餡
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Traditional | 餡 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
⿰飠⿱⺈旧 |
Simplified | 馅 |
Han character[edit]
餡 (Kangxi radical 184, 食+8, 17 strokes, cangjie input 人戈弓竹難 (OINHX), four-corner 87777, composition ⿰飠臽)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1421, character 34
- Dai Kanwa Jiten: character 44224
- Dae Jaweon: page 1947, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4460, character 17
- Unihan data for U+9921
Chinese[edit]
trad. | 餡 | |
---|---|---|
simp. | 馅 |
Glyph origin[edit]
Old Chinese | |
---|---|
萏 | *l'oːmʔ |
窞 | *l'oːmʔ |
惂 | *kʰloːmʔ |
輡 | *kʰloːmʔ |
錎 | *kʰloːmʔ, *ɡroːms |
埳 | *kʰloːmʔ |
臽 | *kʰloːmʔ, *ɡroːms |
淊 | *ɡloːmʔ, *qroːm, *qroːms, *lomʔ |
欿 | *ɡloːmʔ |
蜭 | *ɡloːmʔ, *ɡluːms |
啗 | *l'aːmʔ, *l'aːms |
鵮 | *ʔr'oːm, *kʰroːm, *kʰroːms |
餡 | *ɡroːms |
陷 | *ɡroːms |
爓 | *ljom, *loms |
諂 | *l̥ʰomʔ |
讇 | *l̥ʰomʔ |
閻 | *lom |
焰 | *loms |
壛 | *lom |
櫩 | *lom |
燄 | *lomʔ |
掐 | *kʰroːb |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡroːms) : semantic 飠/饣 (“food”) + phonetic 臽 (OC *kʰloːmʔ, *ɡroːms) – a kind of food.
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
餡
- filling (for dumplings, buns, etc.)
- (Cantonese, figurative, informal, humorous) baby in the womb; embryo; fetus
Synonyms[edit]
Dialectal synonyms of 餡 (“filling (for dumplings, buns, pastry, etc.)”) [map]
Compounds[edit]
Japanese[edit]
⿰飠⿱⺈旧 | |
餡 |
Kanji[edit]
餡
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form ⿰飠⿱⺈旧)
- bean jam
Readings[edit]
Compounds[edit]
Compounds
Kanji in this term |
---|
餡 |
あん Hyōgaiji |
on’yomi |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- bean jam
References[edit]
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
Korean[edit]
Hanja[edit]
餡 • (ham) (hangeul 함, revised ham, McCune–Reischauer ham, Yale ham)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Cantonese terms with collocations
- Cantonese Chinese
- Chinese informal terms
- Chinese humorous terms
- Advanced Mandarin
- zh:Cooking
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading げん
- Japanese kanji with kan'on reading かん
- Japanese kanji with tōon reading あん
- Japanese kanji with kan'yōon reading あん
- Japanese kanji with kun reading あんこ
- Japanese terms spelled with 餡 read as あん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 餡
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters