyin: sishuài
- Wade–Giles: hsi1-shuai4
- Yale: syī-shwài
- Gwoyeu Romatzyh: shishuay
- Palladius: сишуай (sišuaj)
- Sinological IPA (key): /ɕi⁵⁵ ʂu̯aɪ̯⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: xi2 so2 / xi2 suai4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xiso / xisuai
- Sinological IPA (key): /ɕi²¹ so²¹/, /ɕi²¹ suai²¹³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sik1 seot1
- Yale: sīk sēut
- Cantonese Pinyin: sik7 soet7
- Guangdong Romanization: xig1 sêd1
- Sinological IPA (key): /sɪk̚⁵ sɵt̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sék-sáuk
- Sinological IPA (key): /siʔ²⁴⁻⁵⁵ sɑuʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, Lukang, Kinmen, Magong)
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: siak-sut
- Tâi-lô: siak-sut
- Phofsit Daibuun: siaksud
- IPA (Quanzhou): /siak̚⁵⁻²⁴ sut̚⁵/
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: sek-sùi
- Tâi-lô: sik-suì
- Phofsit Daibuun: seksuix
- IPA (Taipei): /siɪk̚³²⁻⁴ sui¹¹/
- (Hokkien: Tainan)
- Pe̍h-ōe-jī: tek-sut
- Tâi-lô: tik-sut
- Phofsit Daibuun: deksud
- IPA (Tainan): /tiɪk̚³²⁻⁴ sut̚³²/
- (Hokkien: Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: siat-sut
- Tâi-lô: siat-sut
- Phofsit Daibuun: siatsud
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: sih-sut
- Tâi-lô: sih-sut
- Phofsit Daibuun: sihsud
- IPA (Taipei): /si(ʔ)³²⁻⁵³ sut̚³²/
- IPA (Kaohsiung): /si(ʔ)³²⁻⁴¹ sut̚³²/
- Middle Chinese: sit|srit srwit
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*srit srut/
- (Zhengzhang): /*sid|srid srud/
Noun
(deprecated template usage) 蟋蟀
- cricket (insect)
- 九月在戶,十月蟋蟀入我牀下。穹窒熏鼠,塞向墐戶。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Jiǔyuè zài hù, shíyuè xīshuài rù wǒ chuáng xià. Qióng zhì xūn shǔ, sài xiàng jìn hù. [Pinyin]
- In the ninth month, about the doors;
In the tenth month, the cricket enters under our beds.
Chinks are filled up, and rats are smoked out.
The windows that face [the north] are stopped up;
九月在户,十月蟋蟀入我牀下。穹窒熏鼠,塞向墐户。 [Pre-Classical Chinese, simp.]- 溫風始至,蟋蟀居壁,鷹乃學習,腐草為螢。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Rites, c. 4th – 2nd century BCE
- Wēn fēng shǐ zhì, xīshuài jū bì, yīng nǎi xuéxí, fǔcǎo wéi yíng. [Pinyin]
- Gentle winds begin to blow.
The cricket takes its place in the walls.
(Young) hawks learn to practise (the ways of their parents).
Decaying grass becomes fire-flies.
温风始至,蟋蟀居壁,鹰乃学习,腐草为萤。 [Classical Chinese, simp.]
Synonyms
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
蟋 | 蟀 |
Hyōgaiji | Hyōgaiji |
irregular |
The kanji are jukujikun (熟字訓), from Chinese 蟋蟀 (xīshuài) (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Alternative forms
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
蟋蟀 or 蟋蟀 • (kōrogi) ←こほろぎ (koforogi)?
- a cricket (insect)
See also
- クリケット (kuriketto)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
蟋 | 蟀 |
しつ > しっ Hyōgaiji |
しゅつ Hyōgaiji |
on’yomi |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
蟋蟀 • (shisshutsu) ←しつしゆつ (situsyutu)?
- a cricket (insect)
Etymology 3
Kanji in this term | |
---|---|
蟋 | 蟀 |
しつ > しっ Hyōgaiji |
しゅつ > しつ Hyōgaiji |
irregular |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
蟋蟀 • (shisshitsu) ←しつしつ (situsitu)?
- a cricket (insect)
Etymology 4
Kanji in this term | |
---|---|
蟋 | 蟀 |
Hyōgaiji | Hyōgaiji |
irregular |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
Etymology 5
Kanji in this term | |
---|---|
蟋 | 蟀 |
Hyōgaiji | Hyōgaiji |
irregular |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
蟋蟀 or 蟋蟀 • (kirigirisu)
References
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Literary Chinese terms with quotations
- zh:Insects
- Chinese disyllabic morphemes
- Japanese terms spelled with 蟋
- Japanese terms spelled with 蟀
- Japanese terms with irregular kanji readings
- Japanese terms spelled with jukujikun
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese words with multiple readings
- ja:Crickets and grasshoppers