tala

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Samoan tālā, in turn from English dollar.

Noun[edit]

tala (plural talas)

  1. The currency of Samoa, divided into 100 sene.

Etymology 2[edit]

Borrowed from Sanskrit ताल (tālá).

Noun[edit]

tala (plural talas)

  1. (music) A rhythmic pattern in Indian music.

See also[edit]

Anagrams[edit]


Azerbaijani[edit]

Etymology[edit]

Of Mongolic origin[1]. Ultimately from Proto-Mongolic *tala, *tal-b- (steppe, open place)[2], whence also Modern Mongolian тала (tala).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [tɑˈɫɑ]
  • Hyphenation: ta‧la
  • (file)

Noun[edit]

tala (definite accusative talanı, plural talalar)

  1. open place in a forest, meadow, glade

Declension[edit]

    Declension of tala
singular plural
nominative tala
talalar
definite accusative talanı
talaları
dative talaya
talalara
locative talada
talalarda
ablative taladan
talalardan
definite genitive talanın
talaların
    Possessive forms of tala
nominative
singular plural
mənim (my) talam talalarım
sənin (your) talan talaların
onun (his/her/its) talası talaları
bizim (our) talamız talalarımız
sizin (your) talanız talalarınız
onların (their) talası or talaları talaları
accusative
singular plural
mənim (my) talamı talalarımı
sənin (your) talanı talalarını
onun (his/her/its) talasını talalarını
bizim (our) talamızı talalarımızı
sizin (your) talanızı talalarınızı
onların (their) talasını or talalarını talalarını
dative
singular plural
mənim (my) talama talalarıma
sənin (your) talana talalarına
onun (his/her/its) talasına talalarına
bizim (our) talamıza talalarımıza
sizin (your) talanıza talalarınıza
onların (their) talasına or talalarına talalarına
locative
singular plural
mənim (my) talamda talalarımda
sənin (your) talanda talalarında
onun (his/her/its) talasında talalarında
bizim (our) talamızda talalarımızda
sizin (your) talanızda talalarınızda
onların (their) talasında or talalarında talalarında
ablative
singular plural
mənim (my) talamdan talalarımdan
sənin (your) talandan talalarından
onun (his/her/its) talasından talalarından
bizim (our) talamızdan talalarımızdan
sizin (your) talanızdan talalarınızdan
onların (their) talasından or talalarından talalarından
genitive
singular plural
mənim (my) talamın talalarımın
sənin (your) talanın talalarının
onun (his/her/its) talasının talalarının
bizim (our) talamızın talalarımızın
sizin (your) talanızın talalarınızın
onların (their) talasının or talalarının talalarının

Descendants[edit]

  • Armenian: թալա (tʿala)

References[edit]

  1. ^ Caferoğlu, A. (1954). Azerbaycan ve Anadolu Ağızlarındaki Moğolca Unsurlar. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı-Belleten, 2, 1-10.
  2. ^ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*tala, *tal-b-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From talar.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tala f (plural tales)

  1. felling, woodcutting
  2. destruction

Verb[edit]

tala

  1. third-person singular present indicative form of talar
  2. second-person singular imperative form of talar

Faroese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse tala, from Proto-Germanic *talō (calculation, number), from Proto-Indo-European *del- (to reckon, count).

Noun[edit]

tala f (genitive singular talu, plural talur)

  1. talk, conversation
Declension[edit]
Declension of tala
f1 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative tala talan talur talurnar
accusative talu taluna talur talurnar
dative talu taluni talum talunum
genitive talu talunnar tala talanna

Etymology 2[edit]

From Old Norse tala, from Proto-Germanic *talōną.

Verb[edit]

tala (third person singular past indicative talaði, third person plural past indicative talað, supine talað)

  1. to speak
Conjugation[edit]
Conjugation of tala (group v-30)
infinitive tala
supine talað
participle (a6)1 talandi talaður
present past
first singular tali talaði
second singular talar talaði
third singular talar talaði
plural tala talaðu
imperative
singular tala!
plural talið!
1Only the past participle being declined.

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tala

  1. third-person singular past historic of taler

Galician[edit]

Etymology[edit]

Perhaps from Latin tabula (compare falar < Latin fabulare).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tala f (plural talas)

  1. wooden object that squeezes or pressures, not allowing free movement; splint
  2. wooden tongs used for picking chestnuts burrs
    Synonym: colledoira

Derived terms[edit]

References[edit]


Icelandic[edit]

Icelandic Wikipedia has an article on:
Wikipedia is

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse tala, from Proto-Germanic *talō (calculation, number), from Proto-Indo-European *del- (to reckon, count). Cognate with Dutch taal (language, speech), English tale (number) (from Middle English, from Old English talu (calculation; story)), German Zahl (number, figure), Danish tale (speech), Latin dolus (guile, deceit, fraud), Ancient Greek δόλος (dólos, wile, bait), Old Armenian տող (toł, row). Related to tell, talk.

Noun[edit]

tala f (genitive singular tölu, nominative plural tölur)

  1. a short address, a speech
  2. button
    Það á ekki að hneppa neðstu tölunni.
    You are not supposed to fasten the lowest button.
  3. number
    Milljón er stór tala.
    A million is a big number.
  4. (grammar) number
    Í hvaða tölu er orðið ‚hestur‘? — Það er í eintölu.
    What number is the word ‘horse’? — It is singular.
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Norse tala, from Proto-Germanic *talōną.

Verb[edit]

tala

  1. to talk
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]

Ido[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French telItalian taleSpanish tal.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

tala

  1. such, like: of that kind

Derived terms[edit]


Indonesian[edit]

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology[edit]

From Sanskrit ताल (tāla).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈt̪ala]
  • Hyphenation: ta‧la

Noun[edit]

tala (first-person possessive talaku, second-person possessive talamu, third-person possessive talanya)

  1. (music) tune.
  2. (music) tuning fork.
    Synonym: garpu tala

Affixed terms[edit]

Further reading[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tala n

  1. definite plural of tal

Etymology 2[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tala f

  1. definite singular of tale

Etymology 3[edit]

From Old Norse tala

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tala (present tense talar or taler, past tense tala or talte, past participle tala or talt, passive infinitive talast, present participle talande, imperative tal)

  1. to speak, talk
  2. to make a speech
Derived terms[edit]

References[edit]


Old Norse[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Germanic *talō.

Noun[edit]

tala f (genitive tǫlu)

  1. speech, discourse
  2. tale, number
  3. (grammar) number
  4. bead
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
  • tal n (number)
  • tala (to speak)
  • telja (to count)
Descendants[edit]
  • Icelandic: tala
  • Faroese: tala
  • Norwegian Nynorsk: tale m or f (speech); tòle f (vertebra) < obl. form tǫlu
  • Norwegian Bokmål: tale m or f
  • Danish: tale c
References[edit]
  • tala1”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
  • tala in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Etymology 2[edit]

From Proto-Germanic *talōną, also from *talō.

Verb[edit]

tala

  1. to talk, speak
  2. to speak, make speech
  3. to record, tell
  4. (with prepositions)
    1. (til + genitive) to talk to, speak to
      Rútr talaði þá til Marðar (gen.)Ruth then spoke to Mǫrðr
    2. (um + accusative) to talk about (something)
    3. (við + accusative) to talk with, speak to (someone)
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
  • tal n (number)
  • tala (speech)
  • telja (to count)
Descendants[edit]
References[edit]
  • tala2”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
  • tala in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Phuthi[edit]

Etymology 1[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb[edit]

-tala

  1. to become full
Inflection[edit]

This verb needs an inflection-table template.

Etymology 2[edit]

From Proto-Bantu *-bíada.

Verb[edit]

-tála

  1. to bear
Inflection[edit]

This verb needs an inflection-table template.


Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈta.lɐ/, [ˈta.lɐ]

  • Rhymes: -alɐ
  • Hyphenation: ta‧la

Etymology 1[edit]

From Latin tabula (table).

Noun[edit]

tala f (plural talas)

  1. (medicine, first aid) splint (thin and rigid device used to immobilize a body part or a fractured bone)
  2. (figuratively) an object that squeezes or pressures, not allowing free movement
  3. (figuratively, usually in the plural) something that causes difficulties or limitations, a liability, an obstacle
  4. (Brazil) a type of leather whip
  5. (tailoring) device used to widen the opening of hats
  6. act of furrowing fields in order to unflood them

Etymology 2[edit]

Borrowed from Samoan tālā, in turn from English dollar.

Noun[edit]

tala f (plural talas)

  1. tala (basic currency unit of Samoa)

Etymology 3[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

tala

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of talar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of talar

Rohingya[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Bengali তালা (tala).

Noun[edit]

tala

  1. lock

Samoan[edit]

Noun[edit]

tala

  1. story

Derived terms[edit]


Serbo-Croatian[edit]

Noun[edit]

tálā (Cyrillic spelling та́ла̄)

  1. genitive plural of tlo

Sotho[edit]

Adjective[edit]

tala

  1. green
  2. blue

Relative[edit]

tala

  1. unripe

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtala/, [ˈt̪a.la]

Etymology 1[edit]

See talar (verb).

Noun[edit]

tala f (uncountable)

  1. (forestry) felling, cutting down

Verb[edit]

tala

  1. inflection of talar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Quechua tara.

Noun[edit]

tala m (plural talas)

  1. tala (Celtis tala, a South American tree)

Etymology 3[edit]

Uncertain, according to some from Latin tālea (long and slender stick), according to others from Arabic طَالِع(ṭāliʿ, rising).

Noun[edit]

tala f (plural talas)

  1. tipcat (game and stick)

Further reading[edit]


Swazi[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Bantu *-bíada.

Verb[edit]

-tála

  1. to bear

Inflection[edit]

This verb needs an inflection-table template.


Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse tala, from Proto-Germanic *talō (calculation, number), from Proto-Indo-European *del- (to reckon, count).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tala (present talar, preterite talade, supine talat, imperative tala)

  1. (somewhat formal) to speak; to utter words; to tell
  2. (somewhat formal) to talk (to someone)
  3. (somewhat formal) to make a speech

Usage notes[edit]

Språka is quite rare and is used about close or intimate talk. Prata is the most common, and is mainly used of informal talking. Tala is a more formal word in its own right, and mainly used about formal speeches, lecturing etc., but also in some expressions. In imperative it is also an encouragement to speak up.

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

Derived terms[edit]

See also[edit]

Anagrams[edit]


Tagalog[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *talaq or possibly from Sanskrit तारा (tārā, star). Compare Balinese ᬢᬭᬵ and Kapampangan tala.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ta‧la
  • IPA(key): /ˈtalaʔ/, [ˈtalɐʔ]

Noun[edit]

talà

  1. star
    Synonyms: bituin, estrelya
  2. planet
    Synonym: planeta
  3. (figuratively) beautiful woman
  4. (figuratively) celebrity (artist, actor, etc.)
    Synonym: bituin
Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Derived from Sanskrit ताल (tāla, palmyra or fan palm tree) whose leaves were used to write on, according to Potet. Compare Cebuano mantala.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ta‧la
  • IPA(key): /taˈlaʔ/, [tɐˈlaʔ]

Noun[edit]

talâ

  1. record; notes
    Synonyms: listahan, talaan, lista, nota
  2. listing; jotting down on a list
    Synonym: pagtatala
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ta‧la
  • IPA(key): /ˈtala/, [ˈtalɐ]

Noun[edit]

tala

  1. Limnophila rugosa (a type of marshweed used for cooking as an aromatic)

Anagrams[edit]

Further reading[edit]

  • Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, pages 299

Tokelauan[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈta.la/
  • Hyphenation: ta‧la

Etymology 1[edit]

From Proto-Polynesian *tala. Cognates include Hawaiian kala and Samoan tala.

Noun[edit]

tala

  1. story
  2. news
  3. statement, account
  4. rumour, gossip
  5. tale, legend
  6. novel
  7. play

Verb[edit]

tala

  1. (transitive) to tell, narrate
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Polynesian *tara. Cognates include Tahitian tara and Samoan tala.

Noun[edit]

tala

  1. end of a traditional house with a gable

Etymology 3[edit]

From Proto-Polynesian *tala. Cognates include Hawaiian kala and Samoan tala.

Verb[edit]

tala

  1. (transitive) to demolish, destroy
  2. (transitive) to undo, open

Etymology 4[edit]

Verb[edit]

tala

  1. (transitive) to change (money)
  2. (transitive) to withdraw (money)
  3. (transitive) to let a pharmacist make (a drug)

Etymology 5[edit]

Verb[edit]

tala

  1. (transitive) to dilute

Etymology 6[edit]

From Proto-Polynesian *tala. Cognates include Maori tara and Samoan tara.

Noun[edit]

tala

  1. thorn, spike

Verb[edit]

tala

  1. (transitive) to strip off using thorns

References[edit]

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 362

Tongan[edit]

Noun[edit]

tala

  1. seagull

Venda[edit]

Verb[edit]

tala

  1. to draw (a line)

Welsh[edit]

Alternative forms[edit]

  • (third-person singular present/future; second-person singular imperative): tâl
  • (first-person singular present/future): talaf

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tala

  1. second-person singular imperative of talu
  2. (literary) third-person singular present/future of talu
  3. (colloquial) first-person singular future of talu

Adjective[edit]

tala

  1. Colloquial form of talaf (tallest)

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
tala dala nhala thala
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

West Makian[edit]

Etymology[edit]

Compare Ternate tola (to cut).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tala

  1. (transitive) to cut
  2. (transitive) to cross (a river)

Conjugation[edit]

Conjugation of tala (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person tatala matala atala
2nd person natala fatala
3rd person inanimate itala datala
animate
imperative natala, tala fatala, tala

References[edit]

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[2], Pacific linguistics

Yakan[edit]

Adjective[edit]

tala

  1. far
    Antonym: tapit

Yámana[edit]

Noun[edit]

tala

  1. eye