lata
English
Noun
lata (uncountable)
- Alternative form of latah
Anagrams
Bikol Central
Noun
lata
- tin (metal)
Noun
latà
Catalan
Pronunciation
Adjective
lata f
Noun
lata f (plural lates)
Derived terms
Further reading
- “lata” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
Etymology
Adjective
lata
- rotten
- very soft (due to rot, ripeness or cooking)
Noun
lata
Adjective
lata
- Made of tin, tinnen
Faroese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Verb
lata (third person singular past indicative læt, third person plural past indicative lótu, supine latið)
- to let, to allow
- to give, to pay
- lata aftur
- (please add an English translation of this usage example)
- to shut
- lata upp
- (please add an English translation of this usage example)
- to open
Conjugation
Conjugation of lata (group v-64) | ||
---|---|---|
infinitive | lata | |
supine | latið | |
participle (a26)1 | latandi | latin |
present | past | |
first singular | lati | læt |
second singular | letur | lætst |
third singular | letur | læt |
plural | lata | lótu |
imperative | ||
singular | lat! | |
plural | latið! | |
1Only the past participle being declined. |
Finnish
Noun
lata
Declension
Inflection of lata (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | lata | ladat | |
genitive | ladan | latojen | |
partitive | lataa | latoja | |
illative | lataan | latoihin | |
singular | plural | ||
nominative | lata | ladat | |
accusative | nom. | lata | ladat |
gen. | ladan | ||
genitive | ladan | latojen latain rare | |
partitive | lataa | latoja | |
inessive | ladassa | ladoissa | |
elative | ladasta | ladoista | |
illative | lataan | latoihin | |
adessive | ladalla | ladoilla | |
ablative | ladalta | ladoilta | |
allative | ladalle | ladoille | |
essive | latana | latoina | |
translative | ladaksi | ladoiksi | |
abessive | ladatta | ladoitta | |
instructive | — | ladoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Anagrams
Galician
Pronunciation
Etymology 1
From Vulgar Latin latta (“lath”), from Proto-Celtic *slattā (“stalk, staff”) or from Proto-Germanic *lattō (“board, plank”),[1] both sharing a common, probably non Indo-European, origin.[2]
Noun
lata f (plural latas)
- slat, lath, board
- 1438, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 172:
- sete mantas brancas de cama e tres mesas de mantées e dous de lata e outros alesmaniscos e un par de toallas
- seven white blankets for the bed, three tables of tablecloth (?), two [made] of boards and another two German ones, and a pair of towels
- sete mantas brancas de cama e tres mesas de mantées e dous de lata e outros alesmaniscos e un par de toallas
- 1438, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 172:
- beam
- 1339. Graña Cid, M. Mar (ed.) Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 127:
- que a deuedes dar chantada de vina et ben fercada et [. . ] con forcas et linoos ao pelongo et latas ao traues
- you should plant vines and have it correctly kept [...] with gallows and strings all along, and beams crosswise
- que a deuedes dar chantada de vina et ben fercada et [. . ] con forcas et linoos ao pelongo et latas ao traues
- 1339. Graña Cid, M. Mar (ed.) Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 127:
- beam or pole of the plough
- Synonym: temón
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from French latte or from Italian latta.
Noun
lata f (plural latas)
Derived terms
- latón (“tin”)
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “lata”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “lata”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “lata”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “lata”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Gredos
- ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 345
Gothic
Romanization
lata
- Romanization of 𐌻𐌰𐍄𐌰
Indonesian
Pronunciation
Etymology 1
From Sanskrit लता (latā, “creeper”).
Verb
lata
- to creep,
- to move slowly with the abdomen close to the ground.
- of plants, to grow across a surface rather than upwards.
- Synonym: melata
Etymology 2
From Sanskrit लट (laṭa, “fault, defect, thief”).
Adjective
lata
Etymology 3
From Latin lāta of lātus (“wide”).
Noun
lata (first-person possessive lataku, second-person possessive latamu, third-person possessive latanya)
Further reading
- “lata” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Etymology
Probably from Vulgar Latin latta (“lath”).
Noun
lata m (genitive singular lata, nominative plural lataí)
- (construction) lath
- (furniture, construction, agriculture) slat
- louver(-board) (single slat in panel)
- barrel hoop
Declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
Related terms
- lúvar (“louver”)
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “lata”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “lata”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “lata”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Italian
Pronunciation
Adjective
lata
Anagrams
Latin
Pronunciation
- lāta: (Classical Latin) IPA(key): /ˈlaː.ta/, [ˈɫ̪äːt̪ä]
- lāta: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈla.ta/, [ˈläːt̪ä]
- lātā: (Classical Latin) IPA(key): /ˈlaː.taː/, [ˈɫ̪äːt̪äː]
- lātā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈla.ta/, [ˈläːt̪ä]
Adjective
(deprecated template usage) lāta
- inflection of lātus:
Adjective
(deprecated template usage) lātā
Latvian
Noun
lata f (4th declension)
Declension
lata m
- (deprecated template usage) genitive singular form of lats
Norwegian Nynorsk
Verb
lata (present tense lèt, past tense lét, past participle late, passive infinitive latast, present participle latande, imperative lat)
- Alternative form of late
Verb
lata (present tense lèt, past tense lét, past participle late, passive infinitive latast, present participle latande, imperative lat)
- Alternative form of la
Old Swedish
Etymology
From Old Norse láta, from Proto-Germanic *lētaną.
Verb
lāta
Conjugation
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | lāta | — | |||
participle | lātandi, lātande | lātin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | lāter | lāti, lāte | — | lǣt | lǣti, lǣte |
þū | lāter | lāti, lāte | lāt | lǣst | lǣti, lǣte |
han | lāter | lāti, lāte | — | lǣt | lǣti, lǣte |
vīr | lātum, lātom | lātum, lātom | lātum, lātom | lǣtum, lǣtom | lǣtum, lǣtom |
īr | lātin | lātin | lātin | lǣtin | lǣtin |
þēr | lāta | lātin | — | lǣtu, lǣto | lǣtin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | lāts | lātis, lātes | — | lǣts | lǣtis, lǣtes |
þū | lāts | lātis, lātes | — | lǣsts | lǣtis, lǣtes |
han | lāts | lātis, lātes | — | lǣts | lǣtis, lǣtes |
vīr | lātums, -oms | lātums, lātoms | — | lǣtums, lǣtoms | lǣtums, lǣtoms |
īr | lātins | lātins | — | lǣtins | lǣtins |
þēr | lātas | lātins | — | lǣtus, lǣtos | lǣtins |
Descendants
- Swedish: låta
Oroqen
Noun
lata
Polish
Pronunciation
Noun
lata n pl
Declension
Noun
lata n
- inflection of lato:
Verb
lata
Further reading
- lata in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: la‧ta
- Rhymes: -atɐ
Etymology 1
From Italian latta, from Old High German latta (“lath”), from Proto-Germanic *laþþō.
Noun
lata f (plural latas)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:lata.
Etymology 2
Verb
lata
Quotations
For quotations using this term, see Citations:latir.
Etymology 3
Adjective
lata
Quechua
Noun
lata
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lata | latakuna |
accusative | latata | latakunata |
dative | lataman | latakunaman |
genitive | latapa | latakunap |
locative | latapi | latakunapi |
terminative | latakama | latakunakama |
ablative | latamanta | latakunamanta |
instrumental | latawan | latakunawan |
comitative | latanintin | latakunantin |
abessive | lataninnaq | latakunannaq |
comparative | latahina | latakunahina |
causative | latarayku | latakunarayku |
benefactive | latapaq | latakunapaq |
associative | latapura | latakunapura |
distributive | lataninka | latakunanka |
exclusive | latalla | latakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataniy | lataniykuna |
accusative | lataniyta | lataniykunata |
dative | lataniyman | lataniykunaman |
genitive | lataniypa | lataniykunap |
locative | lataniypi | lataniykunapi |
terminative | lataniykama | lataniykunakama |
ablative | lataniymanta | lataniykunamanta |
instrumental | lataniywan | lataniykunawan |
comitative | lataniynintin | lataniykunantin |
abessive | lataniyninnaq | lataniykunannaq |
comparative | lataniyhina | lataniykunahina |
causative | lataniyrayku | lataniykunarayku |
benefactive | lataniypaq | lataniykunapaq |
associative | lataniypura | lataniykunapura |
distributive | lataniyninka | lataniykunanka |
exclusive | lataniylla | lataniykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataniyki | lataniykikuna |
accusative | lataniykita | lataniykikunata |
dative | lataniykiman | lataniykikunaman |
genitive | lataniykipa | lataniykikunap |
locative | lataniykipi | lataniykikunapi |
terminative | lataniykikama | lataniykikunakama |
ablative | lataniykimanta | lataniykikunamanta |
instrumental | lataniykiwan | lataniykikunawan |
comitative | lataniykintin | lataniykikunantin |
abessive | lataniykinnaq | lataniykikunannaq |
comparative | lataniykihina | lataniykikunahina |
causative | lataniykirayku | lataniykikunarayku |
benefactive | lataniykipaq | lataniykikunapaq |
associative | lataniykipura | lataniykikunapura |
distributive | lataniykinka | lataniykikunanka |
exclusive | lataniykilla | lataniykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | latanin | lataninkuna |
accusative | lataninta | lataninkunata |
dative | lataninman | lataninkunaman |
genitive | lataninpa | lataninkunap |
locative | lataninpi | lataninkunapi |
terminative | lataninkama | lataninkunakama |
ablative | lataninmanta | lataninkunamanta |
instrumental | lataninwan | lataninkunawan |
comitative | lataninintin | lataninkunantin |
abessive | lataninninnaq | lataninkunannaq |
comparative | lataninhina | lataninkunahina |
causative | lataninrayku | lataninkunarayku |
benefactive | lataninpaq | lataninkunapaq |
associative | lataninpura | lataninkunapura |
distributive | latanininka | lataninkunanka |
exclusive | lataninlla | lataninkunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataninchik | lataninchikkuna |
accusative | lataninchikta | lataninchikkunata |
dative | lataninchikman | lataninchikkunaman |
genitive | lataninchikpa | lataninchikkunap |
locative | lataninchikpi | lataninchikkunapi |
terminative | lataninchikkama | lataninchikkunakama |
ablative | lataninchikmanta | lataninchikkunamanta |
instrumental | lataninchikwan | lataninchikkunawan |
comitative | lataninchiknintin | lataninchikkunantin |
abessive | lataninchikninnaq | lataninchikkunannaq |
comparative | lataninchikhina | lataninchikkunahina |
causative | lataninchikrayku | lataninchikkunarayku |
benefactive | lataninchikpaq | lataninchikkunapaq |
associative | lataninchikpura | lataninchikkunapura |
distributive | lataninchikninka | lataninchikkunanka |
exclusive | lataninchiklla | lataninchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataniyku | lataniykukuna |
accusative | lataniykuta | lataniykukunata |
dative | lataniykuman | lataniykukunaman |
genitive | lataniykupa | lataniykukunap |
locative | lataniykupi | lataniykukunapi |
terminative | lataniykukama | lataniykukunakama |
ablative | lataniykumanta | lataniykukunamanta |
instrumental | lataniykuwan | lataniykukunawan |
comitative | lataniykuntin | lataniykukunantin |
abessive | lataniykunnaq | lataniykukunannaq |
comparative | lataniykuhina | lataniykukunahina |
causative | lataniykurayku | lataniykukunarayku |
benefactive | lataniykupaq | lataniykukunapaq |
associative | lataniykupura | lataniykukunapura |
distributive | lataniykunka | lataniykukunanka |
exclusive | lataniykulla | lataniykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataniykichik | lataniykichikkuna |
accusative | lataniykichikta | lataniykichikkunata |
dative | lataniykichikman | lataniykichikkunaman |
genitive | lataniykichikpa | lataniykichikkunap |
locative | lataniykichikpi | lataniykichikkunapi |
terminative | lataniykichikkama | lataniykichikkunakama |
ablative | lataniykichikmanta | lataniykichikkunamanta |
instrumental | lataniykichikwan | lataniykichikkunawan |
comitative | lataniykichiknintin | lataniykichikkunantin |
abessive | lataniykichikninnaq | lataniykichikkunannaq |
comparative | lataniykichikhina | lataniykichikkunahina |
causative | lataniykichikrayku | lataniykichikkunarayku |
benefactive | lataniykichikpaq | lataniykichikkunapaq |
associative | lataniykichikpura | lataniykichikkunapura |
distributive | lataniykichikninka | lataniykichikkunanka |
exclusive | lataniykichiklla | lataniykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataninku | lataninkukuna |
accusative | lataninkuta | lataninkukunata |
dative | lataninkuman | lataninkukunaman |
genitive | lataninkupa | lataninkukunap |
locative | lataninkupi | lataninkukunapi |
terminative | lataninkukama | lataninkukunakama |
ablative | lataninkumanta | lataninkukunamanta |
instrumental | lataninkuwan | lataninkukunawan |
comitative | lataninkuntin | lataninkukunantin |
abessive | lataninkunnaq | lataninkukunannaq |
comparative | lataninkuhina | lataninkukunahina |
causative | lataninkurayku | lataninkukunarayku |
benefactive | lataninkupaq | lataninkukunapaq |
associative | lataninkupura | lataninkukunapura |
distributive | lataninkunka | lataninkukunanka |
exclusive | lataninkulla | lataninkukunalla |
Derived terms
Sambali
Noun
latà
Noun
lata
Sotho
Etymology
From Proto-Bantu *-dànda.
Verb
lata
- to fetch
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Likely from Vulgar Latin *latta, of Germanic origin, from Proto-Germanic *lattō, but uncertain. Compare French latte, English lath.
Noun
lata f (plural latas)
- can, tin, tin can, canister (vessel)
- tin, tin-plate (material)
- plate, sheet of metal
- Synonym: hojalata
- (colloquial) annoyance, nuisance, drag (that which annoys)
- Synonym: disgusto
- (colloquial) pity
- Synonym: lástima
- (Argentina, Uruguay, colloquial) chat
Derived terms
Descendants
- → Tetelcingo Nahuatl: löta
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
lata f
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
lata
- inflection of latir:
Further reading
- “lata”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Adjective
lata
- (deprecated template usage) inflection of lat:
Verb
lata (present latar, preterite latade, supine latat, imperative lata)
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | lata | — | ||
Supine | latat | — | ||
Imperative | lata | — | ||
Imper. plural1 | laten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | latar | latade | — | — |
Ind. plural1 | lata | latade | — | — |
Subjunctive2 | late | latade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | latande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
Anagrams
Tagalog
Etymology 1
Pronunciation
Noun
lata
Derived terms
Related terms
Adjective
lata
Etymology 2
Pronunciation
Noun
latâ
- softness; tenderness (of meat, etc.)
- Synonyms: lambot, kalambutan
- Antonyms: tigas, katigasan
- weakness; flabbiness; lack of firmness
- Synonyms: hina, panghihina, kahinaan, lambot, kalambutan
Derived terms
Tok Pisin
Etymology
Noun
lata
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano nouns
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɛaːta
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Faroese terms with usage examples
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Proto-Celtic
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms borrowed from French
- Galician terms derived from French
- Galician terms borrowed from Italian
- Galician terms derived from Italian
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian adjectives
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian nouns
- id:Shipping
- Irish terms derived from Vulgar Latin
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Construction
- ga:Furniture
- ga:Agriculture
- Irish fourth-declension nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ata
- Rhymes:Italian/ata/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian fourth declension nouns
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk strong verbs
- Norwegian Nynorsk class 7 strong verbs
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish strong verbs
- Oroqen lemmas
- Oroqen nouns
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- Polish pluralia tantum
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Polish verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/atɐ
- Rhymes:Portuguese/atɐ/2 syllables
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese terms derived from Old High German
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese adjective forms
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Sambali lemmas
- Sambali nouns
- Sotho terms inherited from Proto-Bantu
- Sotho terms derived from Proto-Bantu
- Sotho lemmas
- Sotho verbs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Germanic languages
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish colloquialisms
- Argentinian Spanish
- Uruguayan Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish verb forms
- es:Containers
- es:Metals
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish reflexive verbs
- Swedish weak verbs
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog adjectives
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns