lata
Contents
English[edit]
Noun[edit]
lata (uncountable)
- A convulsive tic or hysteric neurosis among Malays, similar or identical to miryachit and jumping Frenchmen of Maine syndrome.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for lata in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)
Anagrams[edit]
Bikol Central[edit]
Noun[edit]
lata
- tin (metal)
Noun[edit]
latà
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
lata
- rotten
- very soft (due to rot, ripeness or cooking)
Noun[edit]
lata
Adjective[edit]
lata
- Made of tin, tinnen
Faroese[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
lata (third person singular past indicative læt, third person plural past indicative lótu, supine latið)
- to let, to allow
- to give, to pay
- lata aftur
- (please add an English translation of this usage example)
- to shut
- lata upp
- (please add an English translation of this usage example)
- to open
Conjugation[edit]
Finnish[edit]
Noun[edit]
lata
Declension[edit]
Inflection of lata (Kotus type 9/kala, t-d gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | lata | ladat | |
genitive | ladan | latojen | |
partitive | lataa | latoja | |
illative | lataan | latoihin | |
singular | plural | ||
nominative | lata | ladat | |
accusative | nom. | lata | ladat |
gen. | ladan | ||
genitive | ladan | latojen latainrare | |
partitive | lataa | latoja | |
inessive | ladassa | ladoissa | |
elative | ladasta | ladoista | |
illative | lataan | latoihin | |
adessive | ladalla | ladoilla | |
ablative | ladalta | ladoilta | |
allative | ladalle | ladoille | |
essive | latana | latoina | |
translative | ladaksi | ladoiksi | |
instructive | — | ladoin | |
abessive | ladatta | ladoitta | |
comitative | — | latoineen |
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Vulgar Latin latta (“lath”), from Proto-Celtic *slattā (“stalk, staff”) or from Proto-Germanic *lattō (“board, plank”),[1] both sharing a common, probably non Indo-European, origin.[2]
Noun[edit]
lata f (plural latas)
- slat, lath, board
- 1438, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 172:
- sete mantas brancas de cama e tres mesas de mantées e dous de lata e outros alesmaniscos e un par de toallas
- seven white blankets for the bed, three tables of tablecloth (?), two [made] of boards and another two German ones, and a pair of towels
- sete mantas brancas de cama e tres mesas de mantées e dous de lata e outros alesmaniscos e un par de toallas
- 1438, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 172:
- beam
- 1339. Graña Cid, M. Mar (ed.) Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 127:
- que a deuedes dar chantada de vina et ben fercada et [. . ] con forcas et linoos ao pelongo et latas ao traues
- you should plant vines and have it correctly kept [...] with gallows and strings all along, and beams crosswise
- que a deuedes dar chantada de vina et ben fercada et [. . ] con forcas et linoos ao pelongo et latas ao traues
- 1339. Graña Cid, M. Mar (ed.) Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 127:
- beam or pole of the plough
- Synonym: temón
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from French latte or from Italian latta.
Noun[edit]
lata f (plural latas)
Derived terms[edit]
- latón (“tin”)
References[edit]
- “lata” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “lata” in Santamarina, Antón (dir.), Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja: Tesouro informatizado da lingua galega (v 4.0). Santiago: ILG.
- “lata” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. lata.
- ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 345
Gothic[edit]
Romanization[edit]
lata
- Romanization of 𐌻𐌰𐍄𐌰
Irish[edit]
Etymology[edit]
Probably from Vulgar Latin latta (“lath”).
Noun[edit]
lata m (genitive singular lata, nominative plural lataí)
- (construction) lath
- (furniture, construction, agriculture) slat
- louver(-board) (single slat in panel)
- barrel hoop
Declension[edit]
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
- lúvar (“louver”)
Further reading[edit]
- "lata" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “lata” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “lata” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian[edit]
Adjective[edit]
lata f sg
- Feminine singular of adjective lato.
Latin[edit]
Adjective[edit]
lāta
- nominative feminine singular of lātus
- nominative neuter plural of lātus
- accusative neuter plural of lātus
- vocative feminine singular of lātus
- nominative neuter plural of lātus
lātā
Latvian[edit]
Noun[edit]
lata m
- genitive singular form of lats
Norwegian Nynorsk[edit]
Verb[edit]
lata (present tense lèt, past tense lét, past participle late, passive infinitive latast, present participle latande, imperative lat)
- Alternative form of late
Verb[edit]
lata (present tense lèt, past tense lét, past participle late, passive infinitive latast, present participle latande, imperative lat)
- Alternative form of la
Old Swedish[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse láta, from Proto-Germanic *lētaną.
Verb[edit]
lāta
Conjugation[edit]
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | lāta | — | |||
participle | lātandi, lātande | lātin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | lāter | lāti, lāte | — | lǣt | lǣti, lǣte |
þū | lāter | lāti, lāte | lāt | lǣst | lǣti, lǣte |
han | lāter | lāti, lāte | — | lǣt | lǣti, lǣte |
vīr | lātum, lātom | lātum, lātom | lātum, lātom | lǣtum, lǣtom | lǣtum, lǣtom |
īr | lātin | lātin | lātin | lǣtin | lǣtin |
þēr | lāta | lātin | — | lǣtu, -o | lǣtin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | lāts | lātis, lātes | — | lǣts | lǣtis, lǣtes |
þū | lāts | lātis, lātes | — | lǣsts | lǣtis, lǣtes |
han | lāts | lātis, lātes | — | lǣts | lǣtis, lǣtes |
vīr | lātums, -oms | lātums, lātoms | — | lǣtums, lǣtoms | lǣtums, lǣtoms |
īr | lātins | lātins | — | lǣtins | lǣtins |
þēr | lātas | lātins | — | lǣtus, lǣtos | lǣtins |
Descendants[edit]
- Swedish: låta
Oroqen[edit]
Noun[edit]
lata
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lata pl
Declension[edit]
Noun[edit]
lata
- inflection of lato:
Verb[edit]
lata
Further reading[edit]
- lata in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Italian latta, from Old High German latta (“lath”), from Proto-Germanic *laþþō.
Noun[edit]
lata f (plural latas)
Quotations[edit]
For quotations of use of this term, see Citations:lata.
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
lata
- first-person singular (eu) present subjunctive of latir
- É importante que eu lata.
- It’s important that I bark.
- É importante que eu lata.
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of latir
- É importante que ele lata.
- It’s important that he barks.
- É importante que ele lata.
- third-person singular (você) affirmative imperative of latir
- Você aí, lata sozinho.
- You there, bark by yourself.
- Você aí, lata sozinho.
- third-person singular (você) negative imperative of latir
- Você aí, não lata sozinho.
- You there, don’t bark by yourself.
- Você aí, não lata sozinho.
Quotations[edit]
For quotations of use of this term, see Citations:latir.
Etymology 3[edit]
Adjective[edit]
lata
- Feminine singular of adjective lato.
Quechua[edit]
Noun[edit]
lata
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lata | latakuna |
accusative | latata | latakunata |
dative | lataman | latakunaman |
genitive | latapa | latakunap |
locative | latapi | latakunapi |
terminative | latakama | latakunakama |
ablative | latamanta | latakunamanta |
instrumental | latawan | latakunawan |
comitative | latanintin | latakunantin |
abessive | lataninnaq | latakunannaq |
comparative | latahina | latakunahina |
causative | latarayku | latakunarayku |
benefactive | latapaq | latakunapaq |
associative | latapura | latakunapura |
distributive | lataninka | latakunanka |
exclusive | latalla | latakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataniy | lataniykuna |
accusative | lataniyta | lataniykunata |
dative | lataniyman | lataniykunaman |
genitive | lataniypa | lataniykunap |
locative | lataniypi | lataniykunapi |
terminative | lataniykama | lataniykunakama |
ablative | lataniymanta | lataniykunamanta |
instrumental | lataniywan | lataniykunawan |
comitative | lataniynintin | lataniykunantin |
abessive | lataniyninnaq | lataniykunannaq |
comparative | lataniyhina | lataniykunahina |
causative | lataniyrayku | lataniykunarayku |
benefactive | lataniypaq | lataniykunapaq |
associative | lataniypura | lataniykunapura |
distributive | lataniyninka | lataniykunanka |
exclusive | lataniylla | lataniykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataniyki | lataniykikuna |
accusative | lataniykita | lataniykikunata |
dative | lataniykiman | lataniykikunaman |
genitive | lataniykipa | lataniykikunap |
locative | lataniykipi | lataniykikunapi |
terminative | lataniykikama | lataniykikunakama |
ablative | lataniykimanta | lataniykikunamanta |
instrumental | lataniykiwan | lataniykikunawan |
comitative | lataniykintin | lataniykikunantin |
abessive | lataniykinnaq | lataniykikunannaq |
comparative | lataniykihina | lataniykikunahina |
causative | lataniykirayku | lataniykikunarayku |
benefactive | lataniykipaq | lataniykikunapaq |
associative | lataniykipura | lataniykikunapura |
distributive | lataniykinka | lataniykikunanka |
exclusive | lataniykilla | lataniykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | latanin | lataninkuna |
accusative | lataninta | lataninkunata |
dative | lataninman | lataninkunaman |
genitive | lataninpa | lataninkunap |
locative | lataninpi | lataninkunapi |
terminative | lataninkama | lataninkunakama |
ablative | lataninmanta | lataninkunamanta |
instrumental | lataninwan | lataninkunawan |
comitative | lataninintin | lataninkunantin |
abessive | lataninninnaq | lataninkunannaq |
comparative | lataninhina | lataninkunahina |
causative | lataninrayku | lataninkunarayku |
benefactive | lataninpaq | lataninkunapaq |
associative | lataninpura | lataninkunapura |
distributive | latanininka | lataninkunanka |
exclusive | lataninlla | lataninkunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataninchik | lataninchikkuna |
accusative | lataninchikta | lataninchikkunata |
dative | lataninchikman | lataninchikkunaman |
genitive | lataninchikpa | lataninchikkunap |
locative | lataninchikpi | lataninchikkunapi |
terminative | lataninchikkama | lataninchikkunakama |
ablative | lataninchikmanta | lataninchikkunamanta |
instrumental | lataninchikwan | lataninchikkunawan |
comitative | lataninchiknintin | lataninchikkunantin |
abessive | lataninchikninnaq | lataninchikkunannaq |
comparative | lataninchikhina | lataninchikkunahina |
causative | lataninchikrayku | lataninchikkunarayku |
benefactive | lataninchikpaq | lataninchikkunapaq |
associative | lataninchikpura | lataninchikkunapura |
distributive | lataninchikninka | lataninchikkunanka |
exclusive | lataninchiklla | lataninchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataniyku | lataniykukuna |
accusative | lataniykuta | lataniykukunata |
dative | lataniykuman | lataniykukunaman |
genitive | lataniykupa | lataniykukunap |
locative | lataniykupi | lataniykukunapi |
terminative | lataniykukama | lataniykukunakama |
ablative | lataniykumanta | lataniykukunamanta |
instrumental | lataniykuwan | lataniykukunawan |
comitative | lataniykuntin | lataniykukunantin |
abessive | lataniykunnaq | lataniykukunannaq |
comparative | lataniykuhina | lataniykukunahina |
causative | lataniykurayku | lataniykukunarayku |
benefactive | lataniykupaq | lataniykukunapaq |
associative | lataniykupura | lataniykukunapura |
distributive | lataniykunka | lataniykukunanka |
exclusive | lataniykulla | lataniykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataniykichik | lataniykichikkuna |
accusative | lataniykichikta | lataniykichikkunata |
dative | lataniykichikman | lataniykichikkunaman |
genitive | lataniykichikpa | lataniykichikkunap |
locative | lataniykichikpi | lataniykichikkunapi |
terminative | lataniykichikkama | lataniykichikkunakama |
ablative | lataniykichikmanta | lataniykichikkunamanta |
instrumental | lataniykichikwan | lataniykichikkunawan |
comitative | lataniykichiknintin | lataniykichikkunantin |
abessive | lataniykichikninnaq | lataniykichikkunannaq |
comparative | lataniykichikhina | lataniykichikkunahina |
causative | lataniykichikrayku | lataniykichikkunarayku |
benefactive | lataniykichikpaq | lataniykichikkunapaq |
associative | lataniykichikpura | lataniykichikkunapura |
distributive | lataniykichikninka | lataniykichikkunanka |
exclusive | lataniykichiklla | lataniykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | lataninku | lataninkukuna |
accusative | lataninkuta | lataninkukunata |
dative | lataninkuman | lataninkukunaman |
genitive | lataninkupa | lataninkukunap |
locative | lataninkupi | lataninkukunapi |
terminative | lataninkukama | lataninkukunakama |
ablative | lataninkumanta | lataninkukunamanta |
instrumental | lataninkuwan | lataninkukunawan |
comitative | lataninkuntin | lataninkukunantin |
abessive | lataninkunnaq | lataninkukunannaq |
comparative | lataninkuhina | lataninkukunahina |
causative | lataninkurayku | lataninkukunarayku |
benefactive | lataninkupaq | lataninkukunapaq |
associative | lataninkupura | lataninkukunapura |
distributive | lataninkunka | lataninkukunanka |
exclusive | lataninkulla | lataninkukunalla |
Derived terms[edit]
Sotho[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Bantu *-dànda.
Verb[edit]
lata
- to fetch
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Likely from Vulgar Latin *latta, of Germanic origin, from Proto-Germanic *lattō, but uncertain. Compare French latte, English lath.
Noun[edit]
lata f (plural latas)
- can, tin (vessel)
- tin, tin-plate (material)
- plate, sheet of metal
- Synonym: hojalata
- (colloquial) annoyance (that which annoys)
- Synonym: disgusto
- (colloquial) pity
- Synonym: lástima
- (Argentina, Uruguay, colloquial) chat
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the main entry.
Verb[edit]
lata
- Formal second-person singular (usted) imperative form of latir.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of latir.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of latir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of latir.
Further reading[edit]
- “lata” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish[edit]
Adjective[edit]
lata
- absolute singular definite and plural form of lat.
Verb[edit]
lata (present latar, preterite latade, supine latat, imperative lata)
Conjugation[edit]
Related terms[edit]
Tok Pisin[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
lata
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Webster 1913
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano nouns
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Faroese usage examples with the translation missing
- Faroese terms with usage examples
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Proto-Celtic
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician terms borrowed from French
- Galician terms derived from French
- Galician terms borrowed from Italian
- Galician terms derived from Italian
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Irish terms derived from Vulgar Latin
- Irish lemmas
- Irish nouns
- ga:Construction
- ga:Furniture
- ga:Agriculture
- Irish fourth-declension nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian adjective feminine forms
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Latvian noun forms (genitive)
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish strong verbs
- Oroqen lemmas
- Oroqen nouns
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Polish verb forms
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese terms derived from Old High German
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese adjective feminine forms
- Portuguese terms with multiple etymologies
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Sotho terms inherited from Proto-Bantu
- Sotho terms derived from Proto-Bantu
- Sotho lemmas
- Sotho verbs
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Germanic languages
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish colloquialisms
- Argentinian Spanish
- Uruguayan Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ir
- es:Containers
- es:Metals
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish reflexive verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns