某
Translingual
Han character
某 (Kangxi radical 75, 木+5, 9 strokes, cangjie input 廿一木 (TMD), four-corner 44904, composition ⿱甘木)
References
- Kangxi Dictionary: page 519, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 14618
- Dae Jaweon: page 906, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1177, character 4
- Unihan data for U+67D0
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 某 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 木 (“tree”) + 甘 (“sweet”); original form of 梅 (OC *mɯː).
Etymology 1
trad. | 某 | |
---|---|---|
simp. # | 某 |
Possibly Austroasiatic; compare Mon မူ (“what; anything”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄡˇ
- Tongyong Pinyin: mǒu
- Wade–Giles: mou3
- Yale: mǒu
- Gwoyeu Romatzyh: moou
- Palladius: моу (mou)
- Sinological IPA (key): /moʊ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mau5
- Yale: máuh
- Cantonese Pinyin: mau5
- Guangdong Romanization: meo5
- Sinological IPA (key): /mɐu̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: mêu
- Hakka Romanization System: meu´
- Hagfa Pinyim: meu1
- Sinological IPA: /meu̯²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- Dialectal data
Variety | Location | 某 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /mou²¹⁴/ |
Harbin | /mu²¹³/ /mau²¹³/ | |
Tianjin | /mou¹³/ /mu¹³/ 舊 | |
Jinan | /mu⁵⁵/ | |
Qingdao | /mu⁵⁵/ | |
Zhengzhou | /mu⁵³/ | |
Xi'an | /mu⁵³/ | |
Xining | /mv̩⁵³/ | |
Yinchuan | /mu⁵³/ | |
Lanzhou | /mu⁴⁴²/ | |
Ürümqi | /mu⁵¹/ | |
Wuhan | /məu⁴²/ | |
Chengdu | /moŋ⁵³/ | |
Guiyang | /moŋ⁴²/ | |
Kunming | /məu⁵³/ | |
Nanjing | /məi²¹²/ | |
Hefei | /mʊ²⁴/ | |
Jin | Taiyuan | /mu¹¹/ |
Pingyao | /mu⁵³/ | |
Hohhot | /mu⁵³/ | |
Wu | Shanghai | /mɤ²³/ |
Suzhou | /mɤ³¹/ | |
Hangzhou | /mu⁵³/ | |
Wenzhou | /mu³⁵/ | |
Hui | Shexian | /mɔ³⁵/ |
Tunxi | /mo³¹/ | |
Xiang | Changsha | /məu⁴¹/ |
Xiangtan | /məɯ⁴²/ | |
Gan | Nanchang | /mɛu²¹³/ |
Hakka | Meixian | /meu⁴⁴/ |
Taoyuan | /meu²⁴/ | |
Cantonese | Guangzhou | /mɐu²³/ |
Nanning | /mɐu²⁴/ | |
Hong Kong | /mɐu¹³/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /bɔ⁵³/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /mu³²/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /me²¹/ | |
Shantou (Teochew) | /mõu⁵³/ | |
Haikou (Hainanese) | /mɔu²¹³/ |
- Middle Chinese: muwX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*məʔ/
- (Zhengzhang): /*mɯʔ/
Definitions
- certain; particular (person or thing)
- (humble, by itself) I
- Used in place of a person's given name, for anonymity purposes.
- Used in place of someone else's given name, to show dissatisfaction.
- Used in place of one's own given name, to refer to oneself with an intensified emotion.
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
trad. | 某 | |
---|---|---|
simp. # | 某 | |
alternative forms | 姥 媒 厶 妻 |
Tu (2018) suggests it is from 姥 (MC muX), which was ultimately derived from 母 (OC *mɯʔ, “mother”). The usage of 姥 (“old woman”) to refer to "wife" parallels that of 翁 (“old man”) to refer to "husband" in Min Nan.
Cognate with Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "zhx-teo" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF. 𡚸 (bhou2), Eastern Min 𡚸 (muō).
Pronunciation
- Southern Min (Hokkien, POJ): bó͘
Definitions
Synonyms
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 3
For pronunciation and definitions of 某 – see 梅. (This character is a variant form of 梅). |
Japanese
Kanji
- a certain person; a certain object
Readings
Prefix
某 or 某 • (bō or prefix) [[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|ほう']]
- certain
- 某大学
- bō-daigaku
- a certain university
- 某大学
Pronoun
- (obsolete) Someone; somebody; a certain person.
- (obsolete) I; me. (Used by samurai.)
- 1632: Diego Collado, Niffon no Cotõbani Yô Confesion, p. 4
- R. Sorẽgaxĩga cotòxi Deus no vòn jifino vie iòri Chriſtian ni nàri maràxitẽ gozàru iùie, ni, mãda confeſion vo mõsaĩdẽ gozàru.
- R. Ego ex Dei miſericordia hoc anno Chriſtianus factus, nunquam confeſſionem Sacramentalem feci: vnde hæc, quam modo incipio, erit prima.
- (Having become Christian out of the mercy of God this year, I have never made sacramental confession; whence, as I am just beginning, it will be the first.)
- 1632: Diego Collado, Niffon no Cotõbani Yô Confesion, p. 4
Korean
Hanja
某 • (mo, mae) (hangeul 모, 매, revised mo, mae, McCune–Reischauer mo, mae, Yale mo, may)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
某: Hán Việt readings: mỗ[1][2][3]
某: Nôm readings: mỗ[1][2], mới[1][3], mấy[1][3], mõ[1], mọ[1], mỏ[1], mổ[1], múa[1], mỏi[1], màu[1], mó[2], mồi[3], với[3]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han ideogrammic compounds
- Chinese terms derived from Austroasiatic languages
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese humble terms
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Hokkien Chinese
- zh:Prunus genus plants
- zh:Laurel family plants
- Taishanese lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Wu lemmas
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Taishanese proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese variant forms
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with on reading ぼう
- Japanese kanji with on reading ばい
- Japanese kanji with kun reading それがし
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 某
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Japanese lemmas
- Japanese pronouns
- Japanese terms with obsolete senses
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom