Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+514C, 兌
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-514C

[U+514B]
CJK Unified Ideographs
[U+514D]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 10, +5, 7 strokes, cangjie input 金口竹山 (CRHU), four-corner 80216, composition)

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 124, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 1356
  • Dae Jaweon: page 264, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 271, character 1
  • Unihan data for U+514C

Chinese[edit]

trad. /
simp.
alt. forms

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts
兌-oracle.svg 兌-bronze.svg 兌-silk.svg 兌-slip.svg 兌-seal.svg 兌-bigseal.svg





References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l̥ʰoːds
*l'oːds, *l̥ʰoːds, *hljods, *lod, *lod
*l̥ʰoːds, *lod
*l̥ʰoːds
*l̥ʰoːds, *hljods
*l'oːds
*l'oːds
*l'oːds, *lods
*stʰods, *hljods
*hljods
*hljods, *hljod, *lod
*hljods
*rtʰoːd
*l̥ʰoːd, *l'oːd
*l̥ʰoːd
*l̥ʰoːd, *l'oːd
*l̥ʰoːd, *l'oːd
*l̥ʰoːd, *ʔljod, *l̥ʰuːd
*l'oːd
*l'oːd
*l'oːd
*lod, *lod
*lod

In the oracle bone script, it is a ideogrammic compound (會意):  (speech; breath) +  (mouth) +  (person) – speech; original character of (OC *hljod, “to speak”). It is also a phono-semantic compound (形聲, OC *l'oːds): phonetic  (OC *lon) + semantic  (person).

Alternatively, may be interpreted as smile lines above the mouth (Gao Hongjin) or as meaning “to divide” (Lin Yiguang, i.e. the mouth is divided when smiling); in either case, the character would be the original character of (OC *lod, “pleased”).

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /tuei⁵¹/
Harbin /tuei⁵³/
Tianjin /tuei⁵³/
Jinan /tuei²¹/
Qingdao /tue⁴²/
Zhengzhou /tuei³¹²/
Xi'an /tuei⁴⁴/
Xining /tuɨ²¹³/
Yinchuan /tuei¹³/
Lanzhou /tuei¹³/
Ürümqi /tuei²¹³/
Wuhan /tei³⁵/
Chengdu /tuei¹³/
Guiyang /tuei²¹³/
Kunming /tuei²¹²/
Nanjing /tuəi⁴⁴/
Hefei /te⁵³/
Jin Taiyuan /tuei⁴⁵/
Pingyao /tuæ³⁵/
Hohhot /tuei⁵⁵/
Wu Shanghai /de²³/
Suzhou /de̞³¹/
Hangzhou /dui¹³/
Wenzhou /dai²²/
Hui Shexian /tʰɛ²²/
Tunxi /tə¹¹/
Xiang Changsha /tei⁵⁵/
Xiangtan /təi⁵⁵/
Gan Nanchang /tʰui²¹/
Hakka Meixian /tui³¹/
Taoyuan /tʰui⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /tøy³³/
Nanning /tui²²/
Hong Kong /tøy³³/
Min Xiamen (Min Nan) /tue²²/
Fuzhou (Min Dong) /tɔy²⁴²/
Jian'ou (Min Bei) /to³³/
Shantou (Min Nan) /tue³⁵/
Haikou (Min Nan) /ʔdui³⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (7)
Final () (26)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/duɑiH/
Pan
Wuyun
/dʷɑiH/
Shao
Rongfen
/duɑiH/
Edwin
Pulleyblank
/dwajH/
Li
Rong
/duɑiH/
Wang
Li
/duɑiH/
Bernard
Karlgren
/dʱuɑiH/
Expected
Mandarin
Reflex
duì
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
duì duì
Middle
Chinese
‹ dwajH › ‹ dwajH ›
Old
Chinese
/*lˤot-s/ /*lˤot-s/
English passage; opening glad

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2547
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'oːds/

Definitions[edit]

  1. to exchange
  2. second of the eight trigrams
  3. 58th hexagram of the I Ching
  4. A surname​.

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“sharp; keen; acute; pointed; 14th tetragram of the Taixuanjing”).
(This character, , is an ancient form of .)

Etymology 3[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“pleased; contented; gratified”).
(This character, , is an ancient form of .)

Japanese[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(tae, ye) (hangeul , , revised tae, ye, McCune–Reischauer t'ae, ye)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(đoái)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.