告
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
告 (Kangxi radical 30, 口+4, 7 strokes, cangjie input 竹土口 (HGR), four-corner 24601, composition ⿱⺧口)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 181, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 3381
- Dae Jaweon: page 398, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 589, character 12
- Unihan data for U+544A
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 告 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Etymology 1
trad. | 告/吿 | |
---|---|---|
simp. | 告 |
Cognate with Thai กล่าว (glàao, “to say; to declare”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation 1
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): gao4
- Cantonese (Jyutping): gou3
- Hakka (Sixian, PFS): ko
- Eastern Min (BUC): gó̤
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- (Northern): 5kau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄠˋ
- Tongyong Pinyin: gào
- Wade–Giles: kao4
- Yale: gàu
- Gwoyeu Romatzyh: gaw
- Palladius: гао (gao)
- Sinological IPA (key): /kɑʊ̯⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: gao4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: gao
- Sinological IPA (key): /kau²¹³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gou3
- Yale: gou
- Cantonese Pinyin: gou3
- Guangdong Romanization: gou3
- Sinological IPA (key): /kou̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ko
- Hakka Romanization System: go
- Hagfa Pinyim: go4
- Sinological IPA: /ko⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: gó̤
- Sinological IPA (key): /kɔ²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note: go3 - “to sue”.
- Dialectal data
Variety | Location | 告 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /kɑu⁵¹/ |
Harbin | /kau⁵³/ | |
Tianjin | /kɑu⁵³/ | |
Jinan | /kɔ²¹/ | |
Qingdao | /kɔ⁴²/ | |
Zhengzhou | /kau³¹²/ | |
Xi'an | /kau⁴⁴/ | |
Xining | /kɔ²¹³/ | |
Yinchuan | /kɔ¹³/ | |
Lanzhou | /kɔ¹³/ | |
Ürümqi | /kɔ²¹³/ | |
Wuhan | /kau³⁵/ | |
Chengdu | /kau¹³/ | |
Guiyang | /kao²¹³/ | |
Kunming | /kɔ²¹²/ | |
Nanjing | /kɔo⁴⁴/ | |
Hefei | /kɔ⁵³/ | |
Jin | Taiyuan | /kau⁴⁵/ |
Pingyao | /kɔ³⁵/ | |
Hohhot | /kɔ⁵⁵/ | |
Wu | Shanghai | /kɔ³⁵/ |
Suzhou | /kæ⁵¹³/ | |
Hangzhou | /kɔ⁴⁴⁵/ | |
Wenzhou | /kɜ⁴²/ | |
Hui | Shexian | /kɔ³²⁴/ |
Tunxi | /kə⁴²/ | |
Xiang | Changsha | /kau⁵⁵/ |
Xiangtan | /kaɯ⁵⁵/ | |
Gan | Nanchang | /kɑu⁴⁵/ |
Hakka | Meixian | /kau⁵³/ |
Taoyuan | ||
Cantonese | Guangzhou | /kou³³/ |
Nanning | /ku³³/ | |
Hong Kong | /kou³³/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /ko²¹/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /kɔ²¹²/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /kau³³/ | |
Shantou (Teochew) | /kau²¹³/ /ko²¹³/ | |
Haikou (Hainanese) | /kau³⁵/ /ko³⁵/ |
- Middle Chinese: kawH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kˤuk-s/
- (Zhengzhang): /*kuːɡs/
Definitions
- to report to
- to tell; to inform
- to request
- to announce; to declare
- to expose; to denounce
- to accuse; to sue; to file a lawsuit; to press charges
- (Eastern Min) to call
Pronunciation 2
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): guk1 / gou3
- Hakka (Sixian, PFS): ko
- Southern Min (Hokkien, POJ): kò / kò͘
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄠˋ
- Tongyong Pinyin: gào
- Wade–Giles: kao4
- Yale: gàu
- Gwoyeu Romatzyh: gaw
- Palladius: гао (gao)
- Sinological IPA (key): /kɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, literary variant)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄨˋ
- Tongyong Pinyin: gù
- Wade–Giles: ku4
- Yale: gù
- Gwoyeu Romatzyh: guh
- Palladius: гу (gu)
- Sinological IPA (key): /ku⁵¹/
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: guk1 / gou3
- Yale: gūk / gou
- Cantonese Pinyin: guk7 / gou3
- Guangdong Romanization: gug1 / gou3
- Sinological IPA (key): /kʊk̚⁵/, /kou̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ko
- Hakka Romanization System: go
- Hagfa Pinyim: go4
- Sinological IPA: /ko⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- Middle Chinese: kowk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kˤuk/
- (Zhengzhang): /*kuːɡ/
Definitions
- Only used in 忠告 (zhōnggào).
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄠˋ
- Tongyong Pinyin: gào
- Wade–Giles: kao4
- Yale: gàu
- Gwoyeu Romatzyh: gaw
- Palladius: гао (gao)
- Sinological IPA (key): /kɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan, literary variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄨˋ
- Tongyong Pinyin: gù
- Wade–Giles: ku4
- Yale: gù
- Gwoyeu Romatzyh: guh
- Palladius: гу (gu)
- Sinological IPA (key): /ku⁵¹/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: guk1
- Yale: gūk
- Cantonese Pinyin: guk7
- Guangdong Romanization: gug1
- Sinological IPA (key): /kʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: kowk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kˤuk/
- (Zhengzhang): /*kuːɡ/
Definitions
- Only used in 告朔.
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
trad. | 告/吿 | |
---|---|---|
simp. | 告 | |
alternative forms | 校 較/较 |
From 校 (MC kaewH, “to check; to compare”) (Yang, 2010).
Pronunciation
- Mandarin
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): gao4
- Mandarin
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: gao4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: gao
- Sinological IPA (key): /kau²¹³/
- (Chengdu)
Definitions
- (Southwestern Mandarin) to try; to check out
Japanese
Kanji
告
Readings
- Go-on: こう (kō)←かう (kau, historical); こく (koku, Jōyō)
- Kan-on: こう (kō)←かう (kau, historical); こく (koku, Jōyō)
- Kun: つげる (tsugeru, 告げる, Jōyō)
- Nanori: い (i)
Korean
Hanja
告 • (go, gok) (hangeul 고, 곡, revised go, gok, McCune–Reischauer ko, kok, Yale ko, kok)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
告: Hán Nôm readings: cáo, cáu, cốc, kiếu
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Eastern Min Chinese
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Southwestern Mandarin
- Sichuanese terms with quotations
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Grade 4 kanji
- Japanese kanji with goon reading こう
- Japanese kanji with historical goon reading かう
- Japanese kanji with goon reading こく
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with historical kan'on reading かう
- Japanese kanji with kan'on reading こく
- Japanese kanji with kun reading つ-げる
- Japanese kanji with nanori reading い
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters